тельным из моих товарищей, которые до последней минуты
сомневались еще в искренности японцев.
6 октября поутру переводчики вручили, с знаками почте
ния, сабли и шляпы Хлебникову и Муру и сказали, что сего
числа мы должны явиться к губернатору и выслушать объясне
ние его о нашем освобождении, для чего советовали они нам
одеться в лучшее наше платье, сшитое в Японии, и предста
виться губернатору в саблях. На это мы охотно согласились.
Около полудня повели нас в замок и в доме главного начальни
ка, где жил губернатор, троих нас ввели в одну комнату, очень
хорошо отделанную, а матросов и Алексея в другую.
Через несколько минут привели Хлебникова, Мура и ме
ня в большую залу, где находились все бывшие тогда в городе
чиновники, академик и переводчики. Их было более двадца
ти. Все они сидели в два ряда по обеим сторонам залы, куда
скоро и губернатор вошел в сопровождении своей свиты. Он
занял свое место. Чиновники оказали ему почтение. Мы ему
поклонились по европейскому обычаю, и он нам отвечал. Все
это происходило по-прежнему, с той только разностью, что
оруженосец губернаторский ныне не положил сабли возле гу
бернатора, как то прежде бывало, но, сидя за ним, держал ее
обеими руками за конец, эфесом вверх, несколько возвысив.
С самого начала губернатор вынул из-за пазухи большой
лист бумаги и, подняв оный вверх, сказал: «Это повеление
правительства». Переводчики перевели нам эти слова, а чи
новники сидели, опустив глаза и не делая ни малейшего дви
жения. Потом, развернув бумагу, стал он читать вслух и по
прочтении велел перевести нам в коротких словах то же, что
пространнее написано было в бумаге, для нас назначенной,
которую мы перевели еще прежде, то есть что поступки Хвос
това были причиной взятия нас в плен японцами, а теперь гу
бернатор, уверившись в том, что Хвостов действовал свое
вольно, освобождает нас по повелению правительства и что
завтрашний день должны мы будем отправиться на корабль.
Он послал одного из старших чиновников с Кумаджеро объ
явить то же матросам, а между тем вынул другую бумагу, кото[
4 5 2
]