19. ОДИНОКАЯ СОСНА.                                     
20. МИННЕАПОЛИС.                                        
21. СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ.                          
22. МИННЕАПОЛИС.                                        
23. СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ.                          
24. ВАШИНГТОН. ОКРУГ КОЛУМБИЯ.                          

19. ОДИНОКАЯ СОСНА.

   - А они милые, - сказала Кэт.                       
   - Ничего милого я в них не вижу,  - отозвался Чет, -
просто продолговатые черные коробки, постоянно путающи-
еся под ногами.                                        
   Они действительно суетились вокруг,  поспешно перед-
вигаясь от тюка к тюку,  поглощая их один за другим ак-
куратно и обстоятельно, не оставляя ни грамма вещества.
Между собой за обладание едой они  не  ссорились,  вели
себя корректно. Если тюк был уже занят, опоздавший объ-
ект быстро менял позицию,  отыскивая свободный. Опреде-
ленное число тюков целлюлозы было уже съедено, но оста-
валось еще довольно много.  Прожорливые детки-пришельцы
имели еще целую милю,  если не больше,  таких тюков.  А
взрослый пришелец продолжал трудиться в  конце  проруб-
ленной  им просеки,  с прежней регулярностью выбрасывая
все новые и новые пакеты волокна,  все дальше и  дальше
вгрызаясь в лес.                                       
   - Мне кажется, - сказала Кэт, - они растут. Они явно
стали гораздо больше, чем час назад.                   
   - Вот уж не думаю, - возразил Чет. - Не забывай, что
они всего час, как появились.                          
   - Мне  тоже  кажется,  что они выросли,  - задумчиво
произнес Квин, репортер из "Нью-Йорк Таймс". - Я думаю,
это вполне возможно.  Если у них соответственно высокий
уровень обмена веществ,  гораздо более эффективный, что
у земных организмов, то...                             
   - Но если они так быстро растут, - сказала Кэт, - то
уже через несколько дней вполне могут сами  валить  де-
ревья и выделять целлюлозу.                            
   - Тогда  нашему  заповеднику конец,  - констатировал
Нортон. - Если все они вырастут...                     
   - Наверное,  в какой-то момент людям из  лесничества
придется принять решение. Пока что мы считаем эту штуку
гостем, но сколько можно терпеть гостя, который пожира-
ет все вокруг?                                         
   - Или гостя,  который рожает целый выводок потомства
у вас в гостиной? - добавил Нортон.                    
   - Проблема вот в чем,  - сказал Чет.  - Что  делать?
Ведь эту штуку не прогонишь, словно свинью, забравшуюся
к вам в огород.                                        
   - Что бы вы ни говорили,  - сказала Кэт, - а мне эти
малыши нравятся. Они так спешат и такие голодные...    
   Она снова попыталась, как уже неоднократно до этого,
найти пришельца, которому помогла встать на ноги. Но не
было  возможности  отличить их друг от друга.  Они были
совершенно одинаковые, как новехонькие монеты.         
   И она помнила о том моменте,  когда помогла малышу и
тронула бок его мамаши.  Она помнила ощущение ласкового
пожатия черной шкуры пришельца.  Я не  поверю,  яростно
сказала она себе, что может быть нечто плохое в сущест-
ве,  которое способно так реагировать, пусть даже это и
очень странное существо.  Жест признательности?  Благо-
дарность за оказанную услугу?  Выражение  дружбы  одной
формы жизни по отношению к другой? Или извинения за все
неприяности и неудобства, которые пришелец причинил нам
своим появлением?                                      
   Если бы  только  все это можно было превратить в ре-
портаж и передать через пару часов по телефону в  "Три-
бюн". Но это было невозможно. Если бы этого было доста-
точно и это сразу же не зарубил бы Джонни, злые велика-
ны  за столом верстки ни за что не пропустили бы такое.
Ведь это было бы вторжение репортера  в  сам  репортаж,
нечто не имеющее никаких доказательств.  Но каким обра-
зом,  подумала Кэт, можно документально подтвердить ру-
копожатие с пришельцем?                                
   Нортон в это время разговаривал с Квином.           
   - Вы, ребята, что-нибудь выудили у правительственных
агентов?                                               
   - Очень мало,  - сокрушенно махнул рукой Квин. - Они
измерили температуру пришельца, по крайней мере, темпе-
ратуру его шкуры.  Наверное,  пытались выяснить, бьется
ли  у  него сердце.  Они узнали,  что поверхность шкуры
состоит не из металла, но что это такое, они понятия не
имеют.  У пришельца нет никаких колес, катков или гусе-
ниц,  чтобы перемещаться. Он просто плывет в нескольких
дюймах от земли,  словно не подчиняется земному тяготе-
нию.  Один наблюдатель сказал, что, возможно, мы узнаем
с помощью пришельца, как управлять гравитацией, но вто-
рой чуть не загрыз своего не в меру болтливого коллегу.
И  еще они знают,  что пришелец посылает сигналы.  Вот,
практически, и все.                                    
