Когда я снимаю фильм, я должен быть уверен, что с нача-
ла  до самого конца он будет цепью откровений,  ибо ки-
нозрелища теряют смысл, если они лишены сенсационности.
Самую  многочисленную публику,  самую большую удачу мне
принес фильм,  который окрестили  "Avida  Dollars".  Но
чтобы фильм вызывал восхищение,  первое необходимое ус-
ловие заключается в том, чтобы публика верила в показы-
ваемые ей чудеса. Следует, во-первых, отказаться от се-
годняшнего кинематографического ритма, от традиционного
характера  движения кинокамеры.  Вовторых,  кто поверит
даже в самую банальную мелодраму,  где  камера  повсюду
следует  за убийцей,  перемещаясь за ним даже в ванную,
где он смывает следы крови.  Вот почему Сальвадор  Дали
перед тем,  как начать съемку,  тщательно устанавливает
камеру, прибивая ее к полу, как Христа к кресту. Сквер-
но,  если  действие  выходит за пределы кадра!  Публика
должна ждать, негодуя, тяжело дыша, топая в экстазе но-
гами или,  еще лучше,  изнывая от тоски,  требуя, чтобы
изображение вернулось на экран.  Истинный смысл далини-
евской камеры - быть рабыней моего безудержного вообра-
жения.                                                 
Мой будущий фильм будет прямой противоположностью  экс-
периментальным авангардистским фильмам, отрицая то, что
сейчас называют "творческим кино",  являющим  собой  не
более чем рабское собрание общих мест нашего несчастно-
го современного искусства.  Я расскажу реальную историю
о женщине-параноике,  влюбленной в коляску, которая об-
ретает в ее воображении все атрибуты любовника, мертвое
тело  которого служило транспортным средством.  В конце
фильма коляска перевоплощается и оживает.  Поэтому кар-
тина будет названа "Живая коляска".  Утонченная,  иску-
шенная или,  наоборот,  непритязательная, любая публика
стремится  принять  участие в таком фетишистском бреду,
ибо это абсолютно достоверный факт и преподнесен он бу-
дет так детально и убедительно, как это не сделал бы ни
один документальный фильм. Несмотря на последовательный
реализм,  в  картине  будет несколько весьма любопытных
эпизодов, и я не могу удержаться, чтобы не рассказать о
них моим читателям заранее.  Зрители увидят пятерых бе-
лых лебедей,  поочередно взрывающихся в воздухе в поми-
нутно  сменяющихся кадрах,  которые выстраиваются с бо-
жественной ритмичностью.  Лебеди клюют настоящие грана-
ты, начиненные взрывчаткой, так что можно до мельчайших
подробностей лицезреть разлетающиеся птичьи внутреннос-
ти  и  веерообразный  взрыв  гранатовых зерен,  который
взметает облако перьев, подобно сталкивающимся частицам
света.  В моем эксперименте зерна граната - это все тот
же мантеньевской реализм,  а перья - некая  туманность,
которую  изображал Эжен Каррьер *(Французский живописец
(1849-1906), известный под именем Ларус. Родился в Гур-
не. Его картины характерны тем, что человеческие фигуры
он изображал на туманном фоне.).  В фильме будет эпизод
с  фонтаном Треви в Риме.  Окна домов,  окружающих пло-
щадь,  открыты, и шесть носорогов друг за другом падают
в воду.  При падении каждого из них со дна фонтана под-
нимается и раскрывается черный парашют.                
В другом эпизоде Площадь Согласия на рассвете  медленно
в разных направлениях пересекают на велосипедах две ты-
сячи священников, держащих в руках плакаты с расплывча-
тым,  но узнаваемым изображением Маленкова. Затем в оп-
ределенный момент я показываю толпу испанских цыган, на
одной  из мадридских улиц убивающих и кромсающих слона.
Они оставляют от него только голый скелет,  перемещаясь
затем в эпизод в Африке,  о котором я где-то читал. Как
только обнажились ребра животного,  двое из толпы, нес-
мотря  на  все это варварское безумие,  ни на минуту не
переставая петь фламенко, пробираются внутрь туши, что-
бы вырвать свежие потроха,  сердце,  почки и пр.  Между
ними завязывается драка.  В это же время те,  кто оста-
вался  в  стороне,  продолжают резать слона на кусочки,
случайно задевая дерущихся  внутри  туши,  с  ужасающим
сладострастием  копошась  во  внутренностях  животного,
превращающегося теперь в огромную кровавую ловушку.    
Впечатляюще будет выглядеть эпизод,  в  котором  Ницше,
Фрейд,  Людвиг  II Баварский и Карл Маркс с необычайной
виртуозностью поют свои доктрины на  музыку  Бизе.  Эта
сцена  разворачивается  на берегу озера Вилабертран,  в
середине которого, дрожа от холода и стоя по пояс в во-
де,  глубокая  старуха в костюме торреро пытается удер-
жать на лысой голове омлет с великолепными овощами. Ом-
лет все время соскальзывает в воду, и старая португалка
заменяет его новым.                                    
