СЛОВАРЬ

АНИКИН РУЧЕЙ (Ник.) - лев. пр. Левакши - лев. пр. Толшмы*. Протекает неподалеку от деревни Аникин Починок, поэтому название ручья явно вторично. В основе же названия деревни лежит народный вариант мужского православного имени Аникита - Аника.

АНЦИФЕРИХА (Ник.) - пр. пр. Толшмы. Одна из Никольских деревень тоже называется Анцифериха. Оба топонима происходят от народного варианта Анцифер мужского имени Онисифор из церковных святцев.


* Здесь и далее речные системы прослеживаются до притоков первого порядка, т. е. до рек, впадающих в Сухону.

АРЕФЬИНО (Ник.) - пр. пр. Толшмы. От мужского имени Арефа или от прозвища (отчества) Арефьин, которые могли носить владельцы сенокосов на данном ручье.

БАРАНИЙ ЛОГ (Ман.) - лев. пр. Сухоны. Вдоль этого ручья могло быть пастбище для овец. Вторая версия связана с народным термином баран - "рычаг для подъема груза; ворот над колодцем, с помощью которого достают воду" [Даль, 1, 47; СВГ, 1, 21]. Возможно, на берегу Сухоны близ устья данного ручья, протекающего по логу - широкой долине с сенокосами [СВГ, 4, 43], - было устроено сооружение для погрузки в речные суда каких-то грузов, или баран.

БАРАНОВИЦА (Ник.) - пр. пр. Толшмы. От прозвища Баран (или отчества Баранов), уличного именования человека, владевшего в старину сенокосами на этой речке.

БЕГЛАЯ (Мат.) - лев. пр. Еденьги. В русских народных говорах беглая означает "быстрая, скорая, поверхностная, непостоянная" [Даль, 1, 151]. Исходя их этих значений можно предположить, что подобное название получила речка либо с быстрым течением, либо пересыхающая летом.

БЕЛАЯ (Усть.) - лев. пр. Сухоны. Речка протекает близ деревни Ухтанги, в отношении которой известно, что в начале XVII века она была владением Спасо-Суморина монастыря [Колесников, 1971, 16]. Вероятно, по речке Белой в те времена проходила межа монастырских владений, так называемых "белых" земель, в отличие от "черных", принадлежавших государственным крестьянам. Представляет интерес тот факт, что при обилии в Тотемском районе Черных речек и Черных ручьев (см. ниже) река Белая существует в "гордом" одиночестве.

БЕЛЕВКА (Мед.) - лев. пр. Сухоны. Название происходит, вероятно, от прозвища (отчества) Бель (Белев). Нельзя исключать и возможность сопоставления с диалектным словом биль (били, бели) в значении "болото, на котором растет один мох" [Фасмер, 1, 165 ], связанным в свою очередь с народным термином бель - "гниль, плесень, гнилая слизь" [Даль, 1, 155].

БЕЛЯЕВКА (Мед.) - пр. пр. Раужи (Равжи) - лев. пр. Сухоны. От прозвища (отчества) Беляев, уличного именования человека, владевшего некогда урочищами на данной речке.

БЕРЕЗНИЧНАЯ (Усть.), она же - ПОРТОМОЙ, она же - МАЛЫЙ ШАХТЫШ - лев. пр. Сухоны. Еще в середине XX века на берегу речки стояла деревня Березник (Березники или Добрынин Починок), от имени которой и возник данный гидроним. Второе название свидетельствует о том, что речка использовалась жителями деревни для полоскания белья (портов). Происхождение третьего названия, финно-угорского, наиболее раннего, не выяснено.

БЕРЕСТЕНИЦА (Ник.) - лев. пр. Толшмы. В вологодских говорах берестяник - "сосуд цилиндрической формы из бересты для жидкостей и сыпучих тел" [СВГ, 1, 30]. По традиции такие сосуды вешались на ветки деревьев около переправ через лесные речки, чтобы путники могли утолить жажду. Другая возможная мотивация данного гидронима связана с тем, что по берегам речки Берестеницы заготавливали бересту (по-тотемски - скалину) для бытовых нужд (см. ниже - ручей Скальный).

БЕРЕЗОВКА (Пог.) - лев. пр. Большого Сомбала. В то время, когда появилось это название, река, очевидно, протекала среди березовых лесов - непременных спутников человека в тайге. Березняки, как известно, вырастают на месте вырубок или пожарищ и лишь спустя несколько десятков лет уступают место еловым лесам. Таким образом, топонимы, подобные Березовке, являются хорошими индикаторами человеческой деятельности в массивах таежных лесов.

БЕРЕЗОВКА (Мос.) - лев. пр. Еденьги (см. выше).

БЕРЕЗОВСКИЙ (Вел.) - пр. пр. Печеный. В начале XX века на берегу ручья стоял хутор Березовое [СНМСК, 1931, 118], от названия которого и происходит данный гидроним.

БЛЮДНОВКА (Пог.) - лев. пр. Голопупницы - пр. пр. Лизны - лев. пр. Тиксны. В народных говорах блюдение означает "сохранение, сбережение" [Даль, 1, 100], однако мотивировать гидроним при помощи подобных значений сложно. Вероятно, в основу названия речки положено прозвище Блюдень или Блюднов, которое и происходит от вышеприведенного слова.

БОБРОВКА (Моc.) - лев. пр. Еденьги. Название свидетельствует о проживании в старину на этой речке бобров. Исчезновение этих ценных пушных животных в Тотемском уезде произошло до XVII века. Интересно, что в 1949 году именно в верховьях Еденьги был создан Тотемский бобровый заказник, куда выпустили бобров, привезенных из Белоруссии [Сажинов, 1962, 115, 118]. Через 50 лет бобры расселились практически по всей территории Тотем-ского района и встречаются ныне на многих лесных речках, в том числе живут они и на мосеевской Бобровке.

БОГДАНОВСКОЕ (Ман.) - озеро-старица в пойме реки Толшмы. Фамилия Богданов характерна для некоторых деревень Никольского сельсовета, соседнего с Маныловским [Кузнецов, 1998, 13]. Вероятно, один из крестьян с таким прозвищем (фамилией) владел сенокосами или рыболовными тонями около данного озера.

БОЛОТНИК (Мое.) - лев. пр. Еденьги. Ручей берет начало и затем течет большей частью по болоту Большому, расположенному на водоразделе Еденьги и Кулоя.

БОЛОТНИЦА (Ник.) - лев. пр. Левакши - лев. пр. Толшмы. Речка вытекает из болота Большого, расположенного к западу от Никольских деревень.

БОЛОТНИЦА (Мед.) - лев. пр. Малой Нореньги. Речка действительно берет начало в болоте и течет большей частью по нему. В топонимической паре Болотница - Нореньга русское название является калькой с финно-угорского, так как Нореньга означает "болотная река" [Кузнецов, 1995, 42].

БОЛЬШАЯ БОЯРКА (Кал.), она же - КОЗЛОВСКАЯ РЕЧКА - лев. пр. Царевы. На высокой гряде между реками Большая Боярка и Царева стоит деревня Козловка, которая в писцовых книгах XVII века неизменно имеет и второе название - Боярка [Колесников, 1971, 62-63]. В старину эти земли, вероятно, принадлежали какому-то новгородскому боярину. Рядом протекает еще и речка Малая Боярка (см. ниже).

БОЛЬШАЯ РЕЧКА (Мат.) - пр. пр. Пельшмы. Пара гидронимов с "простыми" именами Большая и Малая (см. ниже) Речки возникла в районе довольно позднего освоения в бассейне реки Пельшмы, деревни и хутора на которой появились лишь в XIX - начале XX века. Упрощенные названия как раз и характерны для новоосвоенных земель, расположенных на некотором удалении от старопахотных волостей.

БОЛЬШОЙ (Вож.) - лев. пр. Крутого Сивежа - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. Вероятно, в местной системе географических представлений этот ручей действительно был самым большим по длине в сравнении с другими притоками Крутого Сивежа.

БОРИСОВКА (Вож.) - пр. пр. Кузнечихи - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. От мужского имени Борис или фамильного отчества Борисов. Так могли звать владельца сенокосных угодий по берегам речки.

БОРКОВКА (Ниж.) - пр. пр. Сельменьги. От народного термина борок - "небольшой по площади сосновый лес" [СВГ, 1, 40].

БОРКОВКА (Ниж.) - лев. пр. Нижней Печеный. Две речки с одинаковыми названиями (см. выше) протекают неподалеку друг от друга, их истоки находятся совсем рядом. Расположены они в одинаковом ландшафте, где доминируют сосновые леса, но впадают Борковки в разные реки. Возможно, появление подобных парных гидронимов в старину было обусловлено еще какими-то причинами, важными для населения нижнепеченгских деревень, восстановить которые можно лишь предположительно (например, по долинам речек проходил охотничий путик).

БОРОВИКОВСКИЙ (Пог.) - пр. пр. Тафты - пр. пр. Царевы. Возможно, от прозвища Боровиков, именования владельца урочищ по ручью.

БОРОВИЦА (Ман.) - пр. пр. Толшмы. Либо непосредственно происходит от термина бор - "сосновый лес", либо связано с названием деревни Бор, что стоит тоже на правом берегу реки Толшмы. Ее название известно еще из писцовых книг начала XVII века [Колесников, 1971, 49]. На реке Боровице могли располагаться сенокосы боровских крестьян.

БОРОВИЦА (Вел.) - лев. пр. Печеный (см. выше). Любопытно, что этот русский топоним перекликается со значением финно-угорского названия Печеньга - "сосновая река".

БОРОВКА (Верх.) - пр. пр. Сожи - лев. пр. Вой - пр. пр. Ихалицы (см. выше).

БОРОВУХА (Мед.) - лев. пр. Малой Нореньги (см. выше).

БОСИКОВО (Кал.) - пр. пр. Томанги - пр. пр. Царевы. От прозвища Босик или отчества Босиков (с возможными вариантами Босяк и Босяков) - от слова босяк - "бедный человек".

БРОДИЛЬНЫЙ (Усть.) - пр. пр. Сухоны. Около впадения этого небольшого ручья в Сухону; у последней - ровный и чистый (без камней) берег, удобный для ловли рыбы бреднем.

БУКОВИЦА (Вож.) - пр. пр. Сондуги, которая впадает в озеро Сондугское. Возможно сопоставление гидронима с двумя народными терминами: бук - "деревянная кадка на ножках, где кипятили и отбеливали белье и пряжу, обычно на берегу реки" [СВГ, 1, 48], или букалище - "бучало, омут под мельничным колесом", а также бук - "глубокое место под мельницей, глубокий омут в реке" [Даль, 1, 138 - 139]. Для того, чтобы отдать предпочтение одной из версий, нужны дополнительные сведения.

БУХАРНАЯ (Верх.) - пр. пр. Ельшмы - пр. пр. Толшмы. Слово бухара на Русском Севере некогда имело значение "запольная, пустотная земля, где каждые 3-4 года сеется рожь" [Даль, 1, 146]. Видимо, одно из таких бухарных полей в старину располагалось около речки, получившей затем от него свое название.

БЫСТРАЯ РЕЧКА (Мат.) - лев. пр. Яхреньги - пр. пр. Уфтюги - лев. пр. Кокшеньги. Еще один пример "простого" и "понятного" названия из районов недавнего освоения (см. выше - Большая Речка). Быстрая Речка протекает неподалеку от гнезда деревень Ляпино, ныне заброшенного. Возникновение здешних деревень относится всего лишь к рубежу XIX - XX веков.

БЫСТРИЦА (Ман.) - лев. пр. Большого Сомбала. Речка получила такое название за быстроту течения, вероятно, в сравнении с более тихим Сомбалом.

ВАГАНИХА (Мед.) - пр. пр. Пельшмы. От прозвища человека Ваган, т. е. выходца с реки Ваги.

ВАРАКИН РУЧЕЙ (Пят.) - пр. пр. Ковды - лев. пр. Песьей Деньги. От прозвища человека, владевшего на ручье сенокосами или иными урочищами, - Варака, значение которого "неумелый человек" [СВГ, 1, 56].

ВАРНАШОВ РУЧЕЙ (Вел.) - лев. пр. Пушмы - пр. пр. Печеный. От прозвища Варнаш, возможное значение которого "обманщик" [СВГ, 1, 57].

ВАСИЛЬЕВКА (Пог.) - лев. пр. Тафты - пр. пр. Царевы. От прозвища (отчества) Васильев или православного имени Василий.

ВАШКА (Вож.) - пр. пр. Ваги. Это один из истоков Ваги - крупной реки Русского Севера. Вашка - "маленькая Вага".

ВЕЛИКАЯ (Ник.) - лев. пр. Вой - пр. пр. Ихалицы. Значение слова великая - "очень большая" - для этой лесной реки не совсем подходит, так как у Вой есть притоки и побольше ее (Сожа, Совега). Вероятно, подобная мотивировка первоначально имела значимость лишь для какой-то определенной группы населения верхтолшмен-ских деревень, чьи хозяйственные притязания не распространялись на весь бассейн Вои. Вторая возможность истолковать происхождение названия реки Великой связана с деревней Великий Двор, отстоящей на, десяток верст к востоку. Возможно, на Великой имелись сенокосы ве-ликодворских крестьян, и река "тянула", как выражались в старину, именно к этой верхтолшменской деревне.

ВЕЛИКАЯ (Вел.) - лев. пр. Мутицы - пр. пр. Синьгомы - лев. пр. Печеный. По длине это далеко не самая большая речка в бассейне Печеный, поэтому, как и в случае с предыдущей рекой Великой, есть смысл сопоставить данное название с именем деревни Великий Двор на реке Печеные.

ВЕЛИКОВКА (Пог.) - пр. пр. Вопры - лев. пр. Тиксны. Вдоль речки еще не так давно располагались сенокосы Великие, действительно очень большие по площади, от которых она получила свое название.

ВЕРЕСОВАЯ (Ник.) - пр. пр. Вой - пр. пр. Ихалицы. От слова верес - так в тотемских деревнях до сих пор называют можжевельник [СВГ, 1, 61].

ВЕРЕСОВАЯ ЛЯГА (Усть.) - пр. пр. Михалицы - пр. пр. Печеньжицы. Название ведет начало от слов верес - "можжевельник" [СВГ, 1, 64] и ляга - "низкое, сырое место" [СВГ, 4, 56].

ВЕРШИНА (Верх.) - название истока реки Толшмы близ границы Вологодской и Костромской областей. Через несколько километров река уходит в Солигаличский район, а затем снова возвращается в Тотемский возле лесного поселка Гремячий. В вологодских народных говорах терминами вершина и верхотина обозначается начало, исток реки [СВГ, 1, 64].

ВЗВОЗИХА (Пог.) - пр. пр Тафты - пр. пр. Царевы. От слова взвоз - "покатый бревенчатый настил для въезда на сарай (поветь)" [СВГ, 1, 69]. Однако взвозом называли и подъем от реки по крутому склону долины, что в данном случае больше подходит для толкования гидронима. Вероятно, реку пересекала одна из лесных дорог.

ВЛАСЬЕВИЦА (Вел.) - пр. пр. Печеный. От прозвища (отчества) Власьев либо мужского православного имени Власий. Так звали владельца сенокосных угодий на речке.

ВОДОПОЙНИЦА (Ниж.) - пр. пр. Леваша. На бывших землях Тотемского уезда, в волости Совьюга (Совега, Севдюга), сегодня входящих в состав Солигаличского района Костромской области, писцовые книги XVII века отмечают реку Водопоицу [Колесников, 1971, 27]. Ныне она называется тоже Водопойницей, протекает посередине гнезда совьюгских деревень. Такие названия давались речкам, откуда население брало воду для питья.

ВОЗГРЫВИЦА (Кал.) - лев. пр. Царевы. В вологодских говорах слово взыграть имеет значения "неожиданно упасть" или "резко встать" [СВГ, 1, 70]. Возможно, в отношении небольшой речки данный глагол мог обозначать быстрый подъем или спад воды (а также то и другое вместе) в ней после таяния снегов, ливневых дождей. Есть, впрочем, и такие диалектные слова, как возгря - "сопля", возгривый - "не утирающий носа человек" [Даль, 1, 226 ], что дает вероятность возникновения гидронима Возгрывица от прозвища Возгря.

ВОЙНИЦА (Ник.) - пр. пр. Вой - пр. пр. Ихалицы. В 30-40-х годах XX века в устье этой речки существовал поселок спецпереселенцев с Украины, получивший также название Бойница. Сам же гидроним происходит от финно-угорского названия главной реки данной местности Вой (в переводе с лопарского еуэй - "река"). Таким образом, Войница - это "маленькая Воя" или просто "речка". Нужно еще отметить, что название Войница появилось на том отрезке времени, когда русские и лопари здесь проживали чересполосно, а смысл лопарского гидронима Воя для русский жителей не представлял загадки.

ВОЛОСОВКА (Пог.) - пр. пр. Тафты - пр. пр. Царевы. В диалектных словарях имеются следующие слова, схожие с основой данного гидронима: волосец, - "водяной червь, живущий в стоячих водах" [Даль, 1, 235], и еолосяга - "сеть для ловли рыбы, сплетенная из конского волоса" [СВГ, 1, 80]. Однако вероятность происхождения гидронима Волосовка от одного из этих слов невелика. Вторая версия связана с возможностью метафорического соотнесения тонкой (неширокой) и извилистой лесной речки с волосом. Наконец, привлекает внимание тот факт, что в своих верховьях речка Волосовка сближается с истоками речки Маныловки (см. ниже), относящейся к бассейну реки Тиксны. Вполне вероятно, что в старину здесь был волок, где перетаскивали лодки, попадая таким образом из Тиксны в Тафту, до появления сухопутной дороги (которая, кстати, также называется волоком), прошедшей в нескольких верстах западнее долин рек Маныловки и Волосовки.

ВОЛЧИЙ (Ник.) - пр. пр. Вой - пр. пр. Ихалицы. От наименования одного из лесных хищников - волка. Вероятно, около ручья в старину имелись волчьи логова.

ВОЛЧЬЯ (Пог.), она же - ВОЛЧЬЕ - лев. пр. Тиксны (см. выше).

ВОРОБЬЕВКА (Пог.) - пр. пр. Тиксны. От прозвища Воробей или отчества Воробьев.

ВОРОНЦОВКА (Мое.) - пр. пр. Еденьги. От прозвища человека, владевшего урочищами по речке (Воронец, - "черноволосый человек" [СВГ, 1, 83]), либо от отчества Воронцов.

ВОРОПАНКА (Кал.) - лев. пр. Царевы. Гидроним связан с названием одной из царских деревень - Ворыпаново (Воропаново, она же - Бляшкино, Блешкино), известной из писцовых книг XVII века [Колесников, 1971, 60-61]. Возможна также связь с фамилией (из прозвища) Воропанов, распространенной до сих пор в некоторых деревнях вдоль реки Царевы [Кузнецов, 1998, 16-17]. Вполне вероятно, что в основе всей этой триады (фамилия - гидроним - ойконим) лежит прозвище Воропан, одно из возможных значений которого - "разбойник, грабитель" [Фасмер, 1, 354].

ВОРОТЯНКА (Ник.), она же - ВОРОТИШИНКА - пр. пр. Толшмы. Рядом находится деревня Воротишна, название которой упоминается еще в писцовых книгах XVII века [Колесников, 1971, 49]. Гидроним явно вторичен и означает принадлежность урочищ вдоль речки Воротянки крестьянам толшменской деревни.