   - Я не уверен, - сказал Чет, - что они вообще что-то
знают.  Лично  я не представляю,  как нам узнать что-то
новое.                                                 
   - О,  у них есть свои методы,  - сказал Квин.  - Они
наверняка узнали еще кое-что,  хотя,  видимо,  немного.
Может быть, мы сейчас имеем дело с чем-то превосходящим
наши  знания  и понимание.  Может,  необходимо изменить
способ мышления, чтобы понять пришельца.               
   Наступила тишина. Разумеется, относительная. Урчание
и треск,  с которым пришелец обрабатывал деревья, вдруг
прекратились.  И теперь стало слышно то,  что до  этого
тонуло  в шуме работы пришельца:  далекое птичье пение,
шум ветра в кронах сосен, журчание ручья.              
   Репортеры и фотографы, находящиеся на просеке, огля-
дывались в удивлении.  Некоторое время ничего не проис-
ходило.                                                
   Наверное, подумала Кэт, пришелец сделал минутную пе-
редышку. Но почему именно сейчас? До сих пор он ни разу
не останавливался,  равномерно вгрызаясь в лес, удлиняя
широкую полосу за собой.                               
   Пришелец начал медленно и величественно подниматься,
сначала почти незаметно,  но  постепенно  набирая  ско-
рость.  Он поднялся выше сосен и на мгновение завис со-
вершенно беззвучно. Не было ни рева двигателей, ни шума
тяговых моторов, ни пламени, ни дыма, который был спут-
ником любых земных двигателей,  любого реактивного уст-
ройства.  Пришелец просто всплыл,  повиснув над кронами
деревьев.  В лучах заходящего солнца на его боку  четко
выделился номер 101, ярко-зеленый на черном фоне.      
   Потом медленно,  так  медленно,  что казался гонимым
ветром,  пришелец начал уходить на восток и вверх. Наб-
рав скорость, он изменил направление движения с восточ-
ного на южное, уменьшаясь на глазах по мере удаления.  
   Значит, он улетает,  подумала Кэт,  покидает нас. Он
побывал у нас, приготовил пищу для детей, а теперь отп-
равился в путь, исполнив свое предназначение.          
   Она стояла и смотрела, пока пришелец не стал малень-
кой  точкой.  Наконец,  и точка пропала.  Она стояла на
ставшей вдруг одинокой лесной просеке, и ей вдруг пока-
залось, что ушел друг.                                 
   Детеныши пришельца,  оставленные на просеке, продол-
жали суетиться, жадно насыщаясь белыми волокнами целлю-
лозы.  Один из научных наблюдателей был занят тем,  что
рисовал на их боках номера.  Только краска на этот  раз
была не зеленой, а красной.                            

20. МИННЕАПОЛИС.

   Уже после  полуночи Джонни Гаррисон покинул свое ра-
бочее место в редакции.  Сидя теперь за  рулем  машины,
которую  вел по Двенадцатому шоссе,  он пытался рассла-
биться.  Это,  как он обнаружил, давалось с трудом. Ре-
дакторская работа завершена и Гоулд останется на месте,
пока не утвердит свежий оттиск номера. Волноваться не о
чем,  пытался  успокоить себя Гаррисон.  Гоулд надежный
парень и на него можно положиться  на  случай  каких-то
непредвиденных ситуаций. Но очень может быть, что ниче-
го и не произойдет.  В последний момент удалось  выбить
немного места и втиснуть краткую сводку НАСА.  Кажется,
объект на орбите (рой) начинает разлетаться. Кроме это-
го сообщения,  ничего нового, фактически, не появилось.
Никаких официальных комментарий.  Когда Гаррисон позво-
нил в агентство "Трибюн" в Вашингтоне, Матесон, который
стоял "на страже" (процедура,  к которой прибегали лишь
в случае,  когда ожидались новости чрезвычайной важнос-
ти), был расстроен.                                    
   - Эти подлецы знали все еще несколько часов назад, -
Он аж пыхтел от злости.  - Я уверен, что знали и откла-
дывали сообщение. Судили да рядили у себя в Белом Доме,
как быть с такой новостью.  Потом разрешили НАСА самос-
тоятельно сделать сообщение - видимо, рассчитывают, что
оно произведет меньшее впечатление.  Я лично думаю, Бе-
лый Дом не знает,  что делать.  Они  стучат  зубами  от
страха.  Я пытался связаться с Дэйвом Портером,  но его
невозможно найти,  как и любого другого из его персона-
ла.  Думаю,  он  уже превратился в дымящиеся развалины.
Два прошедших дня Портер заверял нас,  что Белый Дом ни
за что не будет скрывать ничего...                     
   - Что там у вас вообще происходит?  - спросил Гарри-
сон.                                                   
   - Слишком огромное дело для них,  Джонни, им с таким
не  справиться.  Слишком  большое по масштабу и слишком
необычное. Я уверен, что в президентской команде сейчас
идет  яростный  спор  -  что предпринять.  Они не могут
прийти к единой точке зрения.  Ситуаций не имеет преце-
дентов.  Это что-то совершенно новое и не простое.  Это
тебе не энергетический кризис.                         
   - Но положение с энергией тоже пока не сахар.       
   - Черт побери, Джонни, ты же понимаешь, о чем я.    