В конце картины появляется шар,  то  раздувающийся,  то
съеживающийся.  Он  расцвечивается  узорами,  исчезает,
возникает вновь,  оплывает, твердеет и т.д. Почти год я
размышлял  о  политической  истории материалистического
гуманизма,  символизируемого морфологическими трансфор-
мациями  водоросли,  простой  и узнаваемой в очертаниях
шара. Результат долгого и углубленного исследования за-
нимает  в фильме ровно минуту и походит на галлюцинацию
человека, спящего на ярком солнце, прижав прикрытые ве-
ки ладонями.                                           
Все это я сделал один,  будучи неповторимым, ибо я уни-
кален в сочетании с Гала, владеющей секретом, благодаря
которому я могу делать фильмы,  ничего в них не вырезая
и не монтируя.  Именно благодаря этому секрету у дверей
кинотеатров, где демонстрируются мои фильмы, выстраива-
ются  бесконечные  очереди.  Поэтому  вопреки  расхожим
представлениям  фильм  "Живая  коляска" - это не только
произведение гения, но и коммерческая картина, посколь-
ку  в  ней присутствует главное,  что всегда привлекает
внимание, - чудо.                                      
Август                                             
1 августа                                              
Я посадил себе на колени чудовище, и оно тотчас вызвало
во мне отвращение.                                     
2 августа                                              
Все мы истосковались по конкретным образам. Абстрактное
искусство хорошо для одного - для  возвращения  чистоты
искусству фигуративному.                               
3 августа                                              
Я мечтаю  о методе,  исцеляющем все болезни,- во всяком
случае связанные с человеческой психикой.              
6 августа                                              
Лето пролетает незаметно и разжимает мои стиснутые  че-
люсти,  ка если бы у меня был столбняк.  Уже шестое ав-
густа. Я опасаюсь браться за что-нибудь, так совершенна
живопись  моего  "Corpus  hypercubicus"  *("Христос  на
кресте",  переданный Честер Дейлом Метрополитен-музею в
Нью-Йорке.). Мне в голову пришла абсолютно далиниевская
идея: боязнь отсутствия фидиевых гениталий.            
Я продолжаю работать над двумя очень разными и в то  же
время тесно связанными вещами:  первая - это мошонка на
торсе Фидия,  вторая - пупок на этом же торсе.  Я почти
потерял страх! Браво, Дали, браво!                     
7 августа                                              
Приезд "Гавьоты" - яхты Артуро Лопеза с Алексисом и его
друзьями на борту.  Я встал поздно и долго плавал в мо-
ре, которое переливалось, словно оливковая роща. Закрыв
глаза, я представил себе, что плаваю в жидкой оливковой
листве.  Прошедшей ночью, зная, что придет яхта, я гре-
зил о море,  покрытом разноцветными акварельными пятна-
ми.                                                    
С помощью радара,  который я изобрел сам, я устроил для
гостей великолепное зрелище из "радарной"  живописи.  Я
наслаждался какой минутой этого дня, думая, что я - тот
самый застенчивый юноша,  что не отважился даже  пройти
через террасу родительского дома. Я смущался и заливал-
ся румянцем,  когда видел женщин или мужчин, казавшихся
мне до такой степени элегантными, что это доводило меня
до полуобморочного состояния. Сегодня мы фотографирова-
лись в маскарадных костюмах.  Артуро в персидском одея-
нии с бриллиантовым ожерельем и эмблемой яхты.  Я, пос-
ледовательный ультраревизионист, надел турецкие шарова-
ры и архиепископскую митру.  В таком виде  я  уселся  в
легком  кресле  -  копии оригинала,  принадлежащему Луи
XIV,  с черепаховой спинкой и золотым полумесяцем. Этот
наряд объяснялся атмосферой ориентальности,  царившей в
доме, - в духе "тысячи и одной ночи", пронизывающем са-
мое существо Гала,  в каталонских цветах, в нашем ложе,
мебели из Олота *(Городок близ Фигераса,  где Гала при-
обрела целый гарнитур мебели для дома в Порт Льигате.),
в редчайшем самоваре.  Каталонская экспедиция на Восток
триумфально завершилась в нашем доме,  куда прибыл муд-
рейший Артуро Лопез.  Наш ленч проходил в  определенном
радаром  центре гавани под лучшее августовское шампанс-
кое, среди бриллиантов и золота. Роскошное кольцо баро-
на  Рэде было сделано Артуро.  Оно уже пригрезилось мне
однажды.                                               
Спустя полчаса после отъезда Артуро скалы Кадаке начали
переливаться  всеми вермееровскими красками.  Когда-ни-
будь каталонцы вернутся на восток.  И я представил себе
путешествие на "Гавьоте" в Россию.  После последних по-
литических событий  *(Смерть  Сталина.)  толпа  девушек
возрадуется,  увидев  меня,  спускающегося  на берег по
трапу яхты. Я появлюсь под взрыв аплодисментов.        
8 августа                                              
Я перевариваю вчерашний завтрак и мысленно готовлюсь  к
понедельнику,  который наступит послезавтра, чтобы при-
няться за нетронутую часть картины с таким  незамутнен-
ным чувством, как если бы это было впервые в жизни. Ни-
когда я так не наслаждался работой.  Мы отправились ку-
паться  в Юнкет,  и вода приносила мне бесконечное нас-
лаждение.  То, что я плаваю, - доказательство того, что
мое техническое мастерство связано с правым полушарием,
а для философа плавание равносильно убийству преемника.