ВТОРАЯ ЛУКИНА (Верх.) - пр. пр. Дьяковицы - лев. пр. Толшмы. Учитывая то, что имеется и Первая Лукина речка (см. ниже), а также просто Лукина речка (см. ниже), определения-числительные явно показывают расположение данных географических объектов по отношению к источнику именования - одной из верх-толшменских деревень, скорее всего Дьяковице, существовавшей в XVI-XVII веках [Колесников, 1971, 50]. Основа всех трех речных названий восходит к мужскому православному имени Лука.

ВТОРАЯ ЛЯГА (Кал.), она же - ВТОРАЯ ЛЫВА - лев. пр. Царевы. Первую Лягу (см. ниже) и Вторую Лягу пересекает дорога, идущая по левому берегу Царевы от деревни Погост (ныне - поселок Царева) до деревни Исаеве (она же - Большой Двор), в связи с чем и появились определения-числительные. Народные географические термины ляга и лыва в вологодских говорах синонимичны и имеют следующие значения: "рытвина, выбоина на дороге, заполненная водой", "низкое, сырое место", "небольшое болото с ручьем" [СВГ, 4, 56-57, 61].

ВЫДЕРКА (Сер.) - лев. пр. Севчуги (Шефчуги) - лев. пр. Двиницы - пр. пр. Ваги. Название речки явно связано с термином подсечного земледелия дор - "расчищенный под пашню участок леса, где пни от деревьев выдраны с корнями" [СВГ, 2, 20, 46]. Основа "выдер-" как самостоятельное слово диалектными словарями не отмечается, однако ее связь с термином дор сомнений не вызывает. Возможно также, что в старину среди населения двиницких деревень употреблялось и отдельное слово выдер как синоним слова дор.

ВЫСОКОЕ (Мед.) - лев. пр. Малой Нореньги. Название этому ручью могли дать или в связи с его географическим положением - выше медведевских (старототемских) деревень, или в связи с резкопересеченным рельефом, где высокие холмы чередуются с глубокими долинами.

ВЫТИЛИХА (Вож.) - пр. пр. Засечки - лев. пр. Вожбала. Этот гидроним связан с одной из стадий подсечного земледелия - сжиганием стволов и веток деревьев, заранее срубленных и подсушенных, на месте будущей пашни. Жечь старались так, чтобы получилось больше золы - естественного и единственного удобрения на таких лесных подсеках. Сваленные в кучи древесные остатки тлели в них по нескольку дней, а то и недель. Термин тлиль на Русском Севере означал "выгоревший, вытлевший участок леса под пашни", а его варианты вытлевка и вытиль (вытель) были характерны как раз для территории бывшего Тотемского уезда [Варникова, 1988, 7; Ященко, 1985, 20]. ВЯЗОВИК (Верх.) - пр. пр. Черной - пр. пр. Ельшмы - пр. пр. Толшмы. Известны такие народные географические термины, как вязь - "топь, болото" [Даль, 1, 337] и вязун - "вязкое, болотистое место" [СВГ, 1, 106], с которыми, вероятно, и связано происхождение основы данного названия. Производить же от названия дерева (вяз) гидроним Вязовик более проблематично, несмотря на то, что маленькие рощи и отдельные насаждения вязов действительно изредка встречаются по берегам реки Толшмы и ее притоков. Разрешить подобную топонимическую проблему могли бы наблюдения непосредственно на месте.

ВЯЗОВИЦА (Верх.) - пр. пр. Карицы - пр. пр. Толшмы (см. выше).

ГАРЕВИЦА (Верх.) - пр. пр. Синьгомы - пр. пр. Толшмы. В Словаре вологодских говоров гарь - "молодой лес, выросший на месте старого, сгоревшего леса" [СВГ, 1, 109]. Однако в старину гарью называли и пашню, разработанную на месте специально выжженного леса. Именно такое значение термина и было положено в основу гидронима Гаревица.

ГЛАДКОЕ (Заоз.) - озеро, через которое протекает река Кулой. Рядом находится озеро Кочеватое (см. ниже), чье название образует вполне понятную без дополнительных объяснений пару гидрониму Гладкое.

ГЛИННАЯ (Ник.) - пр. пр. Толшмы. Берега речки сложены в основном из глины, что и нашло отражение в ее названии (см. также ниже - Глинник).

ГЛИННИК (Вож.), она же - ГЛИНЯНКА - лев. пр. Вожбала. Кроме природных особенностей (глиняные берега), в первом варианте гидронима мог отложиться местный термин глинник - "место, где берут глину для бытовых нужд". Не исключено, что и иные "глиняные" топонимы в первую очередь связаны именно с хозяйственной деятельностью населения.

ГЛУБОКАЯ (Ниж.) - лев. пр. Большой Кирженьги. Особых пояснений это название не требует, разве что стоит отметить скрытую в нем сопоставимость, сравнимость. Если эта речка глубокая, то где-то рядом должны быть речки и ручьи с меньшей глубиной.

ГЛУБОКАЯ (Заоз.) - впадает в озеро Сондугское, из Которого вытекает река Кулой (см. выше).

ГЛУБОКАЯ (Мат.), она же - ГЛУБОКИЙ РУЧЕЙ - лев. пр. Еденьги (см. выше).

ГЛУБОКИЙ (Мед.) - пр. пр. Большой Нореньги (см. выше).

ГЛУБОКИЙ (Пят.) - лев. пр. Сухоны. У ручья находится поселок леспромхоза - Глубокое, получивший свое название от гидронима. Здесь нужно отметить, что сам ручей глубиной не выделяется, летом он даже пересыхает, зато очень глубока его долина. Видимо, в ряде случаев в подобных названиях (см. выше) отражалась именно глубина долин, а не глубина воды в руслах.

ГЛУБОКОЕ (Заоз.) - озеро, через которое протекает река Кулой. Названия трех озер, расположенных поблизости друг от друга и словно нанизанных на русло Кулоя, - Гладкое (см. выше), Глубокое и Кочеватое (см. ниже) - явно даны на основе сравнения природных условий этих водоемов. Все вместе лимнонимы образуют оригинальную топонимическую микросистему.

ГЛУХОВСКИЕ РУЧЬИ (Мат.) - пр. пр. Еденьги. От прозвища (отчества) Глухов. Множественное число термина ручьи можно объяснить тем, что в тотемском говоре у него, кроме обычного значения, имеется иное - "сенокос; сенокосы, расположенные вдоль по ручью".

ГНИЛЮХА (Мат.) - пр. пр. Еденьги. Кроме естественной связи со словом гниль, можно указать на диалектный вариант слова глина - гнила. В соседнем Верховажском районе на реке Кулой стоит деревня, официальное название которой Ивонинская, а народное - Гнилуха или Глинуха [СНМСК, 1931, 82]. Действительно, деревня расположена на высоком глинистом угоре. Возможно, подобный случай метатезы (перестановки звуков внутри слова) произошел и с названием речки Гнилюхи.

ГОЛЕВСКОЕ (Мед.) - лев. пр. Сухоны. "Темное" название. Возможно, в его основе лежит прозвище (Голев?).

ГОЛОПУПНИЦА (Пог.), она же - ГОЛОПУПИЦА - пр. пр. Лизны - лев. пр. Тиксны. От прозвища человека, владевшего какими-то урочищами по берегам речки: голопуп или голопуп-ник - в значении "нищий, бедняк".

ГРЕМИК (Вел.) - лев. пр. Печеный. Основа гидронима ведет начало от глагола греметь - "шуметь", а в отношении небольшого ручья, очевидно, в смысле "издавать громкие звуки; шум воды на камнях, на перекатах".

ГРЕМИХА (Кал.) - пр. пр. Царевы (см. выше).

ГРЕМИХА (Кал.) - лев. пр. Кобанги - лев. пр. Царевы (см. выше).

ГРЕМИХА (Мат.) - лев. пр. Пельшмы (см. выше).

ГРЕМУЧАЯ (Верх.) - пр. пр. Ельшмы - пр. пр. Толшмы (см. выше).

ГРЕМЯЧАЯ (Верх.), она же - ГРЕМЯЧИЙ - пр. пр. Толшмы. От имени этой речки ведет начало название лесного поселка Гремячий близ границы Вологодской и Костромской областей, на ветке железной дороги (см. выше).

ГРИДИНСКАЯ РЕЧКА (Кал.) - лев. пр. Царевы. Гидроним связан с названием деревни Гридинской (Дрочилово), известной еще из писцовых книг Тотемского уезда XVII века [Колесников, 1971, 56-57]. Вероятно, по берегам речки располагались сенокосы, принадлежавшие исстари крестьянам деревни Гридинской.

ГРИШИН (Моc.) - пр. пр. Ольховицы - пр. пр. Еденьги. От одного из вариантов мужского имени Григорий - Гриша. Возможно, человек с таким именем расчистил около ручья первую подсеку под пашню либо владел сенокосом.

ГРОШЕВИЦА (Вож.), она же - ГРУШЕВИЦА - лев. пр. Большой Нореньги - пр. пр. Вожбала. Возможно, гидроним ведет начало от прозвища (отчества) Грошев или Грушев.

ГРУНИН РУЧЕЙ (Вел.) - пр. пр. Печеный. От народного варианта женского имени Агриппина - Груня. Надо отметить, что женские имена и прозвища встречаются в основах русских названий речек и ручьев очень редко (см. ниже - Опросинья и Степанида).

ГРЯЗНОЙ (Мат.) - лев. пр. Идьмы - лев. пр. Еденьги. Ясное название.

ГУЗЧИХА (Ниж.) - пр. пр. Логважа (Лочважа, Лочвижа) - лев. пр. Коченьги. Вероятно, от прозвища Гузка, одно из возможных значений которого "толстозадый".

ДАЛЬНЕЕ (Ман.) - озеро в центральной части болота Большая Чисть. На этом обширном болотном массиве есть еще несколько небольших озер (см. ниже - Круглое), поэтому название Дальнее отражает географическое положение озера в ряду болотных водоемов по отношению к какой-то группе деревень на реке Толшме.

ДВИНИЦА (Сер.) - пр. пр. Ваги. Известно русское диалектное слово двина - "вдвойне, двойная" [Матвеев, 1992, 92-93]. Мотивировать гидроним Двиница можно так же двойственно: либо эта река считалась в старину вторым (другим) истоком Ваги, либо в верховьях самой Двиницы имелось два истока (так называемая рассоха). Судя по географической карте первое предположение выглядит более обоснованным.

ДЕДОВИШНЫЙ (Вож.) - лев. пр. Вождуги - лев. пр. Вожбала. В диалектных словарях отмечен народный термин дедов-щина или дедовшина - "дедина, отчина, вотчина, дошедшая по наследству от деда (земельное владение)" [Даль, 1, 509], от которого, по всей видимости, и произошел этот вожбальский гидроним. Впрочем, не исключена и связь названия этого ручья с пережитками языческих верований русского народа. Так, в Тотемском районе известен Дедов остров на Сухоне, есть Дедовское болото в междуречье Тиксны и Тафты. В Вологодской области имеются еще болота Дедово Поле (Чагодощенский район) и Дедов Остров (Череповецкий район). Возможно, все эти топонимы содержат в своих основах народное наименование бога Велеса - Дед. Дедами называли также духов предков, изображая их в виде антропоморфных "болванов" с личиной.

ДЕМИДОВ (Моc.) - пр. пр. Черной - пр. пр. Еденьги. Православное мужское имя Диомид в народе превратилось в Демид. Человек, носивший его, владел какими-то урочищами (сенокосы, поля) на данном ручье.

ДЕНИСОВИЦА (Вож.) - пр. пр. Сондуги, которая впадает в Сондугское озеро. От прозвища (отчества) Денисов или от народного варианта мужского имени Дионисий из церковных святцев - Денис.

ДЕРЕВЕНСКАЯ (Ник.) - лев. пр. Толшмы. В вологодских говорах слово деревня некогда имело значение, отличное от современного: "поле, полоса, земля, пустошь, пашня" [Даль, 1, 429]. Возможно, название небольшой никольской речки отражает именно это первоначальное значение.

ДИКУША (Верх.) - пр. пр. Коеньги (Коинги) - пр. пр. Карицы - пр. пр. Толшмы. Слово дикуша в ряде народных говоров означает "род черной смородины" [Даль, 1, 436], однако, скорее всего, в основе этого названия лежит понятие дикая, то есть "невозделанная человеком природа". Вероятно, некогда на Дикуше не было ни подсек, ни сенокосов, а текла она сквозь дикий лес. Лишь в последние десятилетия сюда добрались лесозаготовители, и сегодня Дикуша течет уже по вырубкам, а от дикого леса остались только пеньки.

ДМИТРИЕВСКИЙ (Тот.), он же - ДМИТРОВСКИЙ - лев. пр. Сухоны. Сегодня этот ручей протекает внутри городских кварталов Тотьмы, а несколько веков назад он был границей городского посада. В XVI веке в устье ручья стояла небольшая деревянная церковь Дмитрия Прилуцкого и здесь же располагались подворье Спасо-Прилуцкого Вологодского монастыря и пристань на Сухоне. Весь этот комплекс топонимов и нашел отражение в новом названии ручья, так как из памятников деловой письменности известно, что первоначально он носил имя Крутой [Григоров, 1995, 133] (см. ниже - Крутая).

ДОЛГУША (Верх.) - лев. пр. Ельшмы - пр. пр. Толшмы. Речка протекает в глухом лесу и в этом отношении схожа с другим верхтолшменским гидронимом - Дикуша (см. выше). Возможно, от названия расположенных по речке сенокосов, вытянутых в длину, или долгушей. Этот факт и мог послужить реальной мотивацией для названия речки. По длине Долгуша меньше всех остальных притоков Ельшмы, в связи с чем это обстоятельство из круга возможных источников гидронима надо исключить.

ДОЛЕВСКИЙ (Ман.) - лев. пр. Сухоны. Около этого ручья были сенокосы с названием, аналогичным гидрониму. В основе лежит термин доля - "часть, пай, надел, участок чего-либо" [Даль, 1, 463]. Сенокосы делились на доли между крестьянскими дворами.

ДОРОВАТИК (Мед.) - лев. пр. Сухоны. В основе гидронима - термин дор - "пашня на расчищенном среди леса месте, где пни деревьев выдраны с корнями" [СВГ, 2. 46]. Формант "-ова-тик" характерен именно для названия ручья, в то время как для речек употреблялся формант "-оватка" (см. ниже). Данные форманты служат своеобразными индикаторами хозяйственной деятельности человека в тайге (см. ниже - Соковатка, Хамоватка), а также для характеристики ландшафтных условий (см. ниже - Кочеватка, Моховатка).

ДОРОВАТКА (Пог.) -. лев. пр. Иеречной - лев. пр. Лиз-ны - лев. пр. Тиксны (см. выше).

ДОРОВАТКА (Ник.) - лев. пр. Толшмы (см. выше). ДОРОВАТКА (Ниж.) - лев. пр. Шукшеньги (см. выше).

ДОРОВАТКА (Вел.), она же - ДОРОВАТИЦА - лев. пр. Михалицы - пр. пр. Печеньжицы (см. выше).

ДОРОВАТКА (Вож.) - лев. пр. Нюшмы - лев. пр. Вож-бала (см. выше).

ДОРОВИЦА (Вож.), она же - ДАРОВИЦА - лев. пр. Нюшмы - лев. пр. Вожбала (см. выше).

ДОРОВЛЯНКА (Верх.) - лев. пр. Установки - пр. пр. Толшмы (см. выше).

ДРЕСВЯНЕЦ (Ман.) - озеро-старица в пойме реки Толшмы близ деревни Бор. От слова дресва - "крупный песок, гравий" [СВГ, 2, 56].

ДРЕСВЯНКА (Верх.) - лев. пр. Толшмы. Термин дресва в вологодских говорах имеет значение "крупный песок, гравий, галька", а производное от него слово дресвянка - "песчаная почва" [Даль, 1, 492; СВГ, 2, 56]. Таким образом, Дресвянка - это Песчанка.

ДРЕСВЯНКА (Ник.) - пр. пр. Левакши - лев. пр. Толшмы (см. выше).

ДРИЩОВСКИЕ РУЧЬИ (Мат.) - пр. пр. Еденьги. От прозвища (отчества) Дрищов, уличного именования человека, владевшего сенокосами или подсеками по ручью. Образует пару с гидронимом Глуховские Ручьи (см. выше). Термин ручьи мог означать как раз "сенокосы". Не исключена связь с гидронимом Дрощеватка (см. ниже).

ДРОЩЕВАТКА (Мед.) - пр. пр. Пельшмы. Вытекает из болота Дрощевского. Возможно, от прозвища Дрощев, в основе которого лежит вологодское диалектное слово дрочиться - "нежиться, наслаждаться" [СВГ, 2, 59].

ДУЛЕПОВКА (Кал.), она же - ДУЛЕПОВСКАЯ - лев. пр. Царевы. Фамилия Дулепов характерна для царевской деревни Исаево (Большой Двор) [Кузнецов, 1998, 20], близ которой и протекает Дулеповка. Видимо, кто-то из представителей этой фамилии владел сенокосами на речке.

ДУЛЕПОВСКИЙ (Кал.) - пр. пр. Тафты - пр. пр. Царевы (см. выше).

ДУНАЙ (Пог.) - лев. пр. Вопры - лев. пр. Тиксны. На Русском Севере в старину имелся диалектный термин дунай - "ручеек из-под земли", "ручей без истока и устья" [Мурзаев, 1984, 156-157]. Погореловский Дунай действительно не имеет точечного источника, просто собирает воду из заболоченного понижения посредине деревни Фоминское (часть которой носит название Задунай). Устья у него тоже нет, так как в том месте, где вода Дуная доходит до реки Вопры, берег последней сильно заболочен, и ручей теряется в этом болотце. О древнейших мотивах возникновения русского народного термина дунай см. статью во втором выпуске альманаха "Тотьма" [Кузнецов, 1997, 67-70].

ДУНИН РУЧЕЙ (Мат.) - лев. пр. Еденьги. От народного варианта православного женского имени Евдокия - Дуня.

ДЬЯКОВИЦА (Верх.) - лев. пр. Толшмы. В писцовой книге волости Толшма Тотемского уезда от 1623 года упоминается "Починок, что была пустошь Дьяковица" [Колесников, 1971, 50]. Названия речки и пустоши тесно связаны друг с другом и происходят от прозвища Дьяк (церковный чтец или волостной писарь) либо от отчества Дьяков.

ЕВДОКИМИХА (Пят.) - лев. пр. Шореньги - лев. пр. Царевы. От мужского имени Евдоким.

ЕЗОВАЯ (Ман.) - пр. пр. Толшмы. Рыболовный термин ез в старину означал "частокол или плетень поперек реки для ловли рыбы путем установки ловушек в отверстиях" [Даль, 1, 517]. Местоположение такого еза могло быть как в самой речке Езовой, так и в Толшме, близ устья последней.

ЕЛОВЕЦ (Вож.) - пр. пр. Нореньги - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. Ручей протекает через еловый лес, отсюда и его название.

