Российско-американская компания и изучение Тихоокеанского Севера, 1815-1841 : сборник документов / [Рос. акад. наук, Отд-ние историко-филологических наук, Федер. архив. агентство, Рос. гос. архив военно-морского флота ; сост.: Т. С. Федорова, Л. И. Спиридонова; редкол.: Н. Н. Болховитинов (отв. ред.) и др. ]. – М. : Наука, 2005 - page 9

ранее письма Фердинанда Петровича его ближайшему другу кругосветному море­
плавателю, а затем воспитателю великого князя Константина Николаевича Федо­
ру Петровичу Литке. В легендах документов из фонда Врангелей сохранены два
шифра: Ф. 2057 в Тарту и Ф. 1378 в РГАВМФ (номера дел и листов в обоих архи­
вохранилищах совпадают). Ценные дополнения к сборнику сделаны по докумен­
там местных архивов, в частности Государственного архива Иркутской области и
Государственного архива Пермской области (материалы К.Т. Хлебникова).
Документы, вошедшие в сборник, весьма разнообразны: указы, конвенции, ин­
струкции, рапорты, донесения, предписания, “предложения”, записки, письма и др.
Подготовка их к изданию осуществлена в соответствии с “Правилами издания ис­
торических документов в СССР” (М., 1990) и традициями, сложившимися за время
работы над томами серии “Исследования русских на Тихом океане в XVIII - первой
половине XIX в.” За время, прошедшее после выхода в свет указанных “Правил”,
несколько изменилось отношение к прошлому России и ее высокопоставленным
деятелям, что не могло не отразиться на отборе документов для настоящего изда­
ния и некоторых особенностях передачи текста документов. В основном же мето­
ды подготовки документов к публикации, содержащиеся в “Правилах”, сохранили
свое значение и были использованы составителями сборника.
Материалы, заимствованные из журналов главных правителей колоний РАК
(донесения в Главное правление, предписания правителям контор, инструкции ко­
мандирам судов и сухопутных экспедиций, письма и др.), имеют дату и порядковый
номер, который воспроизводится в издании. Если за одно число публикуется не­
сколько документов, то они располагаются по возрастающим порядковым номе­
рам. Подписи в журналах отсутствуют и в каждом отдельном случае это не огова­
ривается.
Большинство документов, включенных в четвертый том серии “Исследования
русских на Тихом океане в XVIII —первой половине XIX в.”, публикуется впервые,
изданные ранее материалы воспроизводятся только в исключительных случаях,
когда без них может быть затруднено понимание событий, а также если эти доку­
менты были опубликованы в книгах, являющихся библиографической редкостью
(например, в “Архиве графов Мордвиновых”), или в современных изданиях, мало­
доступных широкому читателю. При переизданиях документов это оговорено в ле­
гендах. Последующие издания не указываются только при заимствовании докумен­
тов из Полного собрания законов Российской империи (исключение из общего пра­
вила - публикация новых привилегий и секретных правил РАК, принятых в 1821 г.,
а также конвенций с Великобританией и США 1824—1825 гг.). Хотя эти документы
уже выходили в свет в современных изданиях и хорошо известны специалистам, со­
ставители сочли необходимым поместить их в сборник, ибо они имели важное зна­
чение для РАК и во многом определили отношения между нею и представителями
иностранных держав. На часть документов, опубликованных ранее, даются анно­
тированные ссылки (регесты).
Основная часть материалов публикуется полностью. В тех случаях, когда доку­
менты представлены в’извлечениях, это ^казано в заголовках, а опущенные части
текста оговорены в подстрочных примечаниях. Без оговорок издаются фрагменты
из дневника К.Т. Хлебникова, пирем Ф.П. Врангеля Ф.П. Литке, “Дневных записок”
Врангеля, записок Н.Д. Шишмарева и других аналогичных документов, так как их
объем очень велик и они содержат разнообразную, но не имеющую отношения к
теме публикации информацию и в данном издании целиком воспроизведены быть
не могут.
Следуя традиции издания трех" предыдущих томов, в четвертом томе серии со­
хранены стиль и особенности написания документов, характерные для первой по­
ловины XIX в. Составители исходили из принципа неприкосновенности текста, ис­
ключая вмешательство в- манеру- письма, соответствовавшую не только времени,
но и уровню образования авторов документов. При этом явные описки, не имею­
щие смыслового значения, исправлены без оговорок. Искаженные слова, а также
11
1,2,3,4,5,6,7,8 10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,...466
Powered by FlippingBook