Поэтому всякий раз, когда я плаваю, я идентифицирую се-
бя с Вильгельмом Теллем.  Как было  бы  отрадно  видеть
сотню философов,  плывущих по течению, биение их сердец
ложилось бы на музыку россиниевского  "Вильгельма  Тел-
ля".                                                   
Воскресенье прорывает  тропу к совершенству.  Все будет
хорошо!  Этим летом мы виделись с Лопезом  дважды.  Мой
Христос  прекрасен.  Я чувствую себя окрепшим.  Мои усы
импозантны. Мы с Гала любим друг друга все сильнее. Все
будет  хорошо!  С  каждым  часом  мне становится легче,
сквозь стиснутые зубы я ощущаю свое совершенство.  Я  -
Дали! Я - Дали! Мои мечты полнятся нежными и прекрасны-
ми образами, дающими пищу для раздумий на целый день.  
Многие лета, Дали и Гала!                              
Суждено ли мне сотворить чудо?                         
Да, да, да, да и еще раз да!                           
10 августа                                             
Я смотрю на черепаховую спинку кресла,  которое подарил
нам Артуро Лопез.  Тонкий золотой полумесяц,  венчающий
его,  означает, что через год мы поедем в Россию, иначе
почему это драгоценное кресло оказалось в нашей комнате
в Порт Льигате?                                        
У Маленкова конституция,  плоть и  сущность  резинового
ластика.  Мы заняты "подтиркой" коммунизма. Галочка уже
приготовила "кадиллак" для поездки в Россию, наготове и
"Гавьота".                                             
Сталин уже совсем "стерт", кто же он?                  
И где его мумия?2                                      
11 августа                                             
Как раз,  когда я собрался работать, чувствуя, что обя-
зан использовать для этого каждую свободную минуту, ибо
уйма  времени уже была потеряна,  Гала сказала,  что ее
очень огорчит,  если мы опять не съездим на экскурсию в
Кап-Крус. Был самый спокойный и красивый летний день, и
Гала хотела воспользоваться этим. Первое мое побуждение
-  сказать ей,  что это невозможно,  но раз путешествие
принесет ей радость,  я  должен  согласиться.  Если  ты
очень  занят,  пассивное  бездействие - чрезмерная рос-
кошь!  Мое желание работать становилось все острее, и я
уже предчувствовал, что из-за этого непредвиденного пе-
рерыва картина должна будет завершиться каким-то таинс-
твенным образом.                                       
Мы божественно провели день.  Скалы напоминали о творе-
ниях Фидия.  Самое красивое место на Средиземном море -
между  КапКрусом и Туделой.  Высшая красота моря близка
красоте смерти. Параноические скалы Кулларо и Франкало-
са -самые мертвые в мире. Их очертания лишены жизни.   
Когда мы вернулись с нашей философской прогулки, появи-
лось чувство, что нами прожит день смерти.             
Я назвал этот исторический  день  так:  возвращение  из
страны великой и тихой симулякры.                      
12 августа                                             
Вечером нам  принесли  связку воздушных шаров.  Один из
них был похож на каталонского крестьянина. Его выпусти-
ли, и он унесся ввысь. Когда же он стал размером с бло-
шиную головку,  раздались возгласы:  "Я еще вижу его!",
"Он улетел!". Кому-то все еще казалось, что шар виден. 
Мне напоминает это диалектику Гегеля, которая так мрач-
на от того,  что все в ней растворяется  в  бесконечном
пространстве. Конечное пространство - вот, что нам нуж-
но!                                                    
Мы увидели падающую звезду цвета веронезовской зелени -
самую  большую  из тех,  что мне приходилось видеть.  Я
сравнил ее с Гала,  которая была для меня самой близкой
падающей звездой, самой зримой и конечной!             
13 августа                                             
Филипс - молодой канадский художник, фанатичный поклон-
ник Дали.  Его послали мне ангелы.  Я устроил для  него
мастерскую под навесом.  Он рисовал с величайшей добро-
совестностью,  которая была мне так необходима и давала
возможность  спокойно  сосредоточиться  на определенных
кусках картины. В шесть утра Филипс был уже около моего
дома и начал, как я его просил, рисовать лодку Гала.   
Порт Льигат желтый и сухой.  Таким он был, когда я под-
нимался из глубин своей атавистической арабской  любов-
ной страсти к Гала.                                    
14 августа                                             
Только жар  прикосновения к Гала дарует мне способность
творить!  Писать можно только спонтанно,  стремительно,
контрастными пятнами,  заполняющими рисованные объемы с
точно очерченными контурами, цветом образуя легкие тени
ради усиления общего динамизма композиции.             
Я порывисто обнял Гала!                                
15 августа                                             
Наслаждаюсь этим божественным днем.  Гремит гром,  идет
дождь.  Я дописываю незаконченные куски,  которые приш-
лось оставить из-за недостаточной освещенности. Размыш-
ляю о том,  что надо вывести  надежную  формулу  вечной
жизни.  Интуиция  мне подсказывает,  что она заложена в
творчестве Раймондо Лульо,  что в один прекрасный  день
я, наконец, отыщу ее. В этот период мое мастерство дос-
тигло такого совершенства, что я не допускал даже наме-
ка на мысль о смерти.                                  
Мои седые волосы, повремените! Повремените!            