ЕРМАКОВО (Вож.), она же - ЕРМАКОВА - пр. пр. Погоринницы - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. На Вожбале существовала легенда о связи названия со знаменитым Ермаком Тимофеевичем, покорителем Сибири. Суть ее в том, что якобы отец Ермака Тимофей жил на починке Тимошкино (другое название деревни из писцовой книги 1623 года - Тимошкина Слободка или Заболотная [Колесников, 1971, 32]), а его сын переселился на другое место, где основал починок Ермакове. Позднее они оба занялись вместо земледелия разбоем и ушли из Вожбальской волости [Попов, 1899, 154-156]. Речка Ермаковка, а точнее ее название, таким образом до сих пор напоминает об этом легендарном сюжете. В любом случае в основе гидронима лежит прозвище Ермак, что является народным вариантом православного имени Ермолай.

ЖАРОВИЦА (Верх.) - пр. пр. Паноги - лев. пр. Карицы - пр. пр. Толшмы. В старину жар - это "подсека, выжженный под пашню участок леса" [Мурзаев, 1984, 140-141, 206]. Речка Жаровица когда-то протекала среди таких жаров, но ныне ее берега снова скрыты густыми лесами.

ЖАРОВКА (Пят.) - лев. пр. Песьей Деньги (см. выше).

ЖОВЧИХА (Пят.) - пр. пр. Сухоны. Вероятно, от прозвища Жовча, в свою очередь происходящего от слова, не зафиксированного в Словаре вологодских говоров, но до сих пор употребляемого в тотемских деревнях: жовчить - "медленно пережевывать пищу (о беззубом человеке)".

ЖУРИХА (Кал.) - пр. пр. Тафты - пр. пр. Царевы. От прозвища Жур, уличного именования человека, владевшего урочищами по речке. Само прозвище может восходить к глаголу журить - "бранить, отчитывать" [Фасмер, 2, 68].

ЗАДНЕВСКАЯ РЕЧКА (Кал.) - лев. пр. Царевы. Пустошь Задняя, она же - Высокая, отмечена в писцовых книгах Ца-ревской волости XVII века. Позднее она превратилась в жилую деревню и просуществовала до середины XX века [Колесников, 1971, 70-71; СНМСК, 1931, 120]. Гидроним продолжает хранить память об этой исчезнувшей деревне.

ЗАДНЯЯ РЕЧКА (Ник.) - лев. пр. Толшмы. Определение задняя показывает географическое положение речки относительно деревни Трызново, где "родилось" ее название.

ЗАПОЛЬСКИЙ (Мед.), он же - СОВИНСКИЙ - лев. пр. Малой Нореньги. Деревня Совинская известна в источниках XVII века как Савино [Колесников, 1971, 17], а в XVIII веке - как Савинская [Материалы, 1973, ИЗ]. В писцовой книге 1623 года рядом с деревней Савино описывается еще и "деревня Запольная, Петровская то ж" [Колесников, 1971, 17]. Двойное название ручья связано с тем, что он протекает между деревнями Запольская и Совинская.

ЗАПОЛЬНОЕ (Мос.) - озеро, из которого начинается река Тигреш (Кигреш), пр. пр. Кулоя. Водоем находится за полями мо-сеевской группы деревень (Великий Двор, Горка, Холкин Конец), на краю болота Большого.

ЗАРЕКОВСКИЙ РУЧЕЙ (Кал.) - пр. пр. Томанги - пр. пр. Царевы. Группа деревень на правом берегу Царевы в составе Кашинское, Таборы носила название Зарека, так как возникла позднее левобережных деревень. Данный топоним был перенесен и на название ручья, протекающего близ этих деревень.

ЗАСЕЧКА (Вож.) - лев. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. Диалектные слова засек - "срубленные целиком деревья вершинами в одну сторону, как загородь от скота", и засечка - "зарубка, знак от топора на пне, дереве" [Даль, 1, 645], казалось бы, в равной мере могут претендовать на роль основы гидронима, но, исходя из особенностей крестьянского хозяйства, происхождение от слова засек выглядит предпочтительнее. В старину засеки устраивались также на дорогах, ведущих в волость, если там обнаруживалась какая-то заразная болезнь, либо в случае угрозы нападения неприятеля (в XVI веке - казанских татар, а в XVII веке - шаек польско-литовских разбойников). Любопытно, что река Засечка как раз пересекает основную дорогу, идущую из Вожбальской волости на Цареву. Возможно, что в старину здесь действительно была устроена такая оборонительная засека от лихих людишек, что и послужило источником для гидронима.

ЗАСОРИХА (Вож.) - пр. пр. Мишуковки - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. От слова засор - "завал в русле реки от упавших на нее деревьев" [Даль, 1, 633].

ЗЕЛЕНОВСКАЯ (Вож.) - пр. пр. Погоринницы - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. Свое название речка получила от болота Зеленого, из которого берет начало. Не выяснена пока связь с названием ручья Зеленого (см. ниже).

ЗЕЛЕНАЯ (Пог.) - лев. пр. Шонтаса. Такое название могла получить речка, большей частью протекающая по заливным лугам или зеленым сенокосам, зеленям, как их называли в тотемских деревнях раньше.

ЗЕЛЕНЫЙ (Вож.) - пр. пр. Вождуги - лев. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы (см. выше).

ЗИМНИЦА (Вож.) - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. Известно диалектное слово зимница - "ледник, хранилище для продуктов, стенки которого выложены льдом" [Даль, 1, 683], однако, скорее всего, в основе гидронима лежит не оно, а народный термин зимник - "санный путь, в том числе по льду реки" [СВГ, 2, 170]. Зимой, для того чтобы вывезти из леса дрова, бревна, сено с отдаленных сенокосов, устраивались такие временные дороги - зимники - прямо по льду замерзших рек и ручьев. Правда, для названия харовской деревни Зимница было предложено толкование от древнерусского зимница - "место временного поселения в лесу, в поле; зимовье" [Чайкина, 1993, 136]. Нельзя исключать возможности подобного толкования и для вожбальского гидронима.

ЗИМНЯЯ РЕЧКА (Мед.) - лев. пр. Еденьги. В отличие от речки Зимницы на Вожбале (см. выше) здесь не может быть разнобоя в толкованиях - по льду Зимней Речки действительно устраивали еще не так давно санный путь.

ЗИМНЯЯ РЕЧКА (Пят.) - лев. пр. Сухоны (см. выше).

ЗОЛОТУХА (Кал.) - пр. пр. Вопры - лев. пр. Тиксны. Возможно, в основе данного названия лежит диалектное слово золото - "навоз, назем, удобрение, сок из-под гнойного назьма" [Даль, 1, 691]. На Золотухе, которая далеко отстоит как от царев-ских, так и от тиксненских (погореловских) деревень, никогда не было ни полей, ни сенокосов. Это болотистая, лесная речка, поэтому можно предположить, что золото-м в старину называли еще и темную воду, насыщенную органическими кислотами, идущую в реки из болот. Другая возможная версия - сопоставление гидронима с названиями трав золотуха и золотушная - кажется нам неперспективной [СВГ, 2, 176].

ЗЯБЛАЯ (Вож.) - пр. пр. Нюшмы - лев. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. В качестве предположения можно сопоставить с известным земледельческим термином зябь, зябель, зяблина в значении "осенняя пашня под яровое", "поле, предназначенное под яровые культуры" [СВГ, 2, 182; Даль, 1, 699]. Реки Нюшма и Зяблая протекают в десяти верстах к северу от вожбальского гнезда деревень, но следы земледелия там видны до сих пор.

ЗЯБЛУХИ (Усть.) - лев. пр. Сухоны (см. выше).

ИВАНОВИЦА (Вож.) - лев. пр. Сондуги, впадавшей в Сон" дугское озеро. От мужского имени Иван или отчества Иванов, которое мог носить человек, владевший некогда урочищами на этой речке. ИВАНЦЕВ РУЧЕЙ (Вож.) - лев. пр. Вождуги - лев. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. От народного варианта православного имени Иван - Иванец.

ИВАЧИХА (Вел.) - лев. пр. Леденьги. В основе названия лежит вариант мужского имени Иван - Ивач.

ИВОВАТКА (Сер.) - лев. пр. Двиницы - пр. пр. Ваги. От названия дерева-кустарника ивы. Ивоватка - речка, берега которой поросли ивняком.

ИГНАТИХА (Пог.) - пр. пр. Тафты - пр. пр. Царевы. Имя Игнат, лежащее в основе данного гидронима, представляет собой вариант церковного мужского имени Игнатий.

ИГНАЧЕВСКАЯ РЕЧКА (Кал.), она же - МАЛАЯ БОЯР-КА (см. выше - Большая Боярка) - лев. пр. Царевы. Название происходит от деревни Игначево, в писцовой книге 1623 года записанной как "Синицыно, Игнатцово то ж" [Колесников, 1971, 62-63].

ИГУМЕН (Вож.) - лев. пр. Кузнечихи - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. Игумен - это настоятель монастыря, и если бы земли около данного ручья принадлежали ему, гидроним имел бы формы Игумнов, Игумниха, Игумница. Бессуффиксальный способ образования названий в русской топонимии встречается редко и чаще всего связан с какими-то народными географическими терминами (деревня Гора, мыс Бык и др.). Возможно, слово игумен также имело некогда значение, отличное от вышеприведенного, а ныне утраченное.

ИЗВЕСТНОЙ - пр. пр. Сухоны. В восточной части Тотемского района, ниже поселка Камчуга, по берегам Сухоны и ее притоков появляются выходы, обнажения дочетвертичных горных пород - доломитов, мергелей, известняков. Последние, в частности, использовались для обжига и получения извести.

ИСТОПНАЯ РЕЧКА (Верх.) - лев. пр. Шорошмы - лев. пр. Ельшмы - пр. пр. Толшмы. Небольшая избушка, расположенная на большом удалении от жилья и служившая временным пристанищем для косцов травы, пастухов, рыболовов, охотников, называлась истопкой [СВГ, 3, 27]. Истопная Речка в самом деле находилась далеко от верхтолшменского гнезда деревень.

ИСАЕВИЦА (Пог.), она же - ИСАВЦЫ, ОСТРОКОН-КА (см. ниже) - лев. пр. Тафты - пр. пр. Царевы. От прозвища (отчества) Исаев или от мужского имени Исай (Исайя).

КАЛИНИНСКАЯ РЕЧКА (Кал.) - лев. пр. Царевы. Протекает близ деревни Калининское, известной из писцовых книг Царевской волости XVII века как Калининская или Хлепетово [Колесников, 1971, 60-61].

КАЛИТИХА (Вож.) - лев. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. От прозвища человека Калита, возможный смысл которого - "скопидом, жадный человек", от изначального "кошелек с деньгами, карман" [Фасмер, 2, 168].

КАМЕНЕЦ (Мед.) - пр. пр. Пельшмы. Такое название дали ручью, русло которого изобиловало камнями.

КАМЕНКА (Верх.) - лев. пр. Шорошмы - лев. пр. Ельшмы - пр. пр. Толшмы (см. выше).

КАМЕНКА (Ник.) - пр. пр. Толшмы (см. выше).

КАМЕННАЯ (Вел.) - лев. пр. Сенной - пр. пр. Печеный (см. выше).

КАМЕННИЦА (Кал.), она же - КАМЁНЩИЦА - лев. пр. Царевы (см. выше).

КАМЕННЫЙ (Пят.) - пр. пр. Песьей Деньги (см. выше). КАМЕШНИЦА (Кал.) - лев. пр. Царевы (см. выше). КАМЕШНИЦА (Мат.) - лев. пр. Еденьги (см. выше).

КАМЕШНИЦА (Мед.) - пр. пр. Большой Нореньги (см. выше).

КАМЕШНИЦА (Мед.) - лев. пр. Малой Нореньги (см. выше).

КАМЕШНИЦА (Пят.) - лев. пр. Жаровки - лев. пр. Песьей Деньги (см. выше).

КАМЕШНЫЙ (Мед.) - лев. пр. Болотницы - лев. пр. Малой Нореньги.

КАНДАКОВСКИЙ (Мат.) - лев. пр. Еденьги. От прозвища (отчества) Кандаков (Кондаков?).

КАРБИШНЫЙ (Мат.) - пр. пр. Большой Нореньги. Ручей вытекает из болота Островного. В вологодских говорах отмечено слово карбище - "массовое зимнее празднество под открытым небом; гулянье, сопровождавшееся катанием на лошадях" [СВГ, 3, 40]. Так как ручей расположен в нескольких верстах от гнезда матвеевских деревень, а близ него проходит единственная лесная дорога с Верх-Еденьги на Ляпино, название можно толковать в связи с тем, что во время карбища именно до него доезжали, катаясь на лошадях от Матвеева или от Ляпина.

КАРПОВИЦА (Пят.), она же - КАРПОВИЧ - лев. пр. Песьей Деньги. От прозвища (отчества) Карпов, уличного именования человека, владевшего некогда сенокосами по этой речке.

КАШНИКОВКА (Кал.) - лев. пр. Шореньги - лев. пр. Царевы. От прозвища (отчества) Кашников. Хотя не исключена связь с названием деревни Кашинской, известной еще из писцовых книг Царевской волости начала XVII века [Колесников, 1971, 66-67].

КЛАДОВОЙ (Мат.) - лев. пр. Еденьги. В диалектах есть слова клады - "лава, кладовина, мостки через ручей" [Даль, 2, 114], а также кладь - "сенокосное угодье в лесу" [СВГ, 3, 63]. Любое из них могло лечь в основу гидронима.

КЛАДОВСКОЕ (Ман.) - озеро-старица в пойме реки Толшмы (см. выше).

КЛИМЕНТОВСКИЙ (Тот.), он же - КЛЕМЕНТЬЕВСКИЙ - лев. пр. Песьей Деньги. В старину истоки этого ручья находились в небольшом болоте, на месте которого ныне находится Торговая площадь в самом центре города Тотьмы. На краю болота стояла церковь, названная в честь Климента - Папы Римского (Сретенская), от имени которой и получил свое название ручей.

КЛЮЧ (Мос.) - впадает в озеро Глубокое, через которое протекает река Кулой. По мнению некоторых ученых, термин ключ в значении "родник; водный источник, бьющий из-под земли", был принесен на Русский Север из более южных мест, с территории бывшего Московского княжества, в то время как с севера, с земель Великого Новгорода, в этом же значении распространялся термин ручей [Никонов, 1961, 180-198]. Тотемский район, как и в целом центральная часть современной Вологодской области, оказался на пересечении этих двух топонимических ареалов, хотя слово ключ в значении "родник" у нас все же численно преобладает над словом ручей.

КНЯЗЕВСКИЙ (Вел.) - пр. пр. Печеный. Вероятно, сенокосы или поля около этого ручья принадлежали крестьянам деревни Княжиха, в XVII веке имевшей еще и второе название - Олексеевская (Алексеевская) [Колесников, 1971, 27], либо от прозвища человека Князев.

КОБЕЛЕВ РУЧЕЙ (Вож.) - пр. пр. Вождуги - лев. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. От прозвища Кобель, значение которого, наверное, не изменилось и по сей день.

КОБЫЛИЙ (Мед.) - лев. пр. Малой Нореньги. Кроме основного значения кобыла - "самка лошади", известно еще несколько диалектных значений этого слова: "козлы для пилки дров", "наискось установленная доска для разделки рыбы", "деревянная стойка в каменном строении для обшивки его тесом" и др. [Даль, 2, 127; СВГ, 3, 72]. Более перспективна связь с местным термином кобыла - "плоский сенокос, ровный участок земли".

КОБЫЛЬНИК (Кал.) - лев. пр. Царевы (см. выше). КОБЫЛЬЯ (Ниж.) - лев. пр. Коченьги (см. выше).

КОВДИЦА (Мат.) - название верхнего течения реки Ковды. Ковдица - это русское производное от финно-угорского гидронима Ковда - "березовая" [Кузнецов, 1995, 40].

КОЗЛОВСКАЯ РЕЧКА (Кал.), она же - БОЛЬШАЯ БОЯРКА (см. выше) - лев. пр. Царевы. От названия деревни Козловка, второе имя которой - Боярка.

КОЗУЛИН РУЧЕЙ (Усть.) - пр. пр. Сухоны. От прозвища Козуля, уличного именования человека, владевшего сенокосами по ручью.

КОЛБЕНКА (Ниж.) - пр. пр. Нижней Печеный. В Словаре вологодских говоров слово колба имеет значение "прическа замужней женщины, когда волосы собраны в пучок сзади на голове". Там же приводится слово колбаш - "каравай хлеба" и "пышное кучевое облако" [СВГ, 3, 82]. Может быть, где-то колбой или колбами называли кочки на болоте? В таком значении это слово могло бы войти в основу гидронима Колбенка. Имеется еще наименование рыбы пескаря: в некоторых районах России его зовут колбень [Даль, 2, 135]. В таком случае Колбенка - это Пескаревка?

КОЛУБАХА (Вож.) - лев. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. "Темное" название.

КОЛЧАГ (Пят.), он же - КОВЧАГ - лев. пр. Ковды - лев. пр. Песьей Деньги. В псковских говорах слово колчеватый означало "кочковатый" [Даль, 2, 143]. Если подобная основа существовала в старину и в вологодских говорах, от нее вполне мог образоваться гидроним Колчаг, т. е. "кочковатый ручей". Впрочем, возможно, что Ковчаг всего лишь производное от гидронима Ковда.

КОМАРИЦА (Ниж.) - пр. пр. Шукшеньги. На речке до середины XX века стояла деревня Комарица. Неясно, какой из этих топонимов первичен. В любом случае основа названий происходит от прозвища Комар.

КОМЕЛЬ (Вел.), он же - КОШЕЛЬ (см. ниже) - лев. пр. Печеный. Обычное значение слова комель - "нижний конец дерева, толстый конец бревна" [Даль, 2, 147]. В вологодских говорах это еще и "нижняя часть снопа" и "пень" [СВГ, 3, 94], но ни одно из этих значений не соотносится напрямую с названием ручья. Возможно, комель - это "исток, верховье реки".

КОНДАЧИХА (Верх.) - пр. пр. Крутца - пр. пр. Черной - пр. пр. Ельшмы - пр. пр. Толшмы. Есть диалектное слово конда - "сосновый лес высокого качества" [СВГ, 3, 96], а также генетически связанное с ним слово кондаша - "песчаная, почва (так как сосны растут на песке)" [Чайкина, 3, 171]. Таким образом, Кондачиха - это Сосновка. Впрочем, не исключена возможность образования гидронима и от прозвища Кондач в значении "здоровый, крепкий, как сосна".

КОПАНЬ (Верх.) - озеро-старица в пойме реки Толшмы. Вероятно, когда-то через узкий перешеек излучины реки Толшмы была устроена искусственная копань, с помощью которой сокращался путь. Данный термин путем переноса на смежный объект закрепился не за самим каналом, а за отделившейся частью реки.

КОПАТИХА (Пят.) - лев. пр. Карповицы - лев. пр. Песьей Деньги. Можно попытаться восстановить прозвище человека, положенное в основу гидронима Копат, значение которого неясно.

КОРЕЛИНСКИЙ (Пят.) - пр. пр. Шореньги - лев. пр. Царевы. Фамилия Корелин характерна для некоторых деревень Вожбальской волости [Кузнецов, 1998, 28-29], а в старину - и для жителей города Тотьмы. Ручей Корелинский протекает по лесному массиву как раз между Тотьмой и Вожбалом. Один из представителей данной фамилии когда-то решил устроить на ручье подсеку, после чего и появился гидроним Корелинский.