   - Да, понимаю.                                      
   Шоссе было почти пустым.  Ему встретилось всего нес-
колько  машин.  Закусочные,  расположенные вдоль шоссе,
еще работали,  но все остальные учреждения было безжиз-
ненны, не считая слабого света газовых ламп у заправоч-
ных и одинокого желтого окна у их дежурных.  На  севере
мерцали огни пригородного поселка.                     
   Мы действовали верно,  размышлял Гаррисон, прокручи-
вая события последних двух дней.  Мы забросили в Одино-
кую  Соску  Кэт  и Чета сразу после посадки пришельцев.
Этот ход оправдал себя. Кстати, Кэт справляется со сво-
ей миссией отлично.  Правда, был момент, когда он думал
послать ей на замену Джея,  но теперь даже рад,  что не
сделал этого.  Может, Джей по мелочам написал бы лучше,
но такое разрушение уверенности в Кэт,  как в журналис-
те,  было бы ничем не оправдано.  У редактора, напомнил
он себе, задача не только сделать номер. Есть и другая,
не  менее важная - воспитывать в профессиональном отно-
шении свой персонал.                                   
   В общем,  мы работали честно,  подумал  он.  Никакой
сенсационности, только то, что видели собственными гла-
зами. Полная ответственность за материал. Хотя времена-
ми было трудно провести эту тонкую линию между сенсаци-
ей и беспристрастным деловым репортажем.               
   Небо было безоблачным.  Огромная яркая луна плыла на
западе,  наполовину склонившись к горизонту.  Здесь, за
пределами зарева городских огней,  небо было усеяно ми-
риадами звездных точек. Холодный ветер задувал в откры-
тое слева окно.                                        
   Может, стоит перед сном выпить чего-нибудь покрепче?
Джейн,  конечно,  уже в постели,  но не спит, ждет шума
подъезжающей машины. И встречать будет в дверях. Внутри
потеплело  - он подумал,  что все эти годы Джейн всегда
так его встречала. Дети уже давно уснули и в доме будет
непривычно тихо без их возни,  и будет приятно посидеть
спокойно в гостиной, выпить пару рюмочек с Джейн.      
   Луна впереди вдруг померкла.  Облако,  подумал он, и
тут  же  по позвоночнику пробежал тошнотворный холодок.
Нет,  не облако. Облако не опускалось бы сверху и прос-
вечивало  бы  по краям,  а не было таким черным,  таким
прямоугольным... Он медленно снял ногу с акселератора и
так же медленно начал тормозить. Чернота, затмившая лу-
ну,  закрывала уже все звезды впереди. Гаррисон вырулил
на правую обочину и остановился. Впереди, не более, чем
в полумиле, огромная чернота, закрывшая звезды, опусти-
лась на шоссе.                                         
   Он открыл дверцу и вышел на дорогу.  Рядом останови-
лась еще одна машина. Какая-то женщина спросила, выгля-
дывая в окно, тонким возбужденным голосом:             
   - Что происходит? Что это там?..                    
   - Я думаю, это еще один пришелец, - тихо сказал Гар-
рисон. - Такой же, как и на севере.                    
   - Боже! - взвизгнула женщина. - Скорее прочь отсюда!
   - Не волнуйся, Глэдис, - успокаивающе сказал мужчина
за рулем. - Это вовсе не пришелец.                     
   Он вышел из машины и присоединился к Гаррисону, сто-
явшему в свете фар.  Они глядели на нависшую перед ними
черноту.                                               
   - Вы уверены в этом? - спросил, наконец, мужчина.   
   - Не совсем,  - ответил Гаррисон, - но очень похоже.
Я сразу подумал, что это может быть один из них.       
   - Какой он большой,  - сказал мужчина.  - Я читал  в
газетах о пришельце на севере и видел снимки, но как-то
не представлял, что он может быть таким большим.       
   Перекрывавшая дорогу чернота была огромная. Она нак-
рыла  обе полосы движения и разделявшую их полоску тра-
вы.  Она была черная, прямоугольная и высоченная. Опус-
тившись,  она  уже не двигалась,  просто лежала посреди
дороги, как сгущение мрака.                            
   Женщина вылезла из машины и подошла к ним.          
   - Давайте уедем, - попросила она. - Мне здесь как-то
не по себе.                                            
   - Черт побери, Глэдис, - раздраженно сказал мужчина,
- перестань ныть. Пришелец на севере еще никому не при-
чинил вреда.                                           
   - А тот, кого он убил? Это ты называешь "не причинил
вреда"?                                                
   - Тот первый в него выстрелил.  А мы не стреляем. Мы
не собираемся его трогать.                             
   - Это  наверняка  пришелец,  -  сказал  Гаррисон.  -
Точь--очь как на фотографии. Черный, блокообразный, как
его и описывала Кэт. Не считая размеров.               
   Гаррисон не  был  подготовлен  к восприятию этих ги-
гантских ошеломляющих пропорций.                       
   Сзади подъехало еще две  машины.  Они  остановились,
люди, вышедшие из них, направились к Гаррисону и мужчи-
не с женщиной.  Еще одна машина промчалась мимо,  но не
остановилась,  а свернула влево, пересекла разделитель-
ную полосу и умчалась на восток.                       
