наименование документа "СОГЛАШЕНИЕ ОБ УСТАНОВЛЕНИИ ПРЯМЫХ ПАРТНЕРСКИХ ОТНОШЕНИЙ И ТОРГОВО - ЭКОНОМИЧЕСКОМ И КУЛЬТУРНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ МЕЖДУ ОБЛАСТЬЮ ВЕСТМАНЛАНД, ШВЕЦИЯ, И ВОЛОГОДСКОЙ ОБЛАСТЬЮ, РОССИЯ" от 24.04.2001 Источник публикации "Красный Север", N 81, 24.04.2001 --------------------------------------------------------------- СОГЛАШЕНИЕ ОБ УСТАНОВЛЕНИИ ПРЯМЫХ ПАРТНЕРСКИХ ОТНОШЕНИЙ И ТОРГОВО - ЭКОНОМИЧЕСКОМ И КУЛЬТУРНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ МЕЖДУ ОБЛАСТЬЮ ВЕСТМАНЛАНД, ШВЕЦИЯ, И ВОЛОГОДСКОЙ ОБЛАСТЬЮ, РОССИЯ от 24 апреля 2001 года Администрация Вологодской области Российской Федерации и администрация области Вестманланд Швеции, именуемые в дальнейшем Стороны, - принимая во внимание взаимную выгодность установления и дальнейшего развития прямых партнерских отношений между Вологодской областью и областью Вестманланд, - в соответствии с межправительственными документами между Российской Федерацией и Швецией согласились о нижеследующем: Статья 1. Стороны осуществляют сотрудничество в следующих областях: машиностроение, транспорт, социальная сфера и других. Стороны придают большое значение сотрудничеству в области эффективного использования материальных и природных ресурсов, улучшения средств коммуникации и организации совместных предприятий. Стороны содействуют сотрудничеству в научно - исследовательской области, совершенствованию обмена информацией в соответствии с законодательством Российской Федерации и Швеции. Статья 2. Местные органы власти, учреждения, предприятия и деловые структуры могут осуществлять прямые контакты между собой для рассмотрения вопросов, связанных с практическим осуществлением конкретных проектов сотрудничества, предусмотренного настоящим соглашением. Статья 3. Стороны будут сотрудничать в области развития электронных средств коммуникации (телевидения, радио, системы Интернет). Статья 4. Договаривающиеся Стороны, считая, что культурное сотрудничество остается важным фактором взаимопонимания и доверия между нашими народами, утверждения общечеловеческих ценностей, будут и впредь способствовать развитию связей между регионами в области науки, культуры, образования, просвещения, туризма и спорта, расширению контактов по линии общественных организаций, включая молодежные организации и творческие союзы. Стороны будут оказывать содействие в проведении художественных фестивалей, гастролей коллективов и солистов, постановке на сцене музыкальных и драматических произведений, обмену делегациями, проведению выставок произведений изобразительного искусства, обмену профессиональным опытом в области культуры, сотрудничеству в развитии и формировании культуры. Статья 5. Стороны будут сотрудничать в области взаимного сохранения и реставрации их культурного достояния, включая исторические, культурные и религиозные памятники и объекты. Стороны обязуются оказывать содействие в осуществлении сотрудничества между творческими союзами и общественными организациями, ассоциациями и фондами, относящимися к сфере культуры и науки. Статья 6. Стороны будут содействовать развитию прямых партнерских связей в области образования между высшими и средними учебными заведениями, профучилищами и школами в установлении партнерских связей. Статья 7. Стороны будут содействовать развитию связей в области физической культуры и спорта, установлению действенных, практических форм сотрудничества. Статья 8. Стороны в конце каждого года после взаимного согласования принимают и письменно удостоверяют совместные годовые рабочие планы. Статья 9. Прибывающая сторона оплачивает транспортные расходы до столицы государства - партнера, принимающая сторона покрывает транспортные расходы и расходы по пребыванию делегации - партнера внутри страны, начиная с момента прибытия в Стокгольм или Москву соответственно. Статья 10. Настоящее Соглашение вступает в силу через 30 дней после подписания. Настоящее Соглашение будет оставаться в силе до истечения шести месяцев со дня, когда одна из Сторон уведомит в письменной форме другую сторону о своем желании прекратить его действие. Прекращение действия настоящего Соглашения не будет влиять на осуществление проектов, выполняемых в соответствии с настоящим соглашением, реализация которых будет продолжена на согласованных условиях. Настоящее Соглашение подготовлено подписавшими сторонами в двух экземплярах на русском и английском языках, причем оба текста имеют равную силу. За область Вестманланд Губернатор Матс СВЕГФОРШ За Вологодскую область по поручению губернатора области первый заместитель губернатора области А.Н.ПЛЕХАНОВ