КОРОВИЙ (Верх.), она же - КОРОВЬЯ - лев. пр. Толшмы. Около речки было деревенское пастбище, где паслись коровы.

КОРОВИНСКАЯ РЕЧКА (Кал.) - лев. пр. Царевы. Протекает под деревней Коровинской, чье название известно из источников с начала XVII века [Колесников, 1971, 56-57].

КОРОТКАЯ (Мат.) - лев. пр. Идьмы - лев. пр. Еденьги. В названии заключен элемент сравнительности: раз эта речка Короткая, то где-то поблизости должна протекать другая, длиннее ее. Правда, в микротопонимии Тотемского района известны названия сенокосов - Короткие, поэтому и в матвеевском случае возможен перенос подобного микротопонима на название речки.

КОСАЯ (Верх.) - пр. пр. Шорошмы - лев. пр. Ельшмы - пр. пр. Толшмы. Мотивировать подобный гидроним можно тем, что речка впадает в Шорошму под острым (косым) углом, либо на нее было перенесено аналогичное название сенокосных угодий.

КОСАЯ (Верх.) - лев. пр. Толшмы (см. выше).

КОСОЕ (Кал.) - пр. пр. Тафты - пр. пр. Царевы (см. выше).

КОЧЕВАТКА (Кал.) - пр. пр. Шореньги - лев. пр. Царевы. Речка течет по болоту, покрытому кочками. КОЧЕВАТОЕ (Заоз.) - Озеро, через которое протекает река Кулой. Водоем этот мелкий, а отличие от озера Глубокого (см. выше), а его поверхность покрыта зарослями тростника, рогоза и других болотных трав в виде огромных кочек-островов, чем озеро Кочеватое и отличается от соседнего озера Гладкого (см. выше).

КОЧИ (Кал.) - пр. пр. Томанги - пр. пр. Царевы. Ручей течет через кочковатое болото.

КОШЕЛЬ (Вел.) - лев. пр. Печеный. Это другой вариант гидронима Комель (см. выше). В разных источниках названия зафиксированы по-разному, и пока не удалось выяснить, какое из них истинное. Слово кошель в диалекте имеет несколько значений, основное из которых - "плетеная корзина". Однако для толкования данного гидронима ближе будут другие - "сеть для ловли рыбы" или "плот" [СВГ, 3, 116]. И все же действительные мотивы образования названия ручья Кошель не выяснены.

КРАЕВИЦА (Вел.) - лев. пр. Синьгомы - лев. пр. Пе-ченьги. Возможно, такое название речка получила от своего географического положения на краю Печенгской волости.

КРАЕВКА (Вел.) - пр. пр. Пушмы - пр. пр. Печеный. Либо от того, что в старину речка протекала на краю лесной дачи Печеньгской волости, либо от прозвища (отчества) Краев, владевшего на ней какими-то урочищами.

КРАСНАЯ (Сер.) - лев. пр. Севчуги (Шефчуги) - лев. пр. Двиницы. Вытекает из болота Студеного. Красной водой раньше называли воду, текущую в реки из болот и лесных озер, так как она была насыщена органическими кислотами и имела темный цвет [Мурзаев, 1984, 301].

КРАСОТИНКА (Вел.) - лев. пр. Печеный. В вологодских говорах очень много слов, однокоренных с данным топонимом, а разброс их значений настолько велик, что однозначно истолковать название речки Красотинки сложно. Скорее всего, ее назвали за красивый вид местности в долине.

КРИВАЯ (Ниж.) - лев. пр. Большой Пиньги. Вероятно, подобное название могла получить извилистая, кривая река.

КРИВЕЦКИЙ (Мед.), он же - КРИВИЦКИЙ - лев. пр. Старой Тотьмы. Народный географический термин кривец, означает "речная излучина, крутой поворот на реке" [Мурзаев", 1984, 303}. Сам термин первоначально относился к одной из излучин реки Старая Тотьма, где были сенокосы и протекал ручей.

КРУГЛОЕ (Ман.) - небольшое озерко в центральной части болота Большая Чисть. Название понятно без комментариев.

КРУГОВОЙ (Вел.) - пр. пр. Печеный. Как и в случае с гидронимом Красотинка (см. выше) той же волости, из целого набора диалектных слов с корнем "круг-" трудно выбрать именно то, которое и легло в основу названия. Возможно, оно появилось в связи с особенностью косьбы сенокосов по кругу.

КРУТАЯ (Усть.) - лев. пр. Сухоны. В вологодских говорах наречие круто означает "быстро" [СВГ, 4, б]. Такие названия (см. ниже) обычно давались речкам с быстрым течением. Еще одна их особенность - полное пересыхание в летнее время.

КРУТАЯ РЕЧКА (Ман.) - лев. пр. Сухоны (см. выше). КРУТЕЦ (Вел.) - лев. пр. Печеный (см. выше).

КРУТЕЦ (Ман.) - лев. пр. Толшмы (см. выше).

КРУТЕЦ (Верх.) - лев. пр. Синьгомы - пр. пр. Толшмы (см. выше).

КРУТЕЦ (Верх.) - пр. пр. Черной - пр. пр. Ельшмы - пр. пр. Толшмы (см. выше).

КРУТЕЦ (Верх.) - пр. пр. Шорошмы - лев. пр. Ельшмы - пр. пр. Толшмы (см. выше).

КРУТОБЕРЁГАЯ (Ниж.) - лев. пр. Леваша. На востоке Тотемского района русла и долины многих рек в непосредственной близости от Сухоны глубоко врезаны в дочетвертичные породы, представленные твердыми отложениями мергелей, известняков. Отсюда такое название.

КРУТОЕ (Кал.), он же - КРУТОЙ - лев. пр. Кобанги - лев. пр. Царевы (см. выше - Крутая).

КРУТОЕ (Ник.) - лев. пр. Толшмы (см. выше). КРУТОЕ (Вел.) - лев. пр. Печеньжицы (см. выше).

КРУТОЙ (Мат.) - пр. пр. Идьмы - лев. пр. Еденьги (см. выше).

КРЮКОВСКАЯ (Вел.) - лев. пр. Печеный. От прозвища (отчества) Крюков, уличного именования человека, владевшего сенокосами на речке.

КУЗНЕЧИХА (Вож.) - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. Речка протекает по лесному массиву, разделявшему в старину Вожбальскую и Царевскую волости, поэтому название могли дать жители как той, так и другой стороны. В связи с втим представляет интерес название царевской деревни Кузнечихи, отмеченной в писцовых книгах начала XVII века [Колесников, 1971, 70]. Возможно, разработкой подсек на данной речке и занимались крестьяне этой деревни. В основе обоих топонимов лежит профессиональное прозвище Кузнец.

КУЗНЕЧИХА (Пог.) - лев. пр. Тафты - пр. пр. Царевы (см. выше).

КУЗЬМИНСКОЕ (Ман.) - озеро-старица в пойме реки Толшмы. От прозвища (отчества) Кузьмин, уличного именования человека, владевшего некогда заливными сенокосами у этого озера.

КУЛАЧИХА (Кал.) - пр. пр. Тавтиша (Тафтиша) - лев. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. От прозвища Кулак, т. е. "зажиточный, прижимистый крестьянин" - человек, первым разработавший лесную подсеку на речке или владевший здесь сенокосами.

КУЛИЖНАЯ РЕЧКА (Кал.) - лев. пр. Царевы. В начале XVII века в Царевской волости была деревня Третьяковская, второе название которой - Кулига. Она просуществовала еще около ста лет и в середине XVIII века в источниках уже не упоминалась [Колесников, 1971, 58-59]. Название речки, таким образом, донесло до наших дней одно из имен этой запустевшей деревни, а термин кулига в старину означал "росчисть, полянка, пожня в лесу на новом месте" [Чайкина, 1993, 184-185].

КУЛОВСКАЯ ПОЛОВИННИЦА (Пят.) - пр. пр. Жаров-ки - лев. пр. Песьей Деньги. Дорога из Тотьмы в бывшую Ку-лойскую волость (в народном произношении - Куловскую), ныне Мосеевский сельсовет, пересекала эту речку как раз на половине пути. Данный факт и послужил источником наименования (см. ниже - речки Половина и Половинница).

КУНДУМКА (Пят.) - лев. пр. Половины - лев. пр. Ковды - лев. пр. Песьей Деньги. Основа названия напоминает собой слово, заимствованное русским языком из какого-то прибалтийско-финского языка, например из вепсского, где kund означает "род, общество, группа людей". Какое из этих значений унаследовала основа "кунд-" в русском гидрониме Кундумка, неизвестно.

КУПЕКОВИЦА (Верх.) - пр. пр. Толшмы. Урочища вдоль речки принадлежали в старину крестьянам деревни Купеково, в писцовой книге 1623 года записанной под двумя названиями - "Куликов починок, Куликово то ж" [Колесников, 1971, 49].

ЛАБАЗНИЦА (Пог.), она же - ЛОБАЗНИЦА - пр. пр. Тафты - пр. пр. Царевы. Слово лабаз означало "сарай, навес в лесу для складывания припасов и защиты их от зверей" [Даль, 2, 230]. Другое значение этого слова - "небольшой деревянный помост (иногда с шалашом из веток) на деревьях или столбах, на котором помещаются охотники для подкарауливания медведей" [СВГ, 4, 28]. Любое из этих значений могло быть положено в основу названия лесной речки Лабазницы.

ЛАВРОВ РУЧЕЙ (Пят.) - пр. пр. Еденьги. От мужского церковного имени Лавр.

ЛАПИН (Вел.) - пр. пр. Войманги - пр. пр. Сухоны. От прозвища Лапа. Возможна также связь с фамилией Лапин, распространенной в нескольких толшменских деревнях, чьи земельные владения имелись и на лесном водоразделе Толшмы и Печеный [Кузнецов, 1998, 33], где протекает ручей Лапин.

ЛАПОВКА (Ник.) - пр. пр. Юрманги - пр. пр. Толшмы. Возможно, название связано с такими диалектными словами, как лапа - "ветка ели" и лаповица - "ельник" [СВГ, 4. 31]. Следовательно, Лаповка - это Еловка. Не исключена возможность и происхождения названия от прозвища (отчества) Лапов.

ЛЕНИВИЦА (Вож.) - лев. пр. Талицы - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. В русских народных говорах Поволжья зафиксировано слово ленивка - "возвышенность при болоте" [Даль, 2, 247]. Если подобное слово существовало в старину и в вологодских говорах, оно вполне могло лечь в основу гидронима. В то же время известны такие внутригородские топонимы, как Ленивая площадка в Вологде и улица Ленивица в Великом Устюге, для которых возможно такое толкование, как места отдыха, развлечений, увеселений. Неясно, подходит ли эта мотивировка для названия лесной речки.

ЛЕНИНСКАЯ РЕЧКА (Кал.) - лев. пр. Царевы. Деревня Ленине известна еще из писцовых книг начала XVII века [Колесников, 1971, 62-63]. Речка протекает около нее.

ЛЕСНАЯ (Вел.), она же - ЛАСНАЯ - лев. пр. Пушмы - пр. пр. Печеный. Если первый вариант гидронима пояснений не требует, то появление второго можно объяснить местными особенностями произношения.

ЛЁВКОВ РУЧЕЙ (Вел.) - пр. пр. Печеньжицы. Народный вариант православного имени Лев - Левко - был положен в основу данного гидронима.

ЛЁВКОВО (Вож.), он же - ЛЁВКОВ, ЛЁВКОВА - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы (см. выше). ЛОГ (Мат.), он же - БОЛЬШОЙ ЛОГ - пр. пр. Яхреньги - пр. пр. Уфтюги - лев. пр. Кокшеныи. Народный географический термин лог имеет в разных местах России различные значения. В вологодских говорах это "расчищенный под сенокос участок леса, пашня" [СВГ, 4, 43], к чему еще можно добавить - "в долине ручья, речки, вообще в понижении рельефа".

ЛОПАТИНКА (Сер.) - лев. пр. Двиницы - пр. пр. Ваги. В вологодских говорах лопатка - "осина, осинник" [СВГ, 4, 48]. Лопатинка - значит Осиновка.

ЛОХОТСКАЯ РЕЧКА (Мат.) - пр. пр. Пельшмы. Речка начинается из одного болота с рекой Лохтой, которая течет в противоположном направлении, на север, в Тарногский район, где сливается с Уфтюгой. В старину между истоками Лохты и Лохотской речки, вероятно, существовал волок, где по болоту перетаскивали лодки из бассейна Сухоны в бассейн Ваги. Любопытно, что в основах финно-угорских гидронимов Лохта и Уфтюга также заключено понятие "волок, перетаск" [Кузнецов, 1991, 127-128].

ЛУБЯНКИ (Ник.) - лев. пр. Толшмы. Существует целая группа диалектных слов с корнем "луб-": луб - "подкорье, исподняя кора, покрывающая болонь на стволе дерева" [Даль, 2, 270], лубина - "осиновая древесина, разделенная на пласты"; лубок - "сплошной кусок еловой коры, целиком снимаемый с дерева" [СВГ, 4, 52]. Около реки Лубянки в лесу заготовляли кору деревьев для хозяйственных нужд.

ЛУГОВАЯ (Верх.) - пр. пр. Паноги - лев. пр. Карицы - пр. пр. Толшмы. Несмотря на всю ясность названия речки, нужно отметить, что Луговая протекает в лесу, далеко от верхтолшменских деревень. Такое название она могла получить за хорошие луга, сенокосы по ее берегам, что и привлекало сюда крестьян.

ЛУКИНА (Верх.) - лев. пр. Ельшмы - пр. пр. Толшмы. От мужского православного имени Лука (см. ниже - Первая Лукина и выше - Вторая Лукина).

ЛУКОВАЯ (Заоз.) - впадает в озеро Сондугское, из которого вытекает река Кулой. Возможно происхождение названия от народного наименования одного из травянистых съедобных растений нашего края - дикого лука. Имеется также местный тотемский термин, не попавший в диалектные словари: луки - "место в реке или озере, где лучат рыбу, т. е. промышляют ее с острогой". Может быть, в старину такие луки находились в озере Сондугском, богатом рыбой, напротив устья небольшой речки, которую стали именовать Луковой.

ЛЫВА (Ниж.) - лев. пр. Лесной Печеный - пр. пр. Нижней Печеный. Словарь вологодских говоров приводит целый спектр значений слова лыва, из которых к названию речки можно отнести следующие: "лужа", "выбоина, наполненная водой", "низкое, сырое место", "широкая впадина с отлогими краями, заполненная водой" [СВГ, 4, 56-57].

ЛЫЧНАЯ (Усть.), она же - СЛОБОЖАНСКАЯ - лев. пр. Сухоны. Второе название связано с тем обстоятельством, что на речке находятся сенокосы и поля, принадлежавшие крестьянам деревни Большой Горох, она же - Слободино. Диалектные слова лычъ, лычага, лыко означают "береста, кора березы" [Даль, 2, 2 77]. В старину в березовых лесах около этой речки заготовляли лыко для хозяйственных нужд.

ЛЫЧНАЯ (Ман.) - лев. пр. Толшмы (см. выше). ЛЫЧНАЯ (Пог.) - лев. пр. Шонтаса (см. выше). ЛЯГА (Вел.) - лев. пр. Пушмы - пр. пр. Печеный (см. выше - Вторая Ляга).

ЛЯПУНЬКА (Пят.) - лев. пр. Ковды - лев. пр. Песьей Деньги. От прозвища Ляпун, широко распространенного в старину, возможное значение которого - "растяпа". Причем из источников известен конкретный человек, чье прозвище отложилось в названии данной речки в бывшей Окологородской волости. В 1514 году игумен Серапион отписал на помин своей души "пустошь Голодяиху, или роспашь Иева Ляпуна ... вверх по речке Ляпунихе" [Григоров, 1995, 212].

МАКАРОВСКИЙ (Пят.) - лев. пр. Шореныи - лев. пр. Царевы. От прозвища (отчества) Макаров.

МАКСИМОВ (Заоз.) - лев. пр. Юрманги - лев. пр. Ку-лоя. От православного мужского имени Максим. Так звали крестьянина, владевшего какими-то урочищами на ручье.

МАЛАЯ БОЯРКА (Кал.), она же - ИГНАЧЕВСКАЯ РЕЧКА (см. выше) - лев. пр. Царевы (см. выше - Большая Боярка).

МАЛАЯ РЕЧКА (Мат.) - лев. пр. Большой Речки - пр. пр. Пельшмы (см. выше - Большая Речка). МАЛАЯ ШИШКА (Ниж.) - пр. пр. Сухоны (см. ниже - Шишка).

МАЛИННЫЙ (Мое.) - пр. пр. Еденьги. Свое название ручей получил от зарослей малины.

МАЛИНОВЕЦ (Верх.) - пр. пр. Вой - пр. пр. Ихалицы. Около ручья в 30-40 годах XX века был устроен поселок спецпереселенцев ("кулаков") с Украины, носивший такое же название. Гидроним обязан происхождением зарослям малины по берегам ручья.

МАНУЙЛОВИЦА (Вож.) - лев. пр. Сойги - лев. пр. Кулоя - пр. пр. Ваги. От мужского имени Мануил.

МАНЫЛОВИЦА (Ман.) - пр. пр. Толшмы. Рядом с устьем этой речки находятся деревни Маныловский Погост и Манылово. Последняя в писцовой книге волости Толшма от 1623 года записана как "Мануйлово, Верхний Двор то ж" [Колесников, 1971, 49]. На речке Маныловице располагались сенокосы крестьян упомянутых выше деревень. Основы их названий происходят от народного варианта православного мужского имени Мануил - Маныл или Мануйло.

МАНЫЛОВКА (Пог.) - пр. пр. Вопры - лев. пр. Тиксны. Эта река с трех сторон огибает холм, на котором стоит деревня Ма-ныловица, известная под этим именем еще из писцовых книг начала XVII века [Колесников, 1971, 34]. Вероятно, именно название деревни надо считать в этой паре первичным (об основе см. выше - Маныловица).

МАТКОВИЦА (Вож.) - лев. пр. Вожбальца (так называется верхнее течение Вожбала) - лев. пр. Царевы. О происхождении этого гидронима см. ниже - Ночная Маткова и Полдневая Маткова.

МЕДВЕДКА (Пят.) - лев. пр. Жаровки - лев. пр. Песьей Деньги. Проще всего данное название связать с наименованием "хозяина тайги" - медведем. Но если в названиях Медвежьего ручья и Медвежьей реки (см. ниже) эта связь прослеживается ясно, то в случае с гидронимом Медведка, повторяющимся в Тотемском районе пять раз (см. ниже), подобное сопоставление полной уверенности не вызывает. Дело в том, что существуют такие диалектные слова, как медведка - "неглубокий овраг" [Мурзаев, 1984, 366], медведко - "крот" и медведка - "палка с привязанными к ней гроздьями рябины, заготовленными на зиму" [СВГ, 4, 77]. Наиболее перспективно, естественно, первое слово. Если оно употреблялось в речи жителей Тотемского уезда несколько веков назад, то речки, протекающие в неглубоких оврагах, действительно могли называться Медведками без всякой связи с животным миром тайги.

МЕДВЕДКА (Пог.) - лев. пр. Тиксны (см. выше).

МЕДВЕДКА (Верх.) - пр. пр. Синьгомы - пр. пр. Толшмы (см. выше).