   НАСА сообщило,  что рой на орбите  начинает  распол-
заться, подумал Гаррисон. Черт, они не только располза-
ются, они еще совершают посадку на Землю. Вот один рас-
селся  посреди  дороги,  и  весьма вероятно,  что он не
единственный опустился на нашу планету.  Остальные тоже
распылились  где-то  по земному шару.  Первая высадка в
Одинокой Сосне была не более, чем пробная попытка, раз-
ведка.  Пришелец в Одинокой Сосне,  прежде чем смыться,
послал своим родичам на орбиту сигнал. А теперь начина-
ется вторжение. Гаррисон напомнил себе, что это, скорее
всего, вторжение не в классическом понимании этого сло-
ва. Разведка большими силами? Или просто добрососедский
визит - разум с другой планеты посетил нас,  чтобы ска-
зать дружеское: "Привет"?                              
   Он пошел  к пришельцу.  Оглянувшись через плечо,  он
заметил,  что за ним следует лишь один мужчина,  но  он
точно не определил,  кто именно. Наверное, нужно подож-
дать его,  подумал Гаррисон, но потом решил не останав-
ливаться. Ему не хотелось вступать в бессмысленную бол-
товню,  которая неизбежно возникла бы при таких обстоя-
тельствах. Посыпались бы всякие вопросы. Почему, как вы
думаете,  он приземлился здесь?  Чего он хочет? Что это
за штука? Откуда она, как вы думаете?                  
   Гаррисон прибавил  шагу  и  почти  бежал по обочине.
Когда до огромной черной стены  оставалось  всего  нес-
колько ярдов,  он взял вправо,  к дальнему краю шоссе и
пошел вдоль пришельца. Теперь он уже не сомневался, что
это  пришелец  -  гладкий черный параллелепипед без ка-
ких-либо выступов,  вообще без всяких примет. Лежит не-
подвижно,  беззвучно.  Ни постукивания, ни жужжания. Он
подошел и дотронулся до гладкой поверхности.  Она  была
твердая,  но не походила на металл.  И она была теплая.
Теплота эта вызывала чувство  прикосновения  к  чему-то
живому.  Словно погладили кота или собаку, или дотрону-
лись до человеческой руки.  Несмотря  на  непроницаемую
твердость, теплота говорила о жизни.                   
   Пока Гаррисон стоял,  широко расставив ноги, касаясь
ладонью теплой шкуры пришельца,  его внезапно  охватила
ледяная дрожь,  от которой закаменели мышцы лица.  Мозг
тут же стал лихорадочно анализировать эту дрожь,  отыс-
кивая причину.  Не страх, понял он, не паника, не жела-
ние издать дикий вопль, не стремление рухнуть на подог-
нувшиеся колени - лишь ужасный холод,  но не от тела, а
от сознания,  который его сознанию был совершенно непо-
нятен.                                                 
   Он медленно, с усилием отвел руку от пришельца, хотя
в усилии не было необходимости, ведь руку ничто не дер-
жало.                                                  
   Он опустил  руку  и  в остальном остался неподвижен,
чувствуя,  как постепенно покидает его мертвящий холод,
словно просачивается наружу,  хотя память о нем остава-
лась.                                                  
   Прикосновение к неизведанному,  подумал он,  и более
того, прикосновение к тому, чего он не мог понять, чего
вообще не мог понять ни  один  человек.  Прикосновение,
включающее  в  себя  холод и бесконечность космического
пространства,  сияние далеких солнц, темных планет, не-
похожих на Землю,  и непроницаемая чуждость жизни,  ро-
дившейся в темноте этих чужих планет. Словно его забро-
сили  в  место,  которое он не понимал и не мог понять,
сколько бы там ни находился.  Непознаваемость,  вот что
это было, понял он.                                    
   И тем  не  менее,  эта  черная  штука казалась такой
обычной, словно огромная коробка от туфель.            
   Он попятился,  глядя вверх,  на поднимавшуюся  перед
ним огромную,  отвесную,  черную стену. И, черт побери,
он вдруг обнаружил,  что ему хочется  опять  подойти  и
коснуться  этой  непонятной  черной поверхности,  чтобы
снова почувствовать необычайную теплоту и,  может быть,
холод.                                                 
   Но он не шагнул вперед,  не тронул пришельца. Он еще
немного отошел,  потом повернулся и  поспешно  удалился
тем же путем,  каким пришел. Он не бежал, так как чувс-
твовал,  что нет причин бежать.  Но шаги он делал наме-
ренно длинные, чтобы поскорее отойти от пришельца.     
   Снова оказавшись  на  шоссе на достаточном удалении,
он обнаружил, что подъехало еще несколько машин и коли-
честве людей увеличилось. Он не видел человека, который
шел следом за ним, впрочем, он бы его и не узнал, пото-
му что на успел разглядеть за миг,  на который оборачи-
вался.                                                 
   Когда Гаррисон  подошел  к  небольшой  толпе  людей,
навстречу ему вышел какой-то мужчина.                  
   - Что вы видели? - спросил он. - Что происходит?    