Изобретение знаменитых  далиниевских яичниц без вмещаю-
щих их сковородок - итог того,  что я - "антифаустианец
без сковороды".                                        
16 августа                                             
В это  воскресенье я уловил светло-коричневый оттенок в
глазах Гала, который в сочетании с оливково-морским то-
ном занимал меня на протяжении всего дня. Я наблюдал за
этими глазами, которые от Градивы, Галарины, Леды, Гала
Плачиды перейдут в изображение головы (размером с квад-
ратный метр) в моей будущей картине,  которую я  назову
"Septembrenel". Это будет самая веселая картина на све-
те.  Веселая настолько,  что, если все удастся, в чем я
уверен, своей ироничностью она будет провоцировать шум-
ные взрывы хохота.                                     
Филипс работает тщательно. Чтобы завершить картину, мне
необходимо всего лишь уничтожить все, что он сделал.   
Я чувствую  в  себе  такую  героическую мощь и хотел бы
развить такую силу, чтобы уже ничего не страшиться!    
17 августа                                             
С величайшей осторожностью я кладу на  холст  так  мало
краски,  что,  если и пытаюсь внести какие-то поправки,
лишь порчу картину.  Мне слышится,  как вокруг,  словно
божественная  музыка,  поднимается  приглушенный  рокот
восхищенных голосов толпы,  окружившей мой дом. Главный
секрет заключается в том, что я, самый знаменитый в ми-
ре художник,  не знаю, как делается картина. Мне трудно
понять,  как это происходит, но вдруг я создаю картину,
которая превосходит старых мастеров.  Я работаю над фи-
диевским торсом, и это придает мне силы.               
О, если бы я не боялся писать!  С каждым ударом кисти я
приближаюсь к совершенству.                            
Мои "кредиторы" хотят получить  какй-нибудь  совет.  Но
это невозможно, ибо я - не такой, как все.             
18 августа                                             
Как только  я удаляюсь,  за мной по пятам следует скан-
дал.                                                   
Тирсо де Молина, "Дон Хуан"                            
Как с Дон Хуаном:  где бы я  не  появился,  разражается
скандал.                                               
Даже во  время  моего  последнего путешествия в Италию:
когда я приехал в Милан, доброжелатели затеяли судебный
процесс  по  поводу  моего  атомистического мистицизма,
открытие которого,  по их заявлению,  принадлежало  им.
Итальянская принцесса приехала ко мне на большой яхте в
сопровождении целой свиты. Они почтительно называли ме-
ня  мэтром,  хотя гением меня делает высокая духовность
моего мастерства.                                      
Спокойствие! Я верю,  что завтра ночью фидиевский  торс
вдохновит меня на совершенную, благородную живопись.   
19 августа                                             
Сегодня меня  посетили  молодые ученые,  специалисты по
ядерной физике.  Ушли возбужденные,  пообещав  прислать
фотографическое изображение кубических кристаллов соли.
Я люблю соль - символ стойкости. Надо работать, как я и
Хуан Эррера *(Испанский архитектор,  создатель Эскуриа-
ла, автор "Бесед о кубических формах", вдохновивших Да-
ли.).                                                  
20 августа                                             
Уже во  времена  моей  юности я был достаточно порочен,
чтобы считать,  что могу позволить себе нечто  исключи-
тельное только из-за того, что меня зовут Сальвадор Да-
ли. С тех пор мое поведение не изменилось.             
Взглянув на полотно, я заметил изъян на изображении ле-
вого бедра.  Он появился из-за абсолютной уверенности в
связующих свойствах грунтованного холста.  Для достиже-
ния абсолютной точности я расправляю и растягиваю холст
до тех пор, пока его кромки не сойдутся.               
21 августа                                             
Заметьте для себя:  краска может разрушиться  по  краям
холста.  Следует писать красками,  начиная с середины и
постепенно переходить к краям.  Смазанные пятна получа-
ются из-за плохо подготовленной краски.                
22 августа                                             
Весь день проходит в игре,  темный смысл которой прояс-
няет Гераклит:  "Время - дитя".  Все сегодня поверяется
формулой, "время немыслимо без пространства".          
Мы едим мускатный виноград.  Я всегда знал, если виног-
радину приложить к уху, послышится музыка. Поэтому пос-
ле  трапезы  я  обычно беру одну ягоду и вкладываю ее в
левое ухо. Ее прохладная плоть доставляет мне наслажде-
ние,  и я уже начинаю придумывать, как использовать это
волшебство.                                            
23 августа                                             
Мы отправились в Барселону,  куда Серж Лифарь,  М.Бон и
барон Ротшильд привезли макет для моего балета. Я знаю,
что музыка,  написанная для него, плоха. Фабула либрет-
то,  сочиненного Ротшильдом, ничтожна. Следовательно, я
без помех могу разворачивать свои фантазии, заручившись
поддержкой  Бона  и  Лифаря  *(Дали  имеет в виду балет
"Осеннее таинство" на музыку А.Согэ.).                 
Я упивался своей растущей популярностью.               
24-августа                                             
У нас с Гала что-то вроде медового месяца. Наши отноше-
ния становятся еще идилличней, чем прежде. Ощущаю приб-
лижение мгновения,  когда моя героическая жизнь  станет
совершенным  произведением  искусства.  Я достигну его,
ибо никогда не переставал быть героем.                 
Встретил в Барселоне Лифаря. Сочинил сценарий для пнев-
матических насосов. Когда насос накачивают, он выбрасы-
вает струю воды на стол с канделябром.  Рядом я  положу
настоящий французский батон длиной в восемь ярдов.     