МЕДВЕДКА (Мое.) - пр. пр. Еденьги (см. выше). МЕДВЕДКИ (Усть.) - пр. пр. Сухоны (см. выше).

МЕДВЕЖИЙ (Пят.) - пр. пр. Песьей Деньги (см. выше). МЕДВЕЖЬЯ (Ниж.) - пр. пр. Сухоны (см. выше).

МЕЖНИК (Пог.) - пр. пр. Тиксны. Ручей протекает около деревни Маслихи, по меже между двух полей.

МЕЗЕНЬ (Пят.), он же - МЕЖЕНЬ - лев. пр. Сухоны. Скорее всего, название этого маленького ручья никак не связано ни с крупной северной рекой Мезенью, ни с русским географическим термином межень - "низкий уровень воды в реке летом или зимой". Более перспективно сопоставление с термином межа - "граница между земельными участками".

МИХАЛИЦА (Вел.) - пр. пр. Печеньжицы. От мужского церковного имени Михаил.

МИШУКОВКА (Вож.) - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. Речка протекает близ деревни Мишукова или Мишуково, зафиксированной еще в писцовой книге "волости Вожбала" 1623 года [Колесников, 1971, 28]. Судя по форме гидронима, название деревни первично, а речку стали называть уже от него.

МНУКА (Верх.) - лев. пр. Карицы - пр. пр. Толшмы. "Темное" название.

МОЖЖЕВЕЛОВАЯ (Верх.) - лев. пр. Синьгомы - пр. пр. Толшмы. Здесь нужно отметить, что можжевельник в Тотемском районе до сих пор чаще все-таки называют вересом (см. выше - Вересовая).

МОКРАЯ (Вож.) - лев. пр. Большой Нореньги - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. Словарь вологодских говоров имеет в своем составе однокоренные слова: мокруша - "сырое низкое место, луг в таком месте", мокрядь - "низкое болотистое место" [СВГ, 4, 88]. В отношении названия речки Мокрой возможно двоякое толкование: либо она сама течет через низкие заболоченные места, либо на сенокосах по ее берегам много выходов подземных вод.

МОКРАЯ РЕЧКА (Ниж.) - пр. пр. Леваша (см. выше).

МОКРОГУЗКА (Ниж.) - лев. пр. Водопойницы - пр. пр. Леваша. Необходимо отметить, что гидронимы Водопойница (см. выше) и Мокрогузка образуют пару своеобразных, несколько "ироничных" названий. Истолковать смысл гидронима Мокрогузка (гузка - "шутливое название человеческого зада") можно так: речка мала, но зад замочить можно.

МОСЕЕВКА (Мос.) - пр. пр. Воронцовки - пр. пр. Еденьги. Протекает рядом с деревней Мосеево, которая под названием Мосеевская известна из писцовой книги волости Кулой (или Кулуй) 1623 года [Колесников, 1971, 51]. На Мосеевке находились сенокосные угодья крестьян этой деревни.

МОСТОВАТЫЙ (Мед.) - лев. пр. Малой Нореньги. В старину мосты на реках были редкостью, поэтому там, где они появлялись (в первую очередь, естественно, на небольших речках, ручьях), этот факт часто становился достаточным основанием для возникновения подобных гидронимов (см. ниже). Надо лишь отметить, что тогда понятие мост несколько отличалось от современного - это был просто "накат, слань, бревна поверх реки" [Даль, 2, 349].

МОСТОВАЯ (Пог.) - пр. пр. Зеленой - лев. пр. Шонтаса (см. выше).

МОСТОВИЦА (Вож.) - лев. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы (см. выше).

МОСТОВИЦА (Вож.) - лев. пр. Крутого Сивежа - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы (см. выше).

МОСТОВИЦА (Ник.) - лев. пр. Левакши - лев. пр. Тол-шмы (см. выше).

МОСТОВИЦА (Мат.) - пр. пр. Котласа - лев. пр. Еденьги (см. выше).

МОСТОВОЗСКИЕ РУЧЬИ (Мат.) - пр. пр. Еденьги. В этой же местности протекают Глуховские Ручьи и Дрищовские Ручьи. Происхождение первой части гидронима неясно, судя по двум другим названиям в ней должно скрываться прозвище (Мостовоз?).

МОТОРКА (Сер.) - лев. пр. Двиницы - пр. пр. Ваги. Целая группа однокоренных слов зафиксирована в Словаре вологодских говоров: моторить - "о чувстве тоски, тревоги, беспокойства", моториться - "работать, сидеть за каким-то занятием до позднего вечера", моторно - "позорно, стыдно, недостойно" [СВГ, 5, 7]. Вероятно, в основу гидронима подобный корень проник через прозвище Мотор, возможное значение которого - "работяга".

<МОХОВАТКА (Пят.) - пр. пр. Шореньги - лев. пр. Царевы. Народный географический термин мох означал "болото" [Мурзаев, 1984, 377]. Если учесть, что типов болот много, то мхом обычно называли чистое, безлесное болото, покрытое сплошным ковром мхов. Речка Моховатка вытекает как раз из болота такого типа.

МУТИЦА (Вел.) - лев. пр. Печеный (см. ниже - Омутница).

МУТИЦА (Вел.) - пр. пр. Синьгомы - лев. пр. Печеный. Название можно связать либо с мутной водой в речке, либо с народным термином омут - "глубокое место в реке" (см. ниже - Омутница). Любопытна связь со следующим гидронимом.

МУТИЦА (Верх.) - лев. пр. Синьгомы - пр. пр. Толшмы. Интересная пара топонимов Синьгома - Мутица повторяется дважды по обе стороны печенгско-толшменского водораздела. В чем причина подобного дубляжа, пока неясно.

МЫСОВИЦА (Ник.), она же - МУСОВИЦА - лев. пр. Толшмы. От географического термина мыс - "полуостров, излучина на реке" [Мурзаев, 1984, 383]. Подобное название речка получила за обилие излучин.

МЯКИНИНО (Вож.) - лев. пр. Нюшмы - лев. пр. Вожба-ла - лев. пр. Царевы. От прозвища Мякина, значение которого - "слабый, безвольный человек".

НАЛИМОВ РУЧЕЙ (Мед.) - пр. пр. Каменца - пр. пр. Пельшмы. В середине XX века на ручье непродолжительное время существовал поселок лесозаготовителей Налимов Ручей. Если бы ручей получил название от речной рыбы налима, то звался бы Налимий. Форма Налимов Ручей говорит о том, что в основе гидронима лежит прозвище Налим, уличное именование человека, владевшего здесь сенокосом или подсекой.

НАРОВАТАЯ (Пог.), она же - НОРОВАТАЯ - пр. пр. Лизны - лев. пр. Тиксны. Диалектное прилагательное норовистый - "упрямый" [Даль, 2, 555], по-видимому, к реке никакого отношения не имеет. Можно сопоставить с выражением норить землю - "изрывать ямами", а также с сибирским словом нор - "омут, ямина под водой" [Даль, 2, 554]. Если подобная основа в старину бытовала и в говоре жителей Тотемского уезда, то она могла быть положена в основу гидронима. Таким образом, Нароватая - это "река с омутами, ямами на дне".

НЕПРЯДИЦА (Мое.) - пр. пр. Еденьги. В этой же волости (Кулойской) в старину был сенокос Костенкова Непрядь. Словарь вологодских говоров дает народный термин непряда с пояснением - "расчищенное для пашни место в лесу, то же, что и новина" [СВГ, 5, 102]. Следовательно, Непрядица - это речка, протекающая рядом с росчистями под новую пашню.

НИЖНИЙ ОСОВИК (Усть.) - пр. пр. Сухоны (см. ниже - Осовик).

НИЖНЯЯ (Мед.) - пр. пр. Сухоны. Речка протекает ниже по течению Сухоны от группы старототемских (медведевских) деревень.

НИЗОВАЯ (Заоз.) - впадает в озеро Сондугское, из которого начинается река Кулой. Речка впадает в озеро в его нижнем конце, где находится исток Кулоя. Верхним концом озера Сондуг-ского считается та его часть, куда впадает река Сондуга.

НОГУЛЯ (Мед.) - лев. пр. Сухоны. Местный географический термин ногуля - "ответвление от основной площади болота" - в диалектный вологодский словарь не попал, хотя употребляется среди жителей тотемских деревень до сих пор. Ручей, протекающий по такому болотному ответвлению, стали также именовать Ногулей.

НОРОГОВАЯ (Пог.) - лев. пр. Тиксны. На западе России в старину употреблялось слово чарог - "лемех, стрела", т. е. нечто одевающееся на рог, на рогатину [Фасмер, 3, 45]. К названию по-гореловской реки оно, видимо, отношения не имеет. Гораздо продуктивнее сравнение с вологодским диалектным словом нароговица - "вспухшее, ушибленное место" [СВГ, 5, 65]. Возможно, нарогом или порогом называли раньше кочки на болоте. Наконец, неясно, есть ли связь между двумя гидронимами бассейна реки Тиксны - Нороговая и Нароватая (Нороватая) (см. выше).

НОСОВИЦА (Заоз.) - пр. пр. Кулоя. Слово нос в значении "земля; берег, выдавшийся в воду; мыс" [Даль, 2, 555] вполне подходит в качестве основы данного гидронима. Речка либо сама извилиста, либо протекает по излучине (носу), образованной Кулоем (см. выше - Мысовица).

НОЧНАЯ МАТКОВА (Вож.) - впадает в озеро Сондугское, из которого вытекает река Кулой. Начинается Ночная Матко-ва в болоте, рядом с истоками речки Полдневая Маткова (см. ниже), которая впадает в речку Матковицу (см. выше), а та - в Вожбалец. Слово ночь в народном понимании означало раньше "север", тогда ночная - "текущая в северном направлении". Основа "матк-" была заимствована в русский из какого-то прибалтийско-финского языка (например, вепсское matk) в значении "дорога, волок между двумя реками, где перетаскивают лодки". Между речками Ночная Маткова и Полдневая Маткова в старину был волок из бассейна Ваги в бассейн Сухоны, открытый и освоенный новгородцами [Кузнецов, 1997, 42].

ОБРОЧНАЯ (Усть.) - лев. пр. Сухоны. Оброком раньше называли церковное жалованье, плату за службу, поземельную дань [Даль, 2, 615]. Вероятно, земли по этой речке были отданы в оброк причту Усть-Печенгской Покровской церкви.

ОБРУБНОВКА (Пог.) - пр. пр. Вопры - лев. пр. Тиксны. Есть народный географический термин обруб - "обрыв берега реки, яр" и диалектное слово обруб в значении "бревенчатый сруб колодца" [Даль, 2, 616; СВГ, 6, б]. С точки зрения географии первый термин для названия реки подходит лучше, но на территории Вологодской области его бытование не прослеживается, в то время как обруб во втором значении типичен для вологодских говоров. Известно также, что на лесных сенокосах в старину обустраивались родники для того, чтобы брать из них питьевую воду. Их "одевали" в небольшие срубчики (обрубы), которые часто ставились у самого берега реки, откуда бьют подземные ключи.

ОБУХОВЕЦ (Кал.) - пр. пр. Царевы. Вероятно, от прозвища (отчества) Обухов, уличного именования человека, владевшего на ручье сенокосами. Впрочем, из семи других названий тотемских ручьев с формантом "-ец" лишь в одном случае основа связана с именем владельца (Романовец), а в остальных она отражает природные условия той местности, где протекает ручей (Дресвянец, Ело-вец, Каменец, Крутец, Малиновец, Осиновец). Поэтому вторая версия толкования гидронима Обуховец основана на сопоставлении с диалектным словом обухнуть - "набухнуть от воды" [СВГ, 6, 13]. Ручей мог получить такое название, если в его долине, на сенокосах (которыми Обуховец славился, а принадлежали они крестьянам царевских деревень Рязанка, Мартыниха) было много выходов подземных вод.

ОВИНЦЕВКА (Пог.) - лев. пр. Тафты - пр. пр. Царевы. От слова овин - "строение для сушки снопов перед обмолотом". Речка Овинцевка протекает вдали от группы тафтенских деревень, в связи с чем в старину урожай, собранный на подсеках по ее берегам, обрабатывали на месте, в лесу, а к дому везли уже готовое зерно.

ОГНИВЕНКА (Верх.), она же - ОГНЁВКА - пр. пр. Шорошмы - лев. пр. Ельшмы - пр. пр. Толшмы. В Словаре вологодских говоров зафиксированы такие слова, как огниво - "огонь" и огнище - "гарь в лесу", "расчищенное для пашни место среди леса, выгоревшая подсека" [СВГ, 6, 21]. Устройство подсек в лесу около этой речки путем выжигания и послужило поводом для возникновения ее названия.

ОЗЕРСКАЯ (Пог.) - лев. пр. Тиксны. Вероятно, в древности в долине этой небольшой речки существовало маленькое озеро, ныне превратившееся в болото, в котором Озерская как бы теряет свое русло на некотором протяжении.

ОЗЕРНИЦА (Мат.) - название верхнего течения реки Ях-реньги - пр. пр. Уфтюги - лев. пр. Кокшеньги. Интересно, что финно-угорский гидроним Яхреньга переводится на русский язык как "озерная река" [Кузнецов, 1995, 50]. В настоящее время на реке Озернице имеется лишь небольшое озеровидное расширение, но сама река протекает по днищу большой блюдцеобразной заболоченной котловины, которую, без сомнения, несколько тысяч лет назад наполняли воды озера. В том месте, где в древности был исток Яхреньги из этого послеледникового водоема, сегодня проходит дорога из Матвеева на Ляпино. Здесь долина реки Яхреньги крутосклонная, в отличие от плоской долины ее верховьев - речки Озерницы. В паре топонимов Яхреньга - Озерница мы имеем дело с чудско-русским взаимопереводом, или калькой (см. подобный случай - Болотница).

ОКАТИНСКИЙ РУЧЕЙ (Пят.) - пр. пр. Сухоны. Вероятно, от прозвища (отчества) Окатин.

ОЛЕНИЙ (Мед.) - лев. пр. Малой Нореньги. Пока неясно, есть ли связь у данного гидронима с фамилией Оленев, которая характерна как раз для медведевских (старототемских) деревень [Кузнецов, 1998, 41]. Возможно, что название ручья Оленьего хранит в себе память о северном олене, таежном животном, которое встречалось в вологодских лесах еще в прошлом веке, а в старину было обычным представителем лесов в бассейне реки Сухоны. Правда, в отличие от бобров (см. выше - Бобровка), олени в наши края так и не вернулись. Болото Оленье имеется на крайнем востоке Тотем-ского района, в истоках реки Токмас.

ОЛЬХОВАЯ (Вел.) - пр. пр. Печеный. От наименования дерева ольхи, которое в тотемских деревнях называют еще евшиной.

ОЛЬХОВКА (Мое.), она же - ОЛЬХОВИЦА - пр. пр. Еденьги (см. выше).

ОМУТНИЦА (Вел.), она же - МУТИЦА - лев. пр. Печеньги. От слова омут - "яма под водой в реке, вообще глубокое место в реке" [Даль, 2, 673]. Усечение начального гласного звука и выпадение согласного отражают особенности местного говора.

ОПАШНИК (Пог.) - пр. пр. Нореньги - лев. пр. Тафты - пр. пр. Царевы. Происходит от глагола опахать - "вспахать" [СВГ, 6, 58]. Видимо, около этого лесного ручья в старину была устроена пашня на подсеке.

ОПРОСИНЬЯ (Мат.), она же - ОПРАКСИНЬЯ - пр. пр. Большой Нореньги. Любопытно, что в тех же местах протекает еще речка Степанида (см. ниже). В народе сохранилось предание о происхождении этой любопытной пары гидронимов: "Жили некогда в Матвееве две женщины - Опросинья и Степанида, обе работящие, хозяйственные. Как-то раз поругались они из-за лесного сенокоса, и ни одна не хотела уступать в споре, доказывая свою правоту. Мирили их мужья, мирили дети, мирили соседи - ничего не помогало: только встретятся на улице, так и пошла ругань на всю округу! Много лет тянулась эта перепалка, пока не решил вмешаться сам Всевышний (даже Богу надоело слушать бабью ругань), вот и превратил он Степаниду с Опросиньей в речки... Говорят, правда, не помогло и это - да сих пор в лесной тишине слышно, как переругиваются две сварливые бабы-речки даже на расстоянии в три версты...". Это предание привелось услышать в 1950-х годах в Матвееве В. Е. Величутину, работавшему тогда сотрудником То-темского краеведческого музея.

ОРЛОВСКАЯ РЕЧКА (Кал.) - лев. пр. Царевы. Протекает близ деревни Орловка, название которой встречается еще в писцовых книгах Царевской волости начала XVII века [Колесников, 1971, 58-59]. ОСЕКОВАЯ (Пог.) - лев. пр. Лизны - лев. пр. Тиксны. Осек в вологодских говорах - "изгородь из поваленных деревьев в лесу, огороженное лесное пастбище" [СВГ, 6, 73].

ОСИНКИ (Заоз.) - впадает в озеро Сондугское, откуда вытекает река Кулой. От наименования дерева осины (см. ниже - Шубовка).

ОСИНОВАЯ (Усть.) - лев. пр. Сухоны (см. выше).

ОСИНОВЕЦ (Мат.) - пр. пр. Рябкова - пр. пр. Пельшмы. На ручье в начале XX века стоял хутор Осиновец. Осиновые леса в тайге всегда являются спутниками человеческой деятельности, так как вырастают на месте вырубок и гарей (см. выше - Березовка).

ОСОВИК (Усть.) - лев. пр. Сухоны. Неподалеку от устья ручья в реке Сухоне есть остров с аналогичным названием - Осо-вик, а неподалеку - ручей Нижний Осовик (см. выше) и деревня Осовая. Слово осов в старину означало "рыхлый, осыпающийся берег реки" [Даль, 2, 621; Кузнецов, 1994, 34]. Трудно сказать, какой из этих четырех топонимов появился первым. Больше шансов у ручья и острова с названием Осовик.

ОСТАШЕВКА (Пог.) - пр. пр. Тафты - пр. пр. Царевы. От народного варианта Осташ мужского православного имени Ев-стафий, либо от отчества Осташев, т. е. сын Осташа.

ОСТРОВНАЯ (Верх.) - лев. пр. Толшмы. Народный географический термин остров имеет, кроме основного, целый ряд других значений. Это и "отдельно стоящий лес", и "отдельное поле", и "сухое место среди болота" [Мурзаев, 1984, 419]. В вологодских говорах есть и другие значения - "отдельно расположенное сенокосное угодье", "сенокосный участок" [СВГ, 6, 81]. Маленькая речка, конечно же, не может выделяться среди других ручьев и рек своими островами, поэтому ближе к толкованию основы гидронима Островная будут те значения слова остров, что связаны с сенокосными угодьями.

ОСТРОВНАЯ (Пог.) - пр. пр. Лизны - лев. пр. Тиксны (см. выше).

ОСТРОВНОЙ (Кал.) - лев. пр. Кобанги - лев. пр. Царевы (см. выше).

ОСТРОКОНКА (Пог.) - лев. пр. Тафты - пр. пр. Царевы. От названия деревни Остроконье, запустевшей в 70-х годах XX века. В писцовой книге 1619 года записано: "Деревня Остроконье на речке на Исавице" [Колесников, 1971, 65]. Видимо, в старину Остроконка называлась Исавицей (см. выше). Употреблялся данный гидроним параллельно с первым названием и в XX веке.