   - Почему  бы вам не пойти и не посмотреть самому?  -
резко ответил Гаррисон, проходя мимо.                  
   Странно, мимоходом отметил Гаррисон, совсем ведь нет
паники. Если страх и есть, то не бросается в глаза. Бы-
ло в пришельце что-то такое,  что не  вызывало  чувство
страха.  Может,  его  форма?  Отсутствие намека на чуж-
дость, инопланетность? Люди воспитывались на идиотизмах
теле-и  кинофильмов  о пришельцах,  и реальность теперь
показалась такой обычной.                              
   Его автомобиль стоял с горящими фарами и невыключен-
ным двигателем. Гаррисон сел за руль, немного подал ма-
шину вперед, развернулся, пересек разделительную полосу
и  выехал  на  восточную сторону шоссе.  Милю спустя он
свернул на боковое ответвление, чтобы позвонить из при-
дорожного автомата.                                    
   Ответил Гоулд.                                      
   - Хорошо, что ты позвонил, - взволнованно сказал он.
- Я думал, звонить тебе или нет, боялся, что разбужу.  
   - А зачем ты хотел звонить?                         
   - Понимаешь,  приземлился еще один пришелец, прямо у
нас под носом. Сидит в в аэропорту.                    
   - Это  еще  не  все,  - сказал Гаррисон.  - Есть еще
один.  Опустился на Двенадцатом шоссе в миле от Риджей-
ла. Блокирует дорогу.                                  
   - Ты там?                                           
   - Да.  Он опустился в полумиле передо мной,  когда я
ехал домой.  Наверное,  мне надо вернуться. Может быть,
это  не  единственная  посадка в округе.  Ты мог бы ко-
го-нибудь сюда выслать,  чтобы держать  эту  штуку  под
наблюдением?                                           
   - Сейчас посмотрю.  Тут был Джей,  но я послал его в
аэропорт вместе с фотографом.                          
   - А что в аэропорту?                                
   - Ничего особенного.  Сидит.  Народ в  диспетчерском
пункте,  конечно,  немного  взволнован,  но в это время
воздушное движение не очень напряженное. Пришелец опус-
тился как раз поперек взлетной полосы.                 
   - А телетайпы? Где еще зафиксировали посадки?       
   - Отрывочные сообщения. Ничего существенного, ничего
подтвержденного.  В Техасе кто-то позвонил в полицию  и
сообщил,  что  видел спускающегося пришельца.  Еще одно
сообщение из Нью-Джерси.  Только сообщение  о  посадке,
никаких официальных комментарий.                       
   - Кажется,  рой на орбите начинает разлетаться и со-
вершать посадку на нашу бедную планету.                
   - Слушай,  Джонни, а почему бы тебе не поехать домой
и отдохнуть?  Пришельца наверняка можно объехать. В пе-
чать мы все равно не выйдем раньше,  чем через двадцать
часов.                                                 
   - Нет.  Если слишком устану, то прилягу в медпункте.
От Кэт есть новости?                                   
   - Ничего, да и с какой стати она будет звонить? Ско-
рее всего, спит давно.                                 
   - Думаю, нудно ее отозвать. С Одинокой Сосной покон-
чено.  Теперь самое главное для нас происходит здесь, а
Одинокую  Сосну  поможет  держать  под прицелом хотя бы
Нортон.  Кэт нужна здесь. Она теперь специалист по при-
шельцам.                                               
   - О'кей, я скажу ей. Если она позвонит, конечно.    
   - Все. До встречи.                                  
   Он повесил  трубку и достал из кармана новую монету.
Когда набрал номер, трубку сняла Джейн.                
   - Ты скоро? Я жду-жду, а тебя все нет...            
   - Я уже ехал домой, но по дороге кое-что произошло. 
   - Так ты не возвращаешься?                          
   - Пока нет. Один из пришельцев совершил посадку пря-
мо на шоссе. Я еду назад в редакцию. Гоулд говорит, что
еще один пришелец сел в аэропорту прямо на  взлетно-по-
садочную полосу.                                       
   - Пришелец опустился на Двенадцатое шоссе?          
   - Да, всего в миле от Риджейла.                     
   - Джонни, но ведь это в пяти милях от нас!          
   - Да, но ты не волнуйся. Бояться нечего.            
   - Джонни, но это же так близко! Мне страшно.        

21. СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ.

   Они опускались  всю  ночь,  как возвращающиеся домой
птицы,  хотя и были не птицами,  а пришельцами на чужой
им планете. Они искали и находили в темноте удобные для
посадки площадки.  Однако,  темнота могла и не быть для
них  темнотой  в человеческом понимании этого слова.  В
это время суток им ничто не мешало.                    