25 августа                                             
Мы вернулись  в  Порт Льигат.  С тончайшим наслаждением
готовя палитру,  я страдал от кишечных  спазм,  которые
все время повторялись и не давали спать.  Кажется, этот
случай мне послан провидением.  Потерянное время заста-
вило  приложить  максимум  усилий  для завершения моего
"Corpus hypercubicus".                                 
26 августа                                             
В этот день шел дождь.  Спазмы исчезли.  Я проспал весь
день и настроился на завтрашнюю работу. Все это времен-
ные, поистине прекрасные, отсрочки. Дом полон тубероз и
восхитительных  красок.  Я в постели.  El gatito bonito
*(Хорошенький котенок (исп.)) мурлычет, производя точно
такие  же  звуки,  что  и мой желудок во время кишечных
расстройств.  Два чистых и синхронных  звука  доставили
мне  глубокое удовлетворение.  Почувствовав,  что слюна
подкатывается к углам рта, я отправляюсь спать.        
Дует северный ветер,  предвещающий,  что завтра я  буду
наслаждаться  райским утренним светом и вернусь к моему
"Corpus hypercubicus".                                 
27 августа                                             
Браво!                                                 
Эта болезнь - подарок Господа!  Я не готов.  Не достоин
того,  чтобы  принять болезнь кишечника и легких за мой
"Corpus hypercubicus".  Работаю над правым бедром.  Мой
желудок  придет в норму,  язык должен стать совсем чис-
тым.  Завтра буду работать над торсом Фидия в  ожидании
очищения кишечника.  Затем буду учиться писать от сере-
дины холста к краям.                                   
28 августа                                             
Благодарю тебя,  Господи,  за то, что Ты послал мне это
кишечное  недомогание.  Я утратил равновесие.  Сентябрь
начнется с сентябрин. Согласно статистике люди набирают
вес,  совершают самоубийства и сходят с ума.  Я заказал
весы в Барселоне. Собираюсь взвешиваться.              
Гала и Хуан нарядили el qatito bonito в  желтый  костюм
тигра,  и  мы попытались уложить его в люльку,  которую
специально привезли из Барселоны. Сумерки и восход луны
созвучны симфоническому звучанию котенка и моего желуд-
ка.  Эта нутряная и лунная гармония  подсказывает  мне,
как  сделать  "Corpus hypercubicus" вечным,  неуязвимым
для порчи.  Его нужно поместить в неподверженную разру-
шению плесень моего желудка и мозга.                   
29 августа                                             
О, ужас!  У  меня  поднялся  жар и заставил днем лечь в
постель.  Мой желудок больше не шумит, кот не мурлычет.
Мне видится мой жар, переливающийся всеми цветами раду-
ги.  Была ли это радуга моей болезни?  Голуби *(В голу-
бятне, ощетинившейся вилообразными деревянными костыля-
ми,  Дали держал около двадцати птиц.),  спокойные  все
эти  дни,  начали шуметь и перекрыли шум моего больного
желудка. Точно так же, как овца заняла место Исаака для
свершения жертвоприношения.                            
Я дал  цветок  жасмина Андре Сагара,  пришедшему ко мне
вместе с Джоном и Фуа.  Устроили большой банкет в честь
поэта и гуманиста Карлоса Рибаса. Играли сарданью. Кар-
лос Рибас положил всю жизнь на изучение Греции,  не по-
нимая,  что  за  место  занимала  эта страна в древнос-
ти.Как, впрочем, все гуманисты нашего времени...       
30 августа                                             
Воздаю хвалу Господу: болезнь миновала. Я чувствую себя
очистившимся.  Послезавтра я смогу работать над "Corpus
hypercubicus".                                         
Мне в голову пришла чисто  далиниевская  мысль:  единс-
твенное,  что в мире не подлежит переоценке,  это уроки
Греции,  что впервые объяснил нам Фридрих Ницше.  Ибо в
самом деле аполлоновский дух в Греции достиг высочайше-
го универсального уровня,  дионисийский дух в свою оче-
редь  преступил все крайности и чрезмерности.  Обратите
внимание хотя бы на трагическую мифологию эллинов.  От-
того я и люблю Гауди, Раймондо Лульо и Хуана де Эррера,
что среди всех,  кто мне  известен,  это  люди  крайней
чрезмерности.                                          
31 августа                                             
Сегодня впервые  в  жизни Сальвадор Дали ощутил ангель-
скую эйфорию: он прибавил в весе.                      
Утром меня разбудил шум крыльев голубя, попавшего в на-
шу комнату через дымоходную трубу.  Это не простая слу-
чайность. Это знак того, что нездоровое урчание желудка
наконец ушло.  Клекот птиц подтверждал это ощущение:  я
стал прислушиваться к себе как бы со стороны,  а не из-
нутри,  как раньше. Пришло время: мы с Гала начали соо-
ружать это "со стороны".  Ведь у ангелов все "со сторо-
ны".                                                   
Сегодня родилась душа Дали.                            
К обеду пришла Дэзи Фэллоуз в сопровождении господина в
красивых красных брюках, купленных в Аркашоне.         
Сентябрь                                           
1 сентября                                             
Сентябрь - месяц улыбок и корпускул Гала.              
"Corpus hypercubicus" - октябрь. Сентябрь можно считать
месяцем гипер-Галаты.                                  
Работаю над  верхней частью груди Христа.  Почти не ем.