ОТНОЖНЫЙ (Мат.) - лев. пр. Еденьги. Слово отнога означало "ветвь чего-либо (сенокоса, болота, поля)" [Даль, 2, 775] (см. выше - Ногуля).

ОФОНИН (Мое.) - пр. пр. Ольховицы - пр. пр. Еденьги. От народного варианта мужского православного имени Афанасий - Офоня.

ОХАЛЬСКИЙ (Кал.) - лев. пр. Царевы. "Темное" название.

ПАДРОВАЯ (Заоз.) - пр. пр. Кулоя. Известно диалектное слово патровина - "сырое, болотистое место", основа которого заимствована из карельского patero, padura - "ямка, небольшое углубление, заполненное водой" [Кожеватова, 1995, 50].

ПАЙКОВАЯ (Заоз.) - впадает в озеро Сондугское, из которого вытекает река Кулой. В языке вепсов имеется слово paik - "небольшой участок чего-либо". Оно было в старину заимствовано русскими и лишь после этого вошло в основу гидронима Пайковая.

ПАЛАЧИХА (Ниж.) - пр. пр. Леваша. От прозвища Палач, уличного именования человека, владевшего сенокосами либо другими урочищами на речке.

ПАСНАЯ (Вож.) - лев. пр. Крутого Сивежа - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. Когда-то речка протекала в пределах пастбища (лесного или лугового). Из первоначального варианта Пастная выпал согласный звук [т], что характерно для местных говоров (см. ниже - Пасновка).

ПАСНОВКА (Пог.) - пр. пр. Вопры - лев. пр. Тиксны (см. выше).

ПАТЮКОВКА (Вож.) - лев. пр. Вожбала- лев. пр. Царевы. От прозвища Патюк, значение которого выяснить пока не удалось.

ПАШЕВИЦА (Сер.) - лев. пр. Двиницы - пр. пр. Ваги. На речке есть сенокос Пашево, от названия которого и произошел гидроним. В основе названия самого сенокоса - прозвище Паш (Паша). ПАШИЛОВСКИЙ РУЧЕЙ (Мат.) - лев. пр. Еденьги. От прозвища (отчества) Пашилов.

ПЕНДУСИЦА (Верх.) - пр. пр. Лукиной - лев. пр. Ельш-мы - пр. пр. Толшмы. В вологодских народных говорах пендус - "болото, сырое заболоченное место" [СВГ, 7, 23]. Слово это заимствовано в русский язык из какого-то древнего финно-угорского языка.

ПЕНЗОВКА (Мат.) - пр. пр. Яхреньги - пр. пр. Уфтюги - лев. пр. Кокшеньги. Основа этого гидронима представляет собой явное заимствование из вепсского языка, где есть слова penz - "ягодное или грибное место" и penzaz - "кусты, кустарник". В каком значении основа вошла в состав русского названия речки, не совсем ясно. Скорее всего, Пензовка - это Кустовка.

ПЕРВАЯ ЛУКИНА (Верх.) - пр. пр. Дьяковицы - лев. пр. Толшмы (см. выше - Вторая Лукина).

ПЕРВАЯ ЛЫВА (Кал.) - лев. пр. Царевы (см. выше - Вторая Ляга, она же - Вторая Лыва).

ПЕРЕВОЗСКАЯ РЕЧКА (Кал.) - лев. пр. Царевы. Протекает рядом с деревней Перевоз. В источниках начала XX века деревня называлась Перевоз (Климовская) [СНМСК, 1931, 120], в XVIII веке - Климовская [Материалы, 1973, 98], а в XVII веке - Климовская (Горка) [Колесников, 1971, 57]. Таким образом, гидроним Перевозская Речка относительно молод, а первоначально он мог звучать как Климовская Речка - по царевской традиции речных наименований.

ПЕРЕЧНАЯ (Пог.) - лев. пр. Лизны - лев. пр. Тиксны. Вытекает из Дедовского болота. В Словаре вологодских говоров приводится термин перечина - "поперечный брус, перекладина" [СВГ, 7, 47 ]. Такие переходы через небольшие речки устраивались в старину в местах пересечения их лесными дорогами, тропами. Через погореловскую Перечную переход был сделан на единственной дороге, ведущей от деревни Залесье на сенокосы в верховьях реки Лизны.

ПЕРЕЧНАЯ (Пог.) - лев. пр. Тиксны (см. выше).

ПЕРЕЧНАЯ (Мед.), она же - ПЕРЁШНАЯ - пр. пр. Малой Нореньги (см. выше).

ПЕРЕЧНАЯ (Мед.), она же - ПЕРЁШНАЯ - пр. пр. Нижней Камчуги (см. выше).

ПЕРЕШНАЯ (Ниж.) - пр. пр. Шукшеньги (см. выше).

ПЕРОВКА (Пят.) - лев. пр. Леденьги. От прозвища (отчества) Перов, уличного именования человека, владевшего сенокосами или подсеками на этой лесной речке.

ПИЛЬМОВА (Вож.) - лев. пр. Доровицы - лев. пр. Нюш-мы - лев. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. Возможно, основа "пильм-" в старину была заимствована в русский из какого-то финно-угорского языка. Известно вепсское слово pilm в значении "облако, тень"; правда, непонятно, каким образом можно мотивировать русский гидроним Пильмова. В Словаре вологодских говоров приводится слово пильма - "блошка; насекомое, причиняющее вред огородным растениям" [СВГ, 7, 59]. Может быть, в основу вожбальского гидронима это слово проникло через прозвище Пильма?

ПИСТИХА (Ниж.) - пр. пр. Палачихи - пр. пр. Леваша. От прозвища Пист или Пест (в условиях распространенной в вологодских говорах замены гласного звука [е] на [и] в ударном положении).

ПИХТЕНИЦА (Пят.) - лев. пр. Сухоны (см. выше).

ПИХТЯНИЦА (Ник.) - лев. пр. Толшмы. От наименования дерева пихты. В тотемских лесах пихта ныне встречается крайне редко, но в старину площади "пихтачей", без сомнения, были больше. Вообще, Тотемский район находится на самом краю ареала распространения сибирской пихты на Русской (Восточно-Европейской) равнине, поэтому гидроним Пихтяница должен представлять интерес для ботаников, как и еще два подобных названия речек у нас в районе (см. ниже).

ПИХТЯНКА (Пог.) - лев. пр. Тиксны (см. выше).

ПЛЕЛАЯ (Мат.) - название верховьев реки Ковды. Еще один из ее истоков называется Ковдица, т. е. "Маленькая Ковда" (см. выше). Гидроним Плелая отражает одну из стадий подсечно-огневого земледелия в таежных условиях. В старину плелью называли выгоревший участок леса, гарь (произносилось чаще как плиль, а прилагательное плелое означало "горелое") [СВГ, 7, 66]. Вероятно, около этой речки некогда был искусственно выжжен лес для устройства временных полей, где сеяли рожь, лен, сажали репу.

ПЛЕСКОВАТКА (Ник.) - пр. пр. Вой - пр. пр. Ихалицы. Напрашивается связь со словом плес - "участок реки между перекатами, с тихим течением и большими глубинами" [Мурзаев, 1984, 439], однако основа "плеск-", возможно, подразумевает и иное толкование.

ПЛОСКАЯ (Верх.) - лев. пр. Синьгомы - пр. пр. Толшмы. Вероятно, подобные названия давались рекам и ручьям (см. ниже), долины которых не выражены в рельефе, что еще больше подчеркивалось ровной, плоской поверхностью сенокосов, расположенных по их берегам.

ПЛОСКАЯ (Вож.) - лев. пр. Усть-Плоской - пр. пр. Половинного Сивежа - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы (см. выше).

ПЛОСКАЯ (Мед.) - пр. пр. Логважа (Лочвижа) - лев. пр. Коченьги (см. выше).

ПЛОСКИЙ (Пят.) - лев. пр. Еденьги (см. выше).

ПЛОСКОВСКИЙ РУЧЕЙ (Мат.) - пр. пр. Еденьги. Либо от прозвища Плосков, либо у гидронима есть какая-то связь с названием ручья Плоского (см. выше), другого правого притока Еденьги.

ПЛУЖНИЦА (Ман.) - пр. пр. Толшмы. Плужной пашней в старину называли те участки полей, которые обрабатывались плугом (сабаном), а не сохой [Даль, 3, 130]. Название речки, протекавшей рядом с такой пашней, отразило, таким образом, начало перехода от сохи к плугу.

ПОВАЛЬНЫЙ (Вож.) - лев. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. Диалектное слово повал означало "бурелом; лес, сваленный целиком сильным ветром" [Даль, 3, 141].

ПОГОРИННИЦА (Вож.) - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. Можно попытаться восстановить первоначальную форму гидронима - Погаринница, - которую следует сопоставить со словом погарище - "выжженное место в лесу" [СВГ, 7, 82], у которого, возможно, существовала и форма погарь.

ПОДОВИННИЦА (Ниж.), она же - ПОДОДВАРИЦА - пр. пр. Леваша. Такое название получила речка, протекающая в непосредственной близости от деревни, под овинами, под дворами.

ПОЛДНЁВАЯ МАТКОВА (Вож.) - пр. пр. Матковицы - лев. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. Полдневая - значит "текущая на юг", в отличие от Ночной Матковы (см. выше). Между этими речками в старину был волок из бассейна Сухоны в бассейн Ваги.

ПОЛОВИНА (Пят.) - лев. пр. Ковды - лев. пр. Песьей Деньги. В данном гидрониме нашел отражение факт пересечения речки дорогой на половине какого-то пути.

ПОЛОВИННИЦА (Вел.) - лев. пр. Печеный. Речка пересекает единственную дорогу от великодворских (печенгских) деревень на Сухону, к Усть-Печеньге, примерно посередине, на половине пути. Обычно здесь путники делали остановку, отдыхали.

ПОЛОЗОВИК (Ник.) - лев. пр. Левакши - лев. пр. Толшмы. В старину существовало выражение полозовой путь - "зимний, санный путь" [Даль, 3, 260], который мог проходить и по льду рек и ручьев.

ПОЛОЗОВИК (Вел.) - лев. пр. Синьгомы - лев. пр. Печеньги (см. выше).

ПОПЕРЕЧНАЯ МЕДВЕДКА (Пят.) - лев. пр. Медведки - лев. пр. Жаровки - лев. пр. Песьей Деньги. В нижнем течении одна Медведка течет на некотором расстоянии навстречу другой, а их воды сливаются поперек друг друга.

ПОРТОМОЙ (Усть.) - лев. пр. Сухоны (см. выше - Березничная).

ПОРШНЕВАЯ (Мос.) - впадает в озеро Гладкое, через которое протекает река Кулой. На Русском Севере поршнем называли гриб-дождевик, а поршнями - "обувь из одного лоскута сырой кожи, гнутого по форме ноги" [Даль, 3, 325-326]. В обоих случаях гидроним сложно мотивировать. Возможно, у слова поршень в старину было еще какое-то значение, забытое к настоящему времени. ПРИЛЯНКА (Ниж.) - пр. пр. Сухоны. В диалектах приль, прель - "гниль от сырости, тепла" [Даль, 3, 531]. Кроме обозначения чисто природных условий, термин приль, вероятно, в старину мог выступать и как название одной из стадий подсечного земледелия, когда пни с корнями оставляли на некоторое время преть, или гнить, в земле для того, чтобы их было легче корчевать. Наконец, возможна связь с гидронимом Плелая (см. выше).

ПРОСЕКА (Верх.) - пр. пр. Ельшмы - пр. пр. Толшмы. По словарю В. И. Даля просека - это "проруб сквозь лес; полоса, очищенная от деревьев" [3, 517]. Некогда при лесоустройстве данный ручей, видимо, случайно оказался на трассе одной из таких просек, что и явилось основанием для его названия.

ПУСТАЯ (Верх.), он же - ПУСТОЙ - лев. пр. Толшмы. На Русском Севере подобный гидроним встречается несколько раз (можно указать на реку Пустую в Вожегодском районе, впадающую в озеро Воже) в основном как название малых и средних по длине рек. Вероятно, так называли безрыбные или малопригодные для рыболовства реки.

ПУСТОЙ (Верх.) - пр. пр. Толшмы (см. выше).

ПУСТОШКА (Ник.) - пр. пр. Толшмы. Название хранит память об одной из исчезнувших, запустевших деревень Толшменской волости, которых здесь за века было немало.

ПУСТОШНИЦА (Мат.) - пр. пр. Еденьги. Неподалеку находится вымирающая сейчас деревня Старовская Пустошь, или просто Пустошь, от названия которой и происходит данный гидроним.

ПУСТОШНЫЙ (Мед.), он же - ПУСТОШНОЙ - лев. пр. Сухоны. В Старототемской волости источники XVII века фиксируют несколько пустошей [Колесников, 1971, 18], но ни для одной из них это не стало собственным именем, поэтому точную привязку ручья к одной из заброшенных некогда деревень установить не удалось.

ПЫЖКОВА (Ник.), она же - ПЫЖИКОВО - пр. пр. Толшмы. От прозвища Пыжик.

ПЯТИВЁРСТНАЯ (Мед.) - лев. пр. Белевки. Очевидно, эту речку на пятой версте от какого-то населенного пункта (деревни Медведеве как центра волости?) пересекала дорога. Отсюда и появилось такое необычное название. В других районах Вологодской области есть речки Трехверстные и Семиверстные.

ПЯТУНИНО (Ник.) - озеро-старица в пойме реки Толшмы. От прозвища Пятуня (т. е. пятый ребенок в семье), уличного именования человека, владевшего в старину сенокосами по берегам этого озера. РАДОВАНСКИЙ (Вож.) - лев. пр. Вожбала. Название, скорее всего, связано с пережитками языческих русских верований: радованы - "радость, веселье, утеха" [Даль, 4, 8]. Может быть, около ручья проходили игрища, связанные с какими-то праздниками Православной церкви, например с весенней Радуницей, или же эти радованья на Вожбале несли в себе лишь языческие обряды? Любопытно, что в этой же волости сохранилось другое языческое название - Ращенье, самый высокий холм в округе [Кузнецов, 1999, 38-39].

РЖАВЧЕНИЧНЫЙ (Вож.) - пр. пр. Вождуги - лев. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. Основа данного гидронима, вероятно, родственна таким словам, как ряса - "окисел железа, ржавчина", ржавей, - "болото с железистыми родниками" [Даль, 4, 95]. Обычно в таких местах находили выходы болотных руд, из которых затем в домницах получали кричное железо. Может быть, в Вожбальской волости руду копали именно около ручья Ржавченичного?

РОДНИК (Мат.) - лев. пр. Чишки - пр. пр. Яхреньги - пр. пр. Уфтюги - лев. пр. Кокшеньги. Истоком этого ручья служит подземный выход вод - родник. Еще один пример "простого" гидронима из мест недавнего освоения (см. выше - Большая Речка).

РОЖДЕСТВЕНСКИЙ (Тот.), он же - ЕРЗОВ - лев. пр. Песьей Деньги. Ручей протекает рядом с Рождественской церковью в Тотьме. В писцовой книге 1623 года есть следующая запись: "В том же Ерзове переулке церковь Рождество Христово, древяна, клетцки, с трапезою, верх шатром..." [Григоров, 1995, 157]. Таким образом, второе название ручья связано с переулком городского посада, где некогда жил человек по прозвищу Ерза, т. е. "беспокойный, подвижный".

РОМАНОВЕЦ (Вел.) - лев. пр. Печеный. От прозвища (отчества) Романов.

РОМАНОВИЧА РЕЧКА (Ник.) - лев. пр. Левакши - лев. пр. Толшмы. В основе названия лежит прозвище (отчество) Романович, уличное именование человека, владевшего на речке сенокосами.

РОМАНОВСКИЙ (Вож.) - пр. пр. Вождуги - лев. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. В некоторых вожбальских деревнях распространена фамилия Романовский [Кузнецов, 1998, 47], с которой и связано название этого ручья.

РУБЛЕВКА (Верх.) - лев. пр. Толшмы. В писцовой книге волости Толшма от 1623 года упоминается "Пустошь на сенном оброке Рублево, а Шейна то ж" [Колесников, 1971, 50]. Впоследствии, вплоть до своего исчезновения в середине XX века, на этом месте стояла деревня Шеин Починок. Название речки служит напоминанием о прежнем названии данного населенного пункта.

РУЧИНО (Пог.) - лев. пр. Тиксны. Параллельно с названием ручья существует микротопоним Ручина - такое имя носят сенокосы по его берегам. Видимо, именно это название возникло Первоначально, а затем уже было перенесено на сам ручей.

РЫЖКОВ РУЧЕЙ (Пят.) - пр. пр. Песьей Деньги. От прозвища Рыжко.

РЯБКОВ (Мат.) - пр. пр. Пельшмы. От прозвища Рябко, уличного именования человека, первым в этом лесном массиве устроившего подсеку или владевшего сенокосом по ручью.

САЛАЗЕНКА (Ман.) - пр. пр. Соколихи. Слово салазки - "ручные санки для катания с гор" [Даль, 4, 130] - могло попасть в основу названия речки только через прозвище.

СВЕСЛАВКА (Пог.), она же - СЕЯСЛАВКА - пр. пр. Нороговой - лев. пр. Тиксны. Основа гидронима похожа на древнерусское имя Всеслав, однако оно было характерно для "высшего" общества той поры, а в крестьянской среде почти не употреблялось. Известно церковное имя Вячеслав, более широко распространенное в народе, которое тоже могло дать просторечный вариант Свеслав или Сеяслав, положенный в основу названия речки.

СВЕТИЦА (Верх.) - пр. пр. Костромы, в которую она впадает у города Солигалича в Костромской области. Истоки же Све-тицы находятся в пределах Тотемского района и подходят близко (на 15 км) к верховьям реки Толшмы около поселка Гремячий. В старину через этот водораздел бассейнов Волги и Сухоны пролегал волок, по которому еще с каменного века двигалось население с юга на север. Сухопутный волок длиной всего около 5 верст пролегал между речками Комраш (лев. пр. Светицы) и Войманга (лев. пр. Толшмы). Гидроним Светица довольно часто встречается на востоке Вологодской области. Для рек, носящих такие названия, характерны две особенности - они протекают чаще всего среди лесов, деревень на них нет (или мало), а в верховьях Светиц в старину существовали волоки на другие реки. Само название Светица, возможно, отражает древнейшие русские языческие верования: на берегах этих рек были святилища, где путники молились своим богам, приносили жертвы на пути в Заволочье [Кузнецов, 1999, 86]. Впрочем, нельзя исключать и более "прозаичную" версию происхождения гидронима Светица. Так могли называть реки с чистой, прозрачной, светлой водой; реки, начинающиеся из ключей, родников. Известно, например, что в соседнем Сямженском районе верхнее течение реки Сямжены в народе называют Светлухой именно по этой причине.

СВИНУХА (Пог.) - лев. пр. Вопры - лев. пр. Тиксны. Вероятно, от прозвища Свинья.

СЕЛЕМЕНИХА (Пят.), она же - СЕЛЯМИХА - лев. пр. Песьей Деньги. Вероятно, от прозвища Селемень (Селям?), значение которого установить не удалось.

СЕЛЬСКАЯ РЕЧКА (Кал.) - лев. пр. Царевы. Гидроним связан с названием деревни Село, которая первоначально носила двойное название: Федотовская или Село - именно так она записывалась в писцовых книгах Царевской волости XVII века [Колесников, 1971, 62-63].