   Они находились друг с другом в  постоянной  связи  и
если  что-то  чувствовал один,  то же чувствовали и все
остальные.                                             
   Они приземлялись в богатых водой землях дельты  Мис-
сисипи,  на широких равнинах Техаса, в пустынях юго-за-
пада,  на тропических пляжах Флориды,  в шуршащих куку-
рузных полях Центральных Штатов, на пшеничных полях За-
падных,  на лугах деревень Новой Англии,  на  хлопковых
плантациях Юга,  на полях сладкого картофеля, на бетон-
ных полосах больших аэропортов,  на автострадах, густой
сетью покрывавших континент, вдоль Западного побережья,
в лесах Орегона,  Вашингтона и Мейна, в лесных массивах
Огайо и Индианы.                                       
   Они опускались молча,  лишь с шорохом потревоженного
их тихим вторжением воздуха. Они опускались, потом при-
поднимались  на дюйм-два над тем местом,  где совершили
посадку, и зависали. Они почти никого не встревожили из
миллионов спящих американцев, над которыми проплывали и
рядом с которыми совершали посадку. Лишь изредка их за-
мечали,  и то случайно, не считая того, когда они опус-
кались в аэропортах.                                   
   Они оставляли мерцающие  следы  на  экранах  радаров
дальнего  обнаружения в постах стратегических воздушных
сил, но дежурные были предупреждены об этом вторжении и
их волновало лишь то,  чтобы за снегопадом опускающихся
пришельцев не пропустить другие воздушные объекты.     
   Если они опускались в лесных районах,  то почти  не-
медленно принимались пожирать деревья и выделять целлю-
лозу.  В пригороде Вирджинии, неподалеку от Вашингтона,
один  из  пришельцев начал поглощать дома из-за отсутс-
твия деревьев.  Другой,  в Орегоне, приземлился рядом с
огромной  лесопилкой  и принялся методично пережевывать
приготовленные к отправке доски и брусья.  Но большинс-
тво  опустилось  в  менее  продуктивных землях и теперь
просто затаились, выжидая.                             

22. МИННЕАПОЛИС.

   Когда Гаррисон вошел в комнату,  Гоулд  разговаривал
по телефону. Кроме них, здесь были еще три корректора и
два заспанных помощника редактора.                     
   Гоулд положил трубку и поднял на  Гаррисона  усталые
красные глаза.                                         
   - Звонил какой-то чокнутый. Сказал, что некая секта,
называющая себя "Любящие", намерена отправиться в аэро-
порт,  расположиться  перед  пришельцем и любить его до
потери пульса. Это не те ли ненормальные, о которых пи-
сала Кэт?                                              
   - Они. Кстати, ее статья так и не попала в номер?   
   - Да,  я ее не видел.  Просто вспомнил, что давал ей
это задание.                                           
   - Наверное,  осталась у нее в машинке.  Она как  раз
работала  над  этим  материалом,  когда я отправил ее в
Одинокую Сосну. Ну, я приехал, почему бы тебе не отпра-
виться отдохнуть?                                      
   - Я бы не ушел даже за миллион долларов, - улыбнулся
Гоулд. - Такое бывает раз в жизни, и я не хочу упустить
этот случай.                                           
   - Ладно,  если сам хочешь.  Тогда надо сесть и поду-
мать, что конкретно мы собираемся делать. Возможно, нам
придется вызывать сюда народ ни свет ни заря. Будут ка-
кие-то предложения?                                    
   - Джей в аэропорту. Слоуна я успел перехватить, ког-
да он уже уходил,  и направил его на Двенадцатое шоссе.
Джоунс только что вернулся из Южной Дакоты и ему  нужно
писать материал об индейцах для воскресного выпуска.   
   - Давай  пока  забудем  об  индейцах  и споре вокруг
Блейк-хилл,  - предложил Гаррисон. - Джоунс опытный па-
рень, он может нам понадобиться. И он успел хорошо выс-
паться, так что со спокойной совестью вызывай его через
час-полтора.                                           
   - Фримена  тоже можем вызвать рано,  - продолжал Го-
улд.  - Он знает подходы к губернатору и  администрации
штата.  Губернатор, видимо, будет вызывать Национальную
Гвардию.  Нам нужен кто-то, кто сообщал бы сводку дейс-
твий администрации штата.  Я звонил в дорожную полицию.
Они уже действуют. Пришельца на Двенадцатом шоссе возь-
мут в плотное кольцо. Тройной кордон. И в аэропорту то-
же.  Но там имеется своя охрана,  так что особой помощи
от полиции им пока не нужно.                           
   - У них могут возникнуть другие проблемы,  когда ут-
ром увеличится плотность воздушного сообщения.         
   - Уже возникли.  Потеря одной взлетно-посадочной по-
лосы - это тебе не шутка. Воздушное движение хромает на
одну ногу.                                             
   - Господи,  почему,  черт возьми,  он выбрал имен но
аэропорт? Гоулд покачал головой и пожал                
   плечами. - С таким же успехом можно спросить,       
   почему второй сел именно на шоссе. Почему они вообще
садятся в одном месте, а не в другом? - Он взял листок,
вырванный из телетайпа.  - Такое по всей стране, - про-
должал он. - В основном, сообщения случайных наблюдате-
лей,  но некоторые уже подтверждены.  Сообщают водители
грузовых машин или запоздалые прохожие. Полуночники.   
   - Вроде нас с тобой, - вставил Гаррисон.            