Проглатываю лишь горсть риса. Будущим летом закажу себе
для  работы ослепительно белый костюм.  Буду кристально
чистым и не допущу даже едва уловимого запаха ног, сме-
шивающегося с ароматом жасмина, заложенного за ухо.    
2 сентября                                             
Я совершенствуюсь. Открыл новые живописные приемы.     
Днем мне  не  хотелось  сталкиваться с одним незнакомым
господином, но, выйдя из дома насладиться предвечерними
сумерками,  спустившимися на Порт Льигат,  я обнаружил,
что он все еще поджидает меня.  Я заговорил с ним и уз-
нал,  что по профессии он - китолов.  Тут же я попросил
его прислать скелет позвоночника этого  млекопитающего.
Он  с  необычайной почтительностью обещал выполнить мою
просьбу.                                               
Моя способность обязательно извлекать из чего-бы то  ни
было  пользу для себя поистине безгранична.  Менее часа
понадобилось,  чтобы просчитать шестьдесят два варианта
использования скелета кита:  балет, фильм, картины, фи-
лософия,  терапия,  магический эффект,  галлюцинаторный
метод  для устранения у лилипутов комплекса мании вели-
чия, законы морфологии, пропорции, выходящие за пределы
человеческих измерений,  новый способ мочиться, дышать.
Все это только вокруг китового  позвоночника.  Затем  я
пытаюсь  вызвать в памяти обоняния образ разлагающегося
кита,  на которого в детстве ходил смотреть в Пуэрто де
Льянса  *(Небольшой порт севернее Кадаке.),  обнаружив,
что этот воспроизведенный запах вводит меня в  гипноти-
ческое состояние, а возникший при этом образ напомнил о
жертвоприношении Авраама. Этот образ был сероватого ок-
раса, как если бы самая плоть тела кита была удалена.  
Я заснул  под звуки "Прекрасной Елены".  Музыка и образ
кита фонетически переплелись в моем подсознании.       
3 сентября                                             
Граф де Г.,  типично далиниевский протагонист, говорит:
балы дают для тех,  кого не приглашали.  Хотя я получил
несколько телеграмм с приглашениями на бал  маркиза  де
Куэва,  я остался в Порт Льигате;  однако газеты,  бди-
тельные и педантичные, до сих пор комментируют мое пре-
бывание  в Биаррице.  Самые удачные балы те,  о которых
говорят люди, там не присутствовавшие. Яичница без ско-
вородки - бал без Дали. Это Дали!                      
Вечером Гала пришла в восторг от моей картины. Я отпра-
вился спать, ощущая себя совершенно счастливым.        
Счастливые картины нашей химерической  реальной  жизни.
Милый сердцу сентябрь, прекрасные пейзажи окружают нас.
Благодарю тебя, Гала! Благодарю тебя - я стал настоящим
художником.  Без тебя я не уверовал бы в свой дар!  Дай
руку мне! Я люблю тебя все сильнее!                    
4 сентября                                             
Во время беседы с рыбаком,  назвавшим свой возраст, мне
вдруг  представилось,  что  мне  пятьдесят  четыре года
*(Дали, родившемуся в 1904 году, было в это время сорок
девять.).  Весь обед эта мысль беспокоила меня. Я поду-
мал про себя:  может быть,  стоит просчитать годы в об-
ратном порядке?! Я вспомнил, как после публикации "Тай-
ной жизни" отец сказал,  что я прибавил себе  несколько
лет.  Так что вполне возможно, что мне не больше сорока
восьми.  Прибавленные годы - пятьдесят  три,  пятьдесят
два,  пятьдесят один,  пятьдесят,  сорок девять - очень
выгодны для меня.  Я начал писать -  лучше  прежнего  -
грудь  в "Corpus hypercubicus".  Я задумал использовать
новый прием.  Я хочу быть счастливым и сделать счастли-
вой Гала,  так что все у нас будет хорошо. Мы будем ра-
ботать неистовее прежнего!                             
Вот и все! Прочь, седые волосы!                        
Я - безумное орудие труда, без сковородки, без яичницы!
5 сентября                                             
В будущем году я стану самым маститым и ловким художни-
ком в мире.  Когда-то я считал,  что можно писать очень
жидкой полупрозрачной краской,  но это неверно.  Жидкая
краска абсорбирует умбру, и все желтеет.               
6 сентября                                             
Каждое утро,   пробуждаясь,   я   испытываю  высочайшее
счастье,  как я впервые  сегодня  понял,  счастье  быть
Сальвадором Дали и с нетерпением думаю,  какое чудо со-
вершит этот Сальвадор Дали ныне.  Непонятно, как вообще
живут другие люди, не будучи ни Гала, ни Дали.         
7 сентября                                             
Гиперсферическое воскресенье. Мы с Гала, Артуро, Хуан и
Филипс отправились в  Портоло.  Высадились  на  острове
Бланка *(Небольшой остров в Кап-Крусе.).  Это самый чу-
десный день в этом году.                               
Галатея, нимфа Гала чистой бескрайней  морской  стихии,
медленно и неуклонно принимает очертания моего будущего
шедевра в рафаэлиевском атомистическом духе.           
Вечером приехал ко мне фотограф из Парижа.  Он  сказал,
что  всех  разочаровал  Хуан Миро.  Он наносит на холст
слишком много краски,  как будто она сама по себе может
создать цвет. Абстракционистов тысячи. Пикассо постарел
за несколько месяцев.                                  