СЕМЕНЧЕСКОЕ (Пог.), оно же - СВЯТОЕ - озеро близ деревни Семенково, известной из источника начала XVII века как Семеновская [Колесников, 1971, 34]. Второе название отражает народное почитание этого водоема, который считали "морской пучиной", "озером без дна" и с поведением которого жители тикснен-ских деревень связывали некоторые даты годового земледельческого календаря (начало пахоты и др.). На рубеже XVI-XVII веков это древнейшее почитание было увязано с деятельностью в Тиксненской волости монаха Вассиана (в миру Василия), объявленного позднее святым православной церкви. Вассиан посещал озеро и даже купался в нем. В память об этом в XIX веке на берегу водоема была возведена часовня, к которой совершался крестный ход от церковного погоста (где жил и был захоронен Вассиан); из озера верующие брали воду, считавшуюся святой [Линьков, 1897, 405-407; Кузнецов, 1999, 70-72].

СЕМЁНОВКА (Ник.) - пр. пр. Толшмы. От прозвища (отчества) Семенов или непосредственно от мужского имени Семен, как звали владельца сенокосов по речке.

СЕННАЯ (Лог.) - лев. пр. Тиксны. На речке были большие и богатые травой сенокосы.

СЕННАЯ (Кал.) - лев. по. Томанги - пр. пр. Царевы (см. выше).

СЕННАЯ (Вел .) -пр. пр. Печеный (см. выше).

СЕННАЯ (Вож.) - пр. пр. Тавтиша (Тафтиша) - лев. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы (см. выше).

СЕННИЦА (Вож.) - пр. пр. Половинного Сивежа - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы (см. выше).

СЕРГЕЕВ РУЧЕЙ (Пят.) - пр. пр. Шореньги - лев. пр. Царевы. От мужского православного имени Сергей.

СЕРЁДЫШ (Пог.) - лев. пр. Тиксны. Вероятно, в представлениях жителей деревни Фоминское, близ которой протекает данный ручей, он находился посредине какого-то другого объекта - леса, сенокоса, поля.

СЕРОВ (Усть.) - пр. пр. Михалицы - пр. пр. Печеньжицы. От прозвища Серый, уличного именования человека, владевшего на ручье сенокосами.

СЕРОВСКОЕ (Вож.) - пр. пр. Погоринницы - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. От прозвища (отчества) Серов, уличного именования человека, владевшего сенокосами.

СИМАНЁНКОВ (Верх.) - пр. пр. Стайной - пр. пр. Совеги (Совьюги) - лев. пр. Вой - пр. пр. Ихалицы. От прозвища Симаненок.

СИМИРКА (Сер.) - лев. пр. Севчуги (Шефчуги) - лев. пр. Двиницы - пр. пр. Ваги. "Темное" название.

СКАЛЬНЫЙ (Ман.) - лев. пр. Сухоны. Березовую кору в тотемских деревнях до сих пор называют скалиной или скалью, так как в старину ее снимали со ствола целыми пластами и кольцами, скалывали. Одно из мест заготовки коры и находилось около ручья Скального.

СЛЕПУНИХА (Вож.) - пр. пр. Половинного Сивежа - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. От прозвища Слепун.

СЛОБОЖАНСКАЯ (Усть.) - лев. пр. Сухоны (см. выше - Лычная).

СОВИНСКИЙ (Мед.) - лев. пр. Малой Нореньги (см. выше - Запольский).

СОЗВОНИХА (Пог.) - пр. пр. Лизны - лев. пр. Тиксны. От прозвища Созвон, значение которого неясно.

СОКОВАТКА (Вож.) - пр. пр. Нюшмы - лев. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. В старину по весне сочили березу и молодую сосну для получения сока. Возможно, именно это занятие и послужило источником для гидронима Соковатка.

СОКОВЫЛИНСКИЙ (Мат.), он же - СОКОУЛИНСКИЙ РУЧЕЙ - лев. пр. Идьмы - лев. пр. Еденьги. "Темное" название.

СОКОЛИХА (Ман.) - пр. пр. Сухоны. От прозвища Сокол. В Вологодской области есть несколько болот с одинаковыми названиями: Соколье, Сокольское, а на болоте Большая Чисть имеется песчаная гряда Соколик. Вероятно, основа сокол характерна именно для грядово-мочажинного типа болот.

СОЛЁНЫЙ (Ниж.) - лев. пр. Сухоны. Выходы соленых источников не редкость по берегам Сухоны и ее притоков в восточной части Тотемского района. Один из таких родников дал начало ручью Соленому.

СОЛОМЕНИЧНЫЙ (Вож.), он же - СОЛОМЕННЫЙ - пр. пр. Вождуги - лев. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. Есть диалектное слово соломенник, соломник - "навес для хранения соломы" [Даль, 4, 267]. Подобное сооружение и послужило источником гидронима.

СОЛОНУХА (Пят.), она же - СОЛОНИЦА - пр. пр. Ковды - лев. пр. Песьей Деньги. До сих пор в русле этой речки торчат остатки рассолоподъемных труб, из которых пробиваются струйки соленой воды. Были по берегам речки и естественные соле-носные родники, некоторые из них в XVI - XVII веках углубляли и заключали в рубленые колодчики. Рядом с речкой Солонухой, в долине реки Ковды, находится место, где в старину стояли варницы, продукцией которых была соль.

СОСНОВИЦА (Ник.) - пр. пр. Вой - пр. пр. Ихалицы. Речка протекает по южному краю болота Большая Чисть. На ее песчаных берегах растут прекрасные сосновые леса.

СПАССКОВ РУЧЕЙ (Вел.) - пр. пр. Печеньжицы. Фамилия Спасский была характерна для жителей деревни Подлипное, что на реке Печеные, текущей параллельно Печеньжице в 4-5 километрах западнее. Более старинные корни данной фамилии уходят к жителям никольской (толшменской) деревни Анциферихи [Кузнецов, 1998, 52].

СРЕДНИЙ (Мед.) - пр. пр. Сухоны. Учитывая то, что в окрестностях протекают еще ручей Третий (см. ниже) и речка Нижняя (см. выше), становится ясно, что эта группа гидронимов возникла вдоль дороги из Тотьмы на Устюг, проходившей по берегу Сухоны и пересекавшей все эти водотоки в пределах прежней Ста-рототемской волости.

СТАЙНАЯ (Верх.) - пр. пр. Совеги (Совьюги) - лев. пр. Вои - пр. пр. Ихалицы. У русского диалектного слова стая было несколько значений - "скотный двор, сарай, загон"; "несколько построек под одной крышей"; "крытый двор для скота" [Фасмер, 3, 749]. Ни на самой реке Стайной, ни в ближайших окрестностях нет ни одной деревни, поэтому устройство на ней стаи для скота было необходимо, когда в летнее время сюда, на лесные пастбища, пригоняли скот (коров, телят, лошадей). Такое сооружение защищало домашних животных и от ночных нападений хищников. Рядом со стаей делали еще избушку или шалаш для пастухов. В полутора километрах от слияния рек Стайной и Совеги есть еще озеро СТАЙНОЕ (уже в Солигаличском районе Костромской области).

СТАНОВОЕ (Вел.) - лев. пр. Крутого - лев. пр. Печень-жицы. Слово стан в старину имело значение "временное жилище близ воды, шалаш, землянка, где живут временно пахари, лесорубы, охотники, рыбаки" [Даль, 4, 312].

СТАНОВОЙ (Пят.) - пр. пр. Еденьги (см. выше).

СТЕПАНИДА (Мат.) - пр. пр. Большой Нореньги. Речка протекает всего в пяти верстах от речки Опросиньи (см. выше). Народная легенда о происхождении этих необычных названий изложена в главке об Опросинье.

СТЕПАНОВКА (Мое.) - впадает в озеро Глубокое, через которое протекает река Кулой. От прозвища (отчества) Степанов или непосредственно от мужского имени Степан.

СТОЛБОВКА (Вож.) - пр. пр. Крутого Сивежа - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. В микротопонимии Вожбальской волости встречаются такие названия сенокосных угодий, как Столбы Егора, Цыгановские Столбы, происходящие от понятия застолбить участок в лесу под разработку подсеки, на месте которой затем появлялся сенокос. Такие столбы, как форма землевладения, и находились на речке Столбовке.

СТОРОЖОВКА (Верх.) - пр. пр. Толшмы. В словаре В. И. Даля приводится слово сторожа - "стража, караул" [4, ЗЗО]. Конкретные мотивы возникновения данного гидронима уже не установить за давностью событий.

СТРИЖОВКА (Ниж.) - лев. пр. Сухоны. Трудно решить, что послужило источником названия - или прозвище Стриж (Стрижов), или наименование одной из птиц, стрижа, который, как известно, любит селиться в обрывистых берегах рек.

СТРУБНЫЙ (Пог.) - лев. пр. Шонтаса. В местных говорах слово струб является диалектной формой литературного сруб. Если через ручей был устроен не настланный, а срубленный мост, то именно этот факт и закрепился в названии.

СТРУБНАЯ (Кал.) - пр. пр. Царевы (см. выше).

СТУДЕНЕЦ (Пог.) - пр. пр. Вопры - лев. пр. Тиксны. Ступеней, - это "колодень, копанка на холодной водяной жиле, ключ из земли, родник" [Даль, 4, 347]. Так как до ближайшей деревни Фоминское от Студенца несколько верст, то ясно, что воду из него использовали только в летнее сенокосное время, когда на луга по берегам реки Вопры крестьяне уезжали жить на недели.

СУЕТИНСКАЯ (Мат.) -лев. пр. Пельшмы. Вероятно, от прозвища (отчества) Суетии.

СУХОЙ (Вож.) - пр. пр. Вожбала. Название дано пересыхающему в летнее время ручью.

ТАБОРЫ (Мед.) - пр. пр. Белевки. На Русском Севере в старину табором называли "городище; место с остатками древних укреплений, воинского стана" [Даль, 4, 385]. Вероятно, около ручья Таборы на дороге из Тотьмы в Устюг Великий некогда была устроена воинская застава. Любопытно, что аналогичное название носит деревня Таборы в бывшей Царевской волости на дороге из Тотьмы в Вологду. Стоят Таборы на высоком угоре над речкой Томангой. Эта воинская застава перекрывала второй основной путь к Тотьме.

ТАЛИЦА (Мат.) - пр. пр. Лохты - пр. пр. Уфтюги - лев. пр. Кокшеньги. В народных говорах талик - "талая земля, ключ, родник, водяная жила", а тальц,евая речка - "та, которая не мерзнет зимой из-за подземных ключей" [Даль, 4, 393]. Значит, Талица - это река, не замерзающая зимой, река с полыньями, с промоинами.

ТАЛИЦА (Вож.) - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы (см. выше).

ТАЛИЦА (Ник.) - пр. пр. Толшмы (см. выше).

ТАРАКАНИХА (Пог.) - пр. пр. Васильевки - лев. пр. Тафты - пр. пр. Царевы. От прозвища Таракан, уличного именования человека, владевшего сенокосами по берегам речки.

ТАТИНКА (Ниж.) - лев. пр. Сухоны. "Темное" название. Может быть, в основе его - прозвище какого-то человека.

ТАФТЯНКА (Пог.) - лев. пр. Лизны - лев. пр. Тиксны. Чуть севернее Тафтянки находится гнездо деревень Тафта на одноименной реке. Вероятно, сенокосы на Тафтянке принадлежали крестьянам тафтинских деревень, в то время как угодья по самой Лизне и другим ее притокам выкашивались жителями погореловских (тикс-ненских) деревень.

ТЁМНАЯ (Вел.) - лев. пр. Печеньги. Речка получила свое название за цвет воды, насыщенной органическими кислотами. Вытекает она из болота.

ТОЛОКНЯНКА (Пог.) - пр. пр. Вопры - лев. пр. Тиксны. Слово толока имело два значения: "пастбище общественного скота" и "помочь, сбор населения к одному хозяину на работу" [Даль, 4, 413]. Сенокосы и пастбища на Толокнянке принадлежали крестьянам деревни Фоминское, поэтому первое значение слова толока больше подходит для толкования основы гидронима.

ТОЛОКНЯННИК (Пог.) - лев. пр. Тафты - пр. пр. Царевы (см. выше).

ТОЛСТИК (Верх.) - пр. пр. Синьгомы - пр. пр. Толшмы. Народный географический термин толстик в значении "крутой берег реки" от слова толща - "слой, пласт земли" - бытовал некогда на Русском Севере [Даль, 4, 414]. Вероятно, ручей назван так за высокие, обрывистые берега.

ТОПОРИХА (Ниж.) - лев. пр. Леваша. Словосочетание топорная земля некогда обозначало "вырубленный под пашню участок леса, подсека" [Чайкина, 1993, 351-352]. Речка, протекавшая около такой подсеки, получила название Топориха.

ТОПОРИШКА (Пог.) - пр. пр. Тиксны. Рядом находится деревня Топориха (см. выше - речка Топориха), известная под таким названием с начала XVII века [Колесников, 1971, 35]. Гидроним, таким образом, ведет начало от названия деревни.

ТОПОРНАЯ (Мат.) - лев. пр. Уфтюги - лев. пр. Кок-шеньги (см. выше - Топориха).

ТРЕТИЙ РУЧЕЙ (Мед.) - лев. пр. Сухоны (см. выше - Нижняя и Средний).

ТРЕТНИЦЫ (Пят.), она же - ТРЕТНИЦА - пр. пр. Песьей Деньги. Есть народный земледельческий термин третник - "мера земли" [Даль, 4, 430]. Возможно, он и был положен в основу названия.

ТРУСИХА (Пят.) - пр. пр. Песьей Деньги. От прозвища Трус.

ТРУХИНСКИЙ (Кал.) - пр. пр. Ковды - лев. пр. Песьей Деньги. Фамилия Трухин происходит из царевской деревни Перевоз, в старину - Климовская Горка [Кузнецов, 1998, 55]. Вероятно, один из представителей данной фамилии владел в старину сенокосами на ручье.

ТРУЩОБА (Пог.) - пр. пр. Нороговой - лев. пр. Тиксны. Как известно, трущоба - это "густой, непроходимый лес с буреломом; отдаленное от жилья место" [Даль, 4, 438]. Речка действительно протекает в глухом лесу, по безлюдной и неосвоенной местности, на ней нет сенокосов.

ТЮТЕЛИХА (Верх.) - пр. пр. Ельшмы - пр. пр. Толшмы. От прозвища Тютель, значение которого неясно.

ТЮТИН (Кал.), он же - ТЮТИНО - пр. пр. Шореньги - лев. пр. Царевы. Название Тютино носят и сенокосы на этом ручье. Скорее всего, именно микротопоним появился первым, а в его основе - прозвище владельца - Тютя.

УДАВИХА (Тот.) - лев. пр. Сухоны. Некогда ручей протекал на самой окраине города Тотьмы (в границах плана, утвержденного в конце XVIII в.). Здесь, за городской чертой, находилось кладбище, где хоронили людей, умерших "не своей смертью" - утопленников, повесившихся (удавившихся), других самоубийц, в похоронах которых на церковном кладбище было отказано. Первоначальное название такого кладбища позднее перешло на протекавший поблизости ручей. Подобные топонимы имеются и в других городах России.

УСТИНОВКА (Верх.) - пр. пр. Толшмы. От мужского православного имени Иустин либо от прозвища (отчества) Устинов.

УСТЬ-ПЛОСКАЯ (Вож.) - пр. пр. Половинного Сивежа - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. Необычная форма гидронима объясняется тем, что сначала название Усть-Плоские получили сенокосы, находившиеся при впадении в данную речку ее притока - Плоской (см. выше). Затем микротопоним по каким-то причинам был перенесен на всю речку, а ее прежнее название оказалось забыто (если оно вообще существовало).

УШАКОВСКИЙ РУЧЕЙ (Вож.) - пр. пр. Вождуги - лев. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. От прозвища (отчества) Ушаков, уличного именования человека, владевшего на ручье сенокосами.

ФЕДОСЕИХА (Пят.) - пр. пр. Песьей Деньги. От мужского православного имени Феодосии (в народе - Федосей). Неподалеку находился монастырь, основателем которого был Феодосий Суморин, однако производить гидроним непосредственно от имени настоятеля пока нет оснований. По крайней мере, в завещании Феодосия Суморина, составленном в 1567 году, где перечислены все его земельные владения, упоминаний об этой речке нет [Описание, 1911, 7-12]. Надо сказать, что в XVIII-XIX веках имя Феодосий стало очень популярным у крестьян Окологородной волости, и один из них мог владеть сенокосами на данной речке.

ФЕЛЬДФЕБЕЛЕВ РУЧЕЙ (Мат.) - пр. пр. Еденьги. От прозвища Фельдфебель. В России это слово появилось в петровские времена, в начале XVIII века [Фасмер, 4, 189], на основании чего можно сделать вывод о времени возникновения данного гидронима.

ФЁКЛИН РУЧЕЙ (Пят.) - лев. пр. Песьей Деньги. От женского православного имени Фекла. Имена или прозвища женщин в основе русских гидронимов Тотемского района встречаются крайне редко (см. выше - Грунин Ручей).

ФИЛАТОВКА (Верх.) - лев. пр. Шорошмы - лев. пр. Ельшмы - пр. пр. Толшмы. Филат - народный вариант мужского церковного имени Феофилакт.

ФИЛИН РУЧЕЙ (Верх.) - лев. пр. Пушмы - пр. пр. Печеньги. В основе гидронима лежит народный вариант мужского имени Филимон - Филя. Этот человек владел на ручье сенокосами.

ФОКИН РУЧЕЙ (Мед.) - лев. пр. Сухоны. От мужского православного имени Фока.

ФРОЛИХА (Пог.) - пр. пр. Тиксны. Протекает рядом с заброшенной в 70-х годах XX века деревней Фроловское, упоминаемой еще в писцовой книге 1623 года под тем же названием [Колесников, 1971, 35].

ФУНИКОВСКИЙ РУЧЕЙ (Кал.) - лев. пр. Царевы. В начале XX века существовала деревня Фуниково (Нагорская) [СНМСК, 1931, 120]. Так как ни одно из ее названий не упоминается в списках деревень Царевской волости XVII-XVIII веков (есть только похожие ойконимы - Ногаевская, Нагаевская, Наговская) [Колесников, 1971, 56-57; ВГСН, 1859, 318], то, скорее всего, Фуниково было хутором, возникшим в столыпинские времена. Основателем его был крестьянин с характерной тотемской фамилией Фуников [Кузнецов, 1998, 57-58]. Хутор исчез с лица земли в середине XX века, а в память о нем остался гидроним Фуниковский Ручей.

ХАМОВАТКА (Пят.), она же - ХОМОВАТКА, ХОЛМОВАТКА - лев. пр. Царевы. Любопытны названия некоторых сенокосов на этой речке - Холм Поповки, Жучихин Холм, что заставляет сделать вывод о местном значении термина холм (или хом) - "лесной сенокос на возвышенном месте, на холме". От таких холмов-сенокосов речка и получила свое оригинальное название.

ХМЕЛЕВКА (Верх.) - лев. пр. Сундобы - пр. пр. Иды - пр. пр. Виги. О выращивании культурного хмеля по берегам этой реки, протекающей в труднодоступном лесном массиве, вдали от деревень, не может быть и речи. Дикий хмель встречается по берегам лесных речек на юге Тотемского района, видимо, рос он и на Хмелевке.