   - Вот именно.                                       
   - Нужно кого-то послать для сбора информации с госу-
дарственных и местных учреждениях, - сказал Гаррисон. -
В любое учреждение,  которое может касаться этой  исто-
рии.  Вильямс, вроде бы, свой человек в местном отделе-
нии ФБР.  Правда,  из ФБР мы мало что выудим,  но  если
кто-то и способен что-то разнюхать, так это Вильямс.   
   - Кэмпбелл  наверняка  мог бы поговорить с людьми из
университета,  - предложил Гоулд.  - Физики, психологи,
инженеры, все те, кто занимается аэронавтикой... Может,
кто-то из социологов  или  психологов  сделает  прогноз
насчет  реакции  общественности.  И  нельзя  забывать о
церкви.  Это событие может иметь  какое-то  влияние  на
развитие религиозного мышления.                        
   - Источники информации нужно выбирать осмотрительно,
- сказал Гаррисон. - Кое-кто из проповедников любит ра-
ботать  языком  в любом направлении и без всякой мысли.
Бесконечно и на любую тему.                            
   - Наверное, нужно вызвать Робертса... - начал       
   Гоулд. Зазвонил телефон.  Гаррисон взял труб  ку.  -
Это ты, Джонни? - раздался голос Кэт.                  
   - Что ты там делаешь так поздно? - К нам пожало вали
новые друзья-пришельцы. А ты чем занята?               
   Мы хотели тебе позвонить,  но решили,  что ты крепко
спишь.                                                 
   - Я действительно спала,  но прибежал Стеффи, посту-
чал в дверь и разбудил.                                
   - Старик,  который занимал для меня линию и принимал
звонки.                                                
   - Да, теперь я вспомнил. А зачем он стучал?         
   - Он как раз проснулся, когда увидел пришельцев.    
   - Много?                                            
   - Около дюжины.  Они приземлились эскадрильей за ре-
кой и сразу же двинулись поглощать деревья и  вырабаты-
вать тюки с целлюлозой.                                
   - Но Стеффи...                                      
   - Я как-то дала ему пять долларов, а Чет бутылку хо-
рошего виски.  Так что теперь он предан нам душой и те-
лом.                                                   
   - Вы  с Четом нужны нам здесь.  Кажется,  из Бимиджи
рано утром летит самолет. Вы успеете на него?          
   - Времени еще вагон.  Мы успеем даже подойти поближе
и  посмотреть  новых пришельцев.  Стеффи как раз сейчас
будит Чета.                                            
   - О'кей. Все это на ваше усмотрение, но не опоздайте
на самолет. У нас тут назревают адские события.        
   - Нужно дать Стеффи еще пятерку.                    
   - Хоть десять, - разрешил Гаррисон.                 
   - Нортон будет держать нас в курсе событий, а Стеффи
поможет ему в этом.                                    

23. СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ.

   Проснувшись, люди включали приемники,  надеясь услы-
шать прогноз погоды.  Вместо этого они услышали коммен-
тарии последних  событий,  смесь  фактов,  размышлений,
фантазий,  извергаемых  динамиками в их спальнях и кух-
нях.                                                   
   Люди слушали, испытывая первый приступ легкого испу-
га.  Пришелец в Миннесоте был новостью,  сенсацией.  Он
был всего лишь один.  Он улетел, оставив после себя ма-
лышей,  и на этот все как бы кончилось. Теперь же целая
орла пришельцев набросилась на беззащитную Землю.  Они,
конечно,  вели себя мирно,  особых хлопот не причиняли,
но из самого факта возникал вопрос:  чем все это  может
кончиться? Какие это существа и что им нужно на Земле? 
   Люди занялись своими обычными делами, отправились на
работу,  но весь день встречались с другими людьми, ко-
торые с удовольствием обсуждали последние новости. Нап-
ряжение росло с каждым часом,  слухи  накладывались  на
слухи. Чувство дискомфорта, неловкости иногда переходи-
ло в откровенный страх. Работа в этот день не клеилась.
   Фермер в Айове,  даже не включавший по утрам  радио,
на  заре отправился заниматься своими обычными делами и
был ошарашен,  обнаружив посреди кукурузного поля абсо-
лютно черную громаду пришельца. Он поспешил вернуться в
дом и выбежал наружу с дробовиком, набив карманы жилета
патронами так,  что жилет отвис. Сев на маленький трак-
тор, он поехал в поле. Там оставил трактор, перелез че-
рез ограду и осторожно приблизился к пришельцу. Судя по
всему, тот ничего плохого не делал, просто лежал непод-
вижно.  Фермер  обошел  вокруг  него,  дважды  поднимал
ружье,  держа палец на спуске, но стрелять так и не ре-
шился. Кто знает, что может предпринять эта штука, ког-
да я выстрелю,  вполне резонно решил  он.  Наконец,  он
вернулся к трактору и уехал заниматься другими делами. 
   Пилот лайнера  посмотрел налево и в нескольких милях
от своей машины обнаружил пришельца.                   
   - Посмотри!  - подтолкнул он своего товарища. - Идет
параллельно нашему курсу.  Я думал, они все уже на зем-
ле.                                                    
   Они продолжали полет,  наблюдая за  черной  коробкой
пришельца. Тот продолжал идти рядом, уравняв скорость и
не делая попыток приблизиться или отдалиться.          