Все время стоит прекрасная погода.  Перед сном Гала съ-
ела  большой  кусок селедки.  Этому воскресенью суждено
было  завершиться  громадным  геологическим,   сахарным
морским яйцом,  абсолютно рафаэлиевским, галатеанским и
далиниевским.  А в Париже в это  время  сюрэкзистенциа-
листское богемное дерьмо пребывает в полном упадке.    
8 сентября                                             
Наконец-то получилось лицо Гала.                       
9 сентября                                             
Я одержимо работал над желтой драпировкой.             
Вечером Маргарита Альберто и Дионисио с женой пришли на
ужин.  Гала надела коралловое ожерелье. Маргарита расс-
казала нам о бале у маркиза де Куэвы и стычке между ир-
ландским принцем и югославским королем.  Потом мы гово-
рили о смерти.  Одна Гала не боялась ее. Ее лишь беспо-
коило,  как я буду жить,  если ее не станет.  Волнуясь,
Дионисио  прочел  отрывок  из пьесы Кальдерона "Жизнь -
греза".  У него была навязчивая идея или желание: якобы
он - автор пьесы, причем эта мысль была до такой степе-
ни устойчивой, что он входил в образ Хосе Антонио.     
Легли спать очень поздно, я не мог заснуть, и мне приш-
ло  в  голову  переписать руку в "Corpus hypercubicus".
Приход друзей - словно мягкие осенние тени.  Постепенно
все  вокруг Гала и Сальвадора Дали становится незримым.
Вскоре мы останемся единственными  реальными  трансцен-
дентными существами во вселенной.  Дионисио написал мой
портрет в масле, изобразив меня китайцем.              
Бал у Куэвы прошел, как призрачные тени переодетых фан-
томов. Одни только Гала и Дали воспользовались образами
из уже гибнущей мифологии. Я так люблю нас обоих.      
Изображать шута запрещено!  *("Смейся,  паяц, смейся" -
название эссе, готовящегося к печати. Дали пытается по-
казать в нем, что механизм возникновения смеха в публи-
ке объясняется тем,  что клоун-шут имеет право на нане-
сение моральных и физических ударов.  См.  конец фильма
"Голубой ангел".)                                      
10 сентября                                            
Запомни! Умбру необходимо тщательно растворить в скипи-
даре.  Твоя ошибка заключается в том,  что  ты  добавил
слишком много умбры.  Работай влажной, хорошо смоченной
тонкой кистью. Закрашивай поверхность холста осторожно,
без клякс,  которые могут дать потеки, и их трудно уст-
ранить,  так как невозможно направить  движение  жидкой
краски  так,  как  нужно.  Когда работаешь над наиболее
сложными фрагментами,  необходимо пользоваться для точ-
ности мазка более жидкими красками.                    
Погода переменилась. Идет дождь, сильный ветер. Горнич-
ная под моим наблюдением приготовила пирожное  "галато"
(игра слов: "gateau" и Гала). Я знаю почти все, что не-
обходимо для создания живописного  шедевра.  Скоро  все
будут говорить:  "Все,  что делает мэтр Дали,  восхити-
тельно!" Необходимо отдать дань тому терпению и уверен-
ности,  которые даровали мне Гала, мой "Corpus hypercu-
bicus" и фидиев торс.                                  
11 сентября                                            
Я снова работаю над левой стороной картины.  Снова, ибо
в  процессе  высыхания краски приглушились и образовали
пятно.  Пятно можно убрать с помощью картофелины, а за-
тем я перепишу этот кусок, ничего не стирая и не лесси-
руя.                                                   
12-сентября                                            
Опять пишу желтую драпировку,  которая постепенно приб-
лижается  к совершенству.  Сегодня произошло нечто уни-
кальное:  впервые в жизни у меня возникло настоятельное
желание посетить художественную галерею.               
13 сентября                                            
Если бы  мне  всегда удавалось писать только хорошо,  я
никогда не испытал бы чувства счастья.  Кажется, ныне я
пребываю в том самом периоде зрелости,  что и Гете, ко-
торый,  приехав в Рим,  воскликнул: "Наконец-то! Я поя-
вился на свет!"                                        
14 сентября                                            
Мои поклонницы просят появиться у окна моей студии. Они
аплодируют,  приветствуя меня,  я посылаю им  воздушный
поцелуй.  Чувствую себя элегантным, как Чаплин, если он
на самом деле был элегантным.  Отхожу от окна, в голове
все та же мысль: "Что же нужно для совершенства?"      
