Background Image
Previous Page  21 / 62 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 21 / 62 Next Page
Page Background

Житие Дионисия Глушицкого

97

Редакция

Печатного пролога.

Основной вар.

Бе же видом святый

малъ телом и сухъ из-

лише плотию, главу

имяше немалу, брови

окружени, лице дол­

го, влущене скрании,

тихи имея очи, браду

имея до персей густу,

власы светлы русы,

въ полъ седины

(С. 213).

Основная

редакция

Бысть же видЪниемь

малъ гЬлом и сух из-

лише плотию, главу

имЪ немалу, брови

окруженЪ, лице дол­

го, влущенЪ скрани,

тихи имЪ очи, браду

имЪ до перси, не гус­

та и скранеи тонка,

власы светлый русы,

вполы сЪд (С. 132).

Минейная

редакция

Бысть же вид-Ьниемъ

малъ гЬломъ и сухъ

излише плотию, гла­

ву имЬ немалу, брови

окружени, лице дол­

го, влущени скрани,

тихи имО очи, браду

имЪ до перси, не гус­

та и скране тонка,

власы светлы русы,

впол ciifl (С. 169).

При этом надо отметить, что имеющиеся в данном случае разно­

чтения вызваны не особенностями Редакции Печатного пролога, а осо­

бенностями конкретного списка. Если же мы обратимся, например,к

списку РНБ, собр. Титова, № 536, то грамматических и лексических

разночтений между сравниваемыми текстами практически не будет.

Текст Жития Дионисия Глушицкого впервые появился в Печатном

прологе 1643 г. С этого и последующих изданий текст неоднократно

переписывался в различные рукописные сборники. Некоторые спис­

ки, например, РНБ, собр. Титова, № 539, были весьма близки издан­

ному тексту, в некоторых случаях, например, в публикуемом списке

РГБ, ф. 310 (собр. Ундольского), № 670, текст был несколько понов­

лен.

Особый интерес представляет рукопись РНБ, собр. ОЛДП, Q. 109,

в которой читается значительно переработанная Редакция Печатного

пролога Жития Дионисия Глушицкого. Если мы сравним текст, чита­

ющийся в сборнике

32

из собр. ОЛДП, с текстом Печатного пролога,

то обнаружим, что поначалу тексты практически совпадают, пример­

но до середины. Вторая же половина текста значительно дополнена и

стилистически переработана. Причем ни одно из дополнений не име­

ет источника в предшествующей рукописной традиции Жития, все они

сделаны редактором с целью стилистического усовершенствования

32

Состав сборника с небольшими ошибками описан в кн.:

Jlonapee X.

Описа­

ние рукописей Императорского Общества любителей древней письменности.

СПб., 1893. Ч. 2. С. 155-184.

7 Зак 3688