ХМЕЛЁВКА (Верх.) - пр. пр. Совеги (Совьюги) - лев. пр. Вой - пр. пр. Ихалицы (см. выше).

ХОЛМОВИЦА (Ник.) - пр. пр. Толшмы (см. выше - Хамоватка).

ХОРЁК (Вож.) - лев. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. Существует народный географический термин хорек - "островок на реке, намытый из песка, гальки" [Даль, 4, 561]. Вероятно, островок этот находился на реке Вожбал, а ручей, впадавший в нее поблизости, получил такое название в результате переноса понятий.

ХУДОЙ (Вож.) - лев. пр. Вождуги - лев. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. Подобное название могли дать безрыбному, грязному ручью или ручью, по берегам которого плохие травостои.

ЧАЩОВКА (Верх.) - лев. пр. Толшмы. От слова чаща - "ельник, густой лес, заросли чего-либо" [Даль, 4, 583] (см. выше - Трущоба).

ЧЕРЁМУХОВИЦА (Вож.) - лев. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы. От названия дерева черемухи, любимое место произрастания которого - берега малых рек и ручьев.

ЧЕРЁМУХОВКА (Ниж.), она же - ЧЕРЁМУХОВАЯ - пр. пр. Подовинницы (см. выше).

ЧЕРЕПАНИХА (Пят.) - лев. пр. Песьей Деньги. Одна из деревень Тотемского Окологородья - Скребехово - в старину имела еще и второе название - Черепанове [Колесников, 1971, 16]. Видимо, сенокосы на речке Черепанихе прнадлежали крестьянам деревни Черепанове.

ЧЕРЛЁНСКИЙ РУЧЕЙ (Мед.) - лев. пр. Старой Тотьмы. "Темное" название.

ЧЁРНАЯ (Мат.) - лев. пр. Идьмы - лев. пр. Еденьги. Данный гидроним (с вариантами) является самым распространенным в группе русских названий малых рек, речек и ручьев; в Тотемском районе насчитывается 20 Черных речек и Черных ручьев. При внешней "простоте" истинный смысл подобных названий установить все-таки довольно сложно. Дело в том, что Черной речку могли назвать по разным причинам: 1) из-за ее черной, темной, болотистой воды;
2) если она протекает по черному лесу, т. е. зарослям ольхи, ивы и других кустарников; 3) если рядом находились черные земли, принадлежащие тяглым крестьянам, в отличие от белых земель (см. выше - Белая) [Мурзаев, 1984, 613; Даль, 4, 594]. В каждом конкретиЬм случае при толковании гидронимов должен быть свой подход.

ЧЕРНАЯ (Мое.) - пр. пр. Еденьги (см. выше).

ЧЕРНАЯ (Верх.) - лев. пр. Шорошмы - лев. пр. Ельшмы - пр. пр. Толшмы (см. выше).

ЧЕРНАЯ (Пят.) - лев. пр. Жаровки - лев. пр. Песьей Деньги (см. выше).

ЧЕРНАЯ (Пят.) - лев. пр. Ковды - лев. пр. Песьей Деньги (см. выше).

ЧЕРНАЯ (Верх.) - пр. пр. Ельшмы - пр. пр. Толшмы (см. выше).

ЧЕРНАЯ (Ниж.) - пр. пр. Леваша (см. выше).

ЧЕРНАЯ (Вож.) - пр. пр. Крутого Сивежа - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы (см. выше).

ЧЕРНАЯ (Пог.) - пр. пр. Тиксны (см. выше). ЧЕРНАЯ (Пят.) - пр. пр. Сухоны (см. выше).

ЧЕРНАЯ (Ник.) - лев. пр. Левакши - лев. пр. Толшмы (см. выше).

ЧЁРНАЯ РЕЧКА (Мат.) - лев. пр. Котласа - лев. пр. Еденьги (см. выше).

ЧЁРНЫЙ (Мед.) - лев. пр. Малой Нореньги (см. выше)

ЧЕРНЫЙ (Ман.) - лев. пр. Толшмы (см. выше).

ЧЁРНЫЙ (Пят.) - пр. пр. Песьей Деньги (см. выше).

ЧЁРНЫЙ (Кал.) - пр. пр. Шореньги - лев. пр. Царевы (см. выше).

ЧЁРНЫИ (Заоз.) - пр. пр. Юрманги - лев. пр. Кулоя (см выше).

ЧЁРНЫЙ (Кал.) - лев. пр. Струбной - пр. пр. Царевы (см. выше).

ЧЕРНЫЙ (Кал.) - пр. пр. Моховатки - пр. пр. Шореньги - лев. пр. Царевы (см. выше).

ЧЁРНЫЙ (Вож.) - пр. пр. Крутого Сивежа - лев. пр Вожбала - лев. пр. Царевы (см. выше).

ЧЕРТЁЖНИЦА (Мое.) - пр. пр. Кулоя. Народный термин чертеж был связан с одним из этапов устройства подсеки в лесу: у деревьев снизу обдирали (чертили) кору, после чего они засыхали на корню. Подсохшие деревья легче было корчевать и сжигать на месте будущей пашни [Фасмер, 4, 348].

ЧИСТИШНЫЙ (Вож.) - пр. пр. Вождуги - лев. пр. Вожбала - лев. пр. Царевц. От слова чисть - "болото без леса" или "место, где вырублен лес, выкорчеван и сожжен под пашню" [Даль, 4, 607]. В данном случае гидроним происходит от другого топонима - болота Чистого, откуда вытекает ручей. Поэтому первое значение слова чисть относится к гидрониму опосредованно.

ЧИШКА (Мат.), она же - ЧИЖКА - пр. пр. Яхреньги - пр. пр. Уфтюги - лев. пр. Кокшеньги. Речка протекает сквозь гнездо деревень Ляпино, которое возникло в конце XIX - начале XX века на месте росчистей (или чистей) в лесу. Формы гидронимов Чишка и Чижка происходят от первоначальной - Чистка, в основе которой лежит слово чисть - "вырубка, где лес выкорчеван и сожжен под пашню" [Даль, 4, 607].

ЧУДКА (Ниж.), она же - ЧУТКА - пр. пр. Сухоны. Заманчиво сопоставить с наименованием древнего народа чудь ааво-лочская, проживавшего в древности и в бассейне реки Сухоны. Может быть, на этой речке существовало поселение чуди?

ЧУПРИЯНОВСКИЙ РУЧЕЙ (Мат.) - пр. пр. Еденьги. От прозвища (отчества) Чуприянов, в основе которого - мужское православное имя Киприан.

ШАСТАНИЦА (Заоз.) - лев. пр. Кулоя. "Темное" название.

ШЕЛЕПИХА (Мое.) - пр. пр. Еденьги. От прозвища Шелеп, возможное значение которого - "увалень, тупица" [Фасмер, 4, 423].

ШИРОКАЯ (Вож.) - пр. пр. Вожбала. Очевидно, речка протекала среди полей или сенокосов, площади которых были велики. Гидроним мог быть вторичным: сначала Широкими назывались сенокосы по берегам речки.

ШИРОКИЙ (Пог.) - лев. пр. Островной - пр. пр. Лизны - лев. пр. Тиксны (см. выше).

ШИШКА (Ниж.) - пр. пр. Сухоны. В словарях зафиксированы народные географические термины шишка - "горка, верхушка горы" [Даль, 4, 637] и шиш, шишка - "холм с острой вершиной, круча" [Мурзаев, 1984, 629]. Названия ручьев Шишка и Малая Шишка (см. выше) ведут начало от особенностей рельефа в их устьях, где берега Сухоны высокие, обрывистые, разделены оврагами на отдельные части.

ШИШКИНО (Кал.) - пр. пр. Царевы. От прозвища Шишка, значение которого неоднозначно. ШМИЦА (Верх.) - пр. пр. Толшмы. "Темное" название.

ШМОГРЕВ РУЧЕЙ (Пят.) - пр. др. Жаровки - лев. пр. Песьей Деньги. От прозвища Шмогря (с неизвестным пока значением), уличного именования человека, владевшего сенокосами на ручье. ШУБОВКА (Заоз.) - лев. пр. Кулоя. Основа гидронима заимствована в русский язык в древности из лопарского языка, где слово шубп. означало "осина, осинник". Таким образом, Шубовка - это Осиновка.

ШУМИЛО (Пог.) - лев. пр. Топоришки - пр. пр. Тиксны. От слова шуметь - "издавать громкие звуки". Как и гидроним Гремиха (см. выше), название ручья Шумило произошло от одной его особенности - громко шуметь на камнях, на перекатах.

ЩЕКОВИЦА (Верх.), она же - ШТОКОВИЦА - пр. пр. Крутца - пр. пр. Черной - пр. пр. Ельшмы - пр. пр. Толшмы. В Сибири щеками называли обрывистые берега рек [Мурзаев, 1984, 633], но на Русском Севере подобный термин не оставил следа в топонимии, поэтому вопрос о происхождении названия речки Щековицы остается открытым. Возможно, в основу гидронима было положено прозвище - Щека или Щекин (см. ниже - Щекин Ручей).

ЩЕКИН РУЧЕЙ (Мат.) - пр. пр. Еденьги. От прозвища Щека, уличного именования человека, владевшего на ручье сенокосами.

ЯГОТИХА (Усть.) - лев. пр. Сухоны. "Темное" название.

ЯКУНИН РУЧЕЙ (Мат.) - лев. пр. Еденьги. От народного варианта православного мужского имени Яков - Якуня.

ЯКУШИХИ (Кал.) - лев. пр. Шореньги - лев. пр. Царевы. От народного варианта мужского имени Яков - Якуш или Якуша.

ЯМНИК (Ник.) - пр. пр. Юрманги - пр. пр. Толшмы. От народного географического термина яма - "глубокое место в русле реки, ручья; омут" [Даль, 4, 677].

ЯМНЫЙ (Вож.) - пр. пр. Кузнечихи - пр. пр. Вожбала - лев. пр. Царевы (см. выше).

***

На основе материалов, представленных в топонимическом словаре русских названий рек, речек, ручьев и озер Тотемского района, можно сделать несколько предварительных выводов.

1. Наибольшей частотностью обладают следующие гидронимы:
Черная, -ый (20 названий); Каменная, -ец, -ка, -ный, -шница (12); Крутая, -ец, -ое, -ой (11); Медведка, -ки, -ежий, -ежья (8); Дороват-ка, -атик, -ица, -лянка (8); Мостовица, -атый, -ая (6); Борковка, -овица, -овуха (6); Глубокая, -ий, -ое (6); Сенная, -ица (5); Перечная, -шная (5); Гремиха, -ик, -ячая, -ячий (5). Несложно заметить, что из 11 частотных гидронимов Тотемского района первые три, а всего семь, отражают физико-географические особенности и лишь четыре (Дороватка, Мостовица, Перечная, Сенная) связаны с деятельностью человека. Вероятно, подобная закономерность преобладания "природных" основ в названиях русских речек и ручьев над "человеческими" характерна и для соседних районов Вологодской области.

2. У большого количества гидронимов наблюдается тесная связь с названиями сенокосов, традиционно располагавшихся по берегам речек и ручьев. Часть подобных гидронимов произошла от имен и прозвищ людей, владевших сенокосными угодьями (Васильевка, Го-лопупница, Евдокимиха и др.), часть - от названий самих сенокосов, перенесенных по смежности на речку или ручей (Великовка, Зеленая, Широкая и др.). К самым частотным, о чем уже говорилось выше, относится и название Сенная.

3. Целый ряд гидронимов связан с подсечно-огневым земледелием (Бухарная, Выдерка, Вытилиха, Гаревица, Дороватка, Жаровка, Непрядица, Огнивенка, Плелая, Прилянка, Топориха, Чертежница), некогда широко распространенным в лесах Русского Севера. Названия речек Тотемского района отражают чуть ли не весь комплекс работ по устройству подсек, являясь, таким образом, своеобразными памятниками труду многих поколений наших предков, пытавшихся распространить земледелие в суровых условиях северной тайги.

4. В пределах бывшей Царевской волости находится более десятка гидронимов, производных от названий деревень, рядом с которыми протекают небольшие речки и ручьи, правые и левые (чаще всего) притоки реки Царевы. Подобные наименования, судя но данным писцовых книг волости, существовали уже в XVII веке (Орловская Речка, Ку-лижная Речка, Сельская Речка и др.), а новые по той же топонимической модели возникали от названий хуторов и деревень и в начале XX века (Перевозская Речка, Фуниковский Ручей).

5. На севере Тотемского района, в Заозерье, выделяется группа гидронимов с заимствованными в русский из финно-угорских языков основами (Шубовка, Падровая, Пайковая и др.). Основной ареал подобных названий речек и ручьев находится севернее - в Верховажском, Тарногском районах Вологодской области и в соседних с ними районах Архангельской области. Происхождение таких гидронимов связано с каким-то историческим периодом, когда на указанных территориях русские жили чересполосно с финно-угорскими аборигенами. С этим же отрезком времени нужно связать и появление редких в Тотемском районе русско-чудских парных переводов названий (калек), к которым можно отнести лишь три гидронима (Болотница, Боровица, Озерница).

6. В окрестностях матвеевских деревень (бывший Верхне-Еденьгский улусец) обособляется группа гидронимов, состоящих из двух частей: первая обычно содержит основу имени, прозвища или фамилии человека, а вторая - Ручей - в местном говоре означала когда-то "сенокос, сенокосное угодье по ручью" (Глуховские Ручьи, Дрищовские Ручьи, Щекин Ручей и др.). Такие сенокосы могли принадлежать одной семье на протяжении многих поколений.

7. На северо-востоке Тотемского района, в бассейнах таких рек (левых притоков Сухоны), как Пельшма, Кирженьга, Коченьга, имеется ряд гидронимов, которым можно дать условное наименование "простые" (Большая Речка, Малая Речка, Быстрая Речка, Лог и др.). Подобный тип названий характерен для мест недавнего (XIX - начало XX в.) освоения, когда по берегам упомянутых выше рек, в труднодоступных суземах, стали возникать хутора и небольшие деревни, основанные переселенцами из старопахотных волостей. При создании новых названий в первую очередь обращалось внимание на физико-географические свойства объектов наименования (в тех же местах есть речки с "простыми" названиями - Каменец, Талица). Дальнейшее развитие топонимических систем на новоосвоенных землях северо-востока Тотемского района затормозилось с созданием колхозного строя и прекратилось совсем во второй половине XX века, когда деревни на Пельшме, Кирженьге, Коченьге и их притоках запустели.

8. В городе Тотьме несколько небольших по длине ручьев получили названия от наименований церквей, около которых располагались их глубокие долины (Рождественский, Климентовский, Дмитриевский). Несмотря на все идеологические метания XX века, гидронимы эти "устояли" и употребляются в речи тотьмичей до настоящего времени.

ЛИТЕРАТУРА

Варникова, 1988 - Варникова Е. Н. Русская топонимия Среднего Посухонья в ономасиологическом аспекте. Автореф. канд. дисс. Свердловск, 1988.

ВГСН, 1859 - Вологодская губерния. Список населенных мест по сведениям 1859 года. СПб., 1866.

Григоров, 1995 - Григоров Д. А. Тотьма и ее окрестности // Тотьма; Историко-литературный альманах. Вып. 1. Вологда : ВГПУ, изд-во "Русь", 1995. С. 119-286.

Даль - Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4-х тт. М.: Терра, 1995.

Кожеватова, 1995 - Кожеватова О. А. К вопросу об отражении прибалтийско-финской географической терминологии в диалектной лексике и субстратной топонимии Русского Севера // Ономастика Карелии. Петрозаводск, 1995. С. 44-54.

Колесников, 1971 - Колесников П. А. Северная Русь: Архивные источники по истории крестьянства и сельского хозяйства XVII века. Вологда, 1971.

Кузнецов, 1991 - Кузнецов А. В. Язык земли Вологодской. Архангельск: Сев.-Зап. кн. изд-во, 1991.

Кузнецов, 1994 - Кузнецов А. В. Сухона от устья до устья: Топонимический словарь-путеводитель. Вологда: Ардвисура, 1994.

Кузнецов, 1995 - Кузнецов А. В. Дославянские топонимы Тотемского края // Тотьма: Историко-литературный альманах. Вып. 1. Вологда: ВГПУ, изд-во "Русь", 1995. С. 35-51.

Кузнецов, 1997 - Кузнецов А. В. Русские топонимы Тотемского края (Из названий деревень) // Тотьма: Краеведческий альманах. Вып. 2. Вологда: ВГПУ, изд-во "Русь", 1997. С. 37-83.

Кузнецов, 1998 - Кузнецов А. В. Корни тотемских фамилий: Краеведческий словарь. Тотьма: Русское Устье, 1998.

Кузнецов, 1999 - Кузнецов А. В. Болванцы на Лысой горе: Очерки языческой топонимики. Вологда: Ардвисура, 1999.

Линьков, 1897 - Линьков А. Блаженной памяти Преподобного Вассиана Тиксненского чудотворца // Вологодские епархиальные ведомости. 1897. № 19. С. 405-407.

Матвеев, 1992 - Матвеев А. К. Вверх по реке забвения: Рассказы о географических названиях. Свердловск: Сред.-Урал. кн. изд-во, 1992.

Материалы, 1973 - Экономические примечания к Генеральному межеванию Тотемского уезда // Материалы и методические рекомендации к практическим занятиям по специальным и вспомогательным историческим дисциплинам / Под. ред. П. А. Колесников а. Вологда, 1973. С. 9-124.

Мурзаев, 1984 - Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов. М.: Мысль, 1984.

Никонов, 1961 - Никонов В. А. Ручей - ключ - колодезь - криница - родник // Материалы и исследования по русской диалектологии. Новая серия. Вып. 2. М.: Изд. АН СССР, 1961. С. 180-198.

Описание, 1911 - Описание Тотемского Спасо-Суморина монастыря и приписной к нему Дедовской Троицкой пустыни / Сост. П. Савваитов, Н. Суворов, И. Суворов. Вологда, 1911. С. 7-12.

Попов, 1899 - Попов В. Т. Предания в Тотемском уезде (Вологод. губ.) о Ермаке, завоевателе Сибири // Вологодские епархиальные ведомости. 1899. № 6. С. 154-156.

Сажинов, 1962 - Сажинов Е. Бобры в нашем крае // Вологодский край. Вып. 3. Вологда: Вологод. кн. изд-во, 1962. С. 114-126.

СВГ - Словарь вологодских говоров. Вологда. Вып. 1. 1983; Вып. 2. 1985; Вып. 3. 1987; Вып. 4. 1989; Вып. 5. 1990; Вып. 6. 1993; Вып. 7. 1997; издание продолжается.

СНМСК, 1931 - Список населенных мест юго-западных районов Северного края. Архангельск, 1931.

Фасмер - Ф а с м е р М. Этимологический словарь русского языка. В 4 тт. СПб.: Азбука, 1996.

Чайкина, 1993 - Чайкина Ю. И. Словарь географических названий Вологодской области: Населенные пункты. Вологда: Изд. ИПК и ППК, 1993.

Ященко, 1985 - Ященко А. И. Топонимия Вологодской области и севернорусские говоры // Проблемы русской ономастики. Вологда, 1985. С. 3-22.
     


К титульной странице
Вперед
Назад