15 сентября                                            
Эуженио д'Ор,  который не был в Кадаке около пятидесяти
лет,  приехал ко мне в окружении друзей.  Он во  власти
очарования  легенды о Лидии из Кадаке *(В своей "Тайной
жизни" Дали рассказывает историю этой каталонской  мат-
роны, приютившей его с Гала после изгнания из родитель-
ского дома.  Лидия для Эуженио - образ любви.). Возмож-
но,  обе наши книги,  посвященные ей, появятся одновре-
менно. Во всяком случае его сочинение, то ли эстетичес-
кое,  то ли псевдоплатоническое,  философское, дополни-
тельно оттенит реалистическую остроту и гиперкубизм мо-
ей.                                                    
16 сентября                                            
Проснулся поздно.  На улице ливень, так темно, что я не
могу работать. Предчувствую, что в этом месяце потерплю
творческое фиаско. Когда я писал драпировку, я стремил-
ся к мифическому совершенству,  старался писать,  почти
не касаясь поверхности холста. Я пытался достичь верши-
ны мастерства,  квинтэссенции дематериализации. Резуль-
тат оказался плачевным. Кусок, написанный всего за час,
был великолепен, но по мере высыхания, под воздействием
умбры  все окрасилось желтым и покрылось пятнами.  Этим
сентябрьским днем 16 числа потемнение "Corpus  hypercu-
bicus"  совпало с появлением тяжелых грозовых туч.  Они
омрачили весь день.  Но к вечеру я постепенно понял эту
самую  странную из моих ошибок.  Я получаю удовольствие
от своих ошибок.  Гала знает,  как можно исправить  де-
фект, просто очистив холст картофелиной перед самой пе-
реработкой.  Меня радует возможность раскрыть известные
мне технические ухищрения, привлекая при этом и мои не-
удачи.  Еще некоторое время я упиваюсь  своим  огрехом,
потом прошу принести нечто столь же ирреальное, сколь и
реальное одновременно - картофелину.  Когда она появля-
ется передо мной, я вздыхаю подобно Гете: наконец-то, я
появился на свет!                                      
Хорошо появляться на свет в ненастный грозовой день!   
17 сентября                                            
Я пишу драпировку и тень на руке.  В Мексике умер чело-
век  в возрасте ста пятидесяти лет,  оставив сироту ста
одного года.  Как хотелось бы прожить столько или доль-
ше! Я всегда ожидал, что соответствующие науки (разуме-
ется,  с Божьей помощью) помогут  значительно  продлить
человеческий век.  На этот раз со мной произошло что-то
похожее:  возможность рождаться заново - путь к продле-
нию жизни.  Упорная моя память - мой безмолвный летопи-
сец, узнаешь ли ты меня? *(Ссылка на знаменитую картину
Дали,  принадлежащую семье Рейнольда Морсе, которой ху-
дожник дал следующее толкование:  "После  двадцати  лет
полной неподвижности эти невидимые часы разрушаются, но
хромосомы тем не менее  продолжают  функционировать  на
фоне моих врожденных арабских атавизмов".)             
Гала с Хуаном приехала в Барселону. В сумерки мы отпра-
вились на  лодках  на  рыбалку,  вооружившись  длинными
удочками,  к  концу  которых прикрепили шелковые черные
носки, изношенные на официальных раутах в Нью-Йорке.   
Мир тебе,  Гала, я постучу по дереву, чтобы с тобой ни-
чего не случилось.  Ты - это я, ты - зеница наших с то-
бой глаз!                                              
Приехал осветитель посмотреть на мой "Corpus hypercubi-
cus".  Оцепенев на мгновенье, он воскликнул: "Христос!"
В Каталонии это эквивалент тяжелого ругательства.      
19 сентября                                            
Я работаю  над  фрагментом  драпировки  увереннее,  чем
прежде, и делаю рисунок одеяния, призванного скрыть пол
Христа.  Несмотря на отсутствие электрического  освеще-
ния.                                                   
20 сентября                                            
Я переписываю левую сторону куба. Вечером начну с того,
чему посвятил предыдущий день,  - я буду писать то, что
скроет пол Христа. Гала ушла с друзьями половить креве-
ток.                                                   
21 сентября                                            
Я открыл старинную рукопись (датированную 1880 годом) о
природе  и  прочел  историю  стопроцентно далиниевскую.
Из-за резкого глотка некто на дружеской вечеринке прог-
лотил вилку, которая попала в желудок. Некий доктор По-
лайон извлек ее оттуда, сделав виртуозную операцию. Ис-
тория абсолютно далиниевская. Я изучил ее до мельчайших
подробностей, особенно касавшихся болевых ощущений.    
В связи с этим происшествием 24  августа  было  сделано
очень интересное заявление на сессии Академии медицины.
Привожу некоторые выдержки из него:                    
"Я имею честь представить академии вилку,  которую изв-
лек  вчера  при  операции на желудке.  Пациент по имени
Альберт С.,  двадцати пяти лет,  по профессии  цирковой
маг  и  жонглер,  специализирующийся на скатологических
номерах при участии ассистентки  арабского  происхожде-
ния.  Находясь  в Люшоне 8-го числа данного месяца,  он
развлекал  друзей  заглатыванием  всевозможных   острых
предметов.  Один  из  них попал в пищевод;  в состоянии
удушья Альберт С.  глубоко вздохнул и потерял сознание.
Придя в себя,  он несколько раз пробовал выхватить вил-
ку,  проникая в горло пальцами. Но все было безуспешно.
Вилка медленно передвигалась по пищеводу и попала в же-
лудок.  Единственным проявлением этого был выход крова-
вой слизи, связанный с травмированием слизистой оболоч-
ки глотки и пищевода;  а на следующий день он уже  про-
должал  свои  скатологические  номера.  Через несколько
дней пациент почувствовал некоторый дискомфорт в  надч-
ревной полости и решил обратиться к врачам. Д-р Лавернь
предложил ему поехать в Париж  и  любезно  рекомендовал
меня  в качестве специалиста.  Последовав этому совету,
он лег ко мне в госпиталь  Питье  14  августа  -  через
шесть дней после случившегося..."                      

К титульной странице
Вперед
Назад