   На углу грязной улицы гетто  стоял  мужчина,  подняв
руки к небу.                                           
   - Наши братья с небес, - ревел он, - пришли к нам на
помощь.  Они помогут нам противостоять тем,  кто держит
нас в нищете и страданиях.  Так возрадуемся же, братья,
тому, что, наконец, пришла помощь!                     
   Слушавшие его люди то хмурились,  то улыбались, видя
перед собой не более,  чем безумного фанатика, но никто
ему не верил, потому что здесь люди привыкли никому ни-
когда не доверять.  Однако, они чувствовали в нем фана-
тическую силу  примитивной  яростной  радости,  которая
трогала их души. Через час весь этой район был заполнен
бурлящей толпой.                                       
   В Новой Англии некто (так и  не  удалось  установить
его  личность)  забрался на колокольню и ударил в коло-
кол.  Люди из любопытства начали собираться,  желая уз-
нать,  почему звонит колокол. Многим церковь показалась
подходящим местом для сбора тогда, когда на Землю опус-
тились пришельцы. Священник, поспешно выбежавший из до-
ма, обнаружил там толпу. Это собрание ему также показа-
лось крайне уместным,  и он начал молитву. В других де-
ревнях тоже ударили в  колокола  и  люди  потянулись  в
церкви. По всей стране богобоязненные люди начали соби-
раться в церквях.                                      
   Национальная Гвардия  окружила  приземлившихся  при-
шельцев кордонами, а дорожная полиция изо всех сил ста-
ралась наладить движение на автострадах.  Тысячи турис-
тов кинулись к тем местам,  где опустились черные блоки
пришельцев. Кое-где пришельцы взлетели на сотню футов и
двигались вдоль автострад.                             
   Оторопевшие водители останавливали машины и, разинув
рты,  глазели на невиданные доселе черные паралллелепи-
педы. Имело место большое число дорожных происшествий. 

24. ВАШИНГТОН. ОКРУГ КОЛУМБИЯ.

   Министр обороны Уинстон Меллори сказал президенту:  
   - Генерал Уайтсайд предлагает провести тест, как эти
объекты реагируют на огневую атаку.  В сложившихся обс-
тоятельствах, мне кажется, нужно дать ему свободу дейс-
твий.  Пока пришелец был один,  мы еще могли  позволить
себе роскошь предоставить ему делать все,  что он поже-
лает,  а самим выжидать, но теперь, когда они наводнили
страну... в условиях вторжения...                      
   - Я  возражаю против термина "вторжение" в вашем по-
нимании этого слова,  - сказал госсекретарь. - Да, зна-
чительное число пришельцев совершило посадку, но они не
чинят насилия над нашими гражданами,  не жгут наших го-
родов...                                               
   - Они  сжевали  район-новостройку  и практически все
запасы леса на лесопилке в Потомаке, - вмешался министр
внутренних дел Уильям Салливан. - Они поедают наши леса
в Огайо, на Мейне, в Мичигане, Вашингтоне, Орегоне...  
   - Но они никому не нанесли физического вреда, - воз-
разил  госсекретарь.  - Они просто позаимствовали у нас
энное количество целлюлозы. Но они не...               
   - Минуточку,  Маркус, - остановил его президент. - Я
хочу услышать побольше об этом испытании. Что предлага-
ет Уайтсайд? Открыть по ним огонь из танков?           
   - Ничего подобного.  Просто испытание, чтобы узнать,
как  реагирует эта штука на огневую атаку.  Помните,  в
Миннесоте был убит каким-то лучевым ударом или разрядом
человек, выстреливший по пришельцу из ружья. Он стрелял
из охотничьего  ружья,  заряженного,  видимо,  картечью
тридцатого калибра. Но мы не знаем, как убил его прише-
лец.  Внешне у него не было никаких устройств, никакого
оружия.  Никаких внешних выступов, приспособлений и так
далее. Но когда в него выстрелил этот человек...       
   - Значит,  вы хотите опять выстрелить тридцатым  ка-
либром и узнать, каким способом защищается пришелец? На
этот раз вы используете дистанционное устройство?      
   - Совершенно верно.  Мы установим камеры  ускоренной
съемки,  проследим полет пули,  момент удара и ответную
реакцию пришельца,  выясним,  что происходит с пулей  и
поверхностью пришельца в момент удара.                 
   - Понятно, - сказал президент. - Если только вы уве-
рены, что генерал не пойдет дальше тридцатого калибра. 
   - Дальше тридцатого  калибра  дело  не  пойдет.  Нам
только необходимо понять принцип,  на котором действует
ответный огонь пришельца.  Как только  мы  это  узнаем,
дальше решать будет проще, в случае необходимости.     
   - Да-да...  Но бога ради,  попросите Генри, чтобы он
был максимально осторожен.  Только один выстрел,  чтобы
получить информацию.                                   
   - Он выполнит все ваши указания.  Я предупреждал его
об этом.                                               
   - Маркус прав,  - продолжал президент, - пока ничего
страшного  не  случилось.  Не  считая добычи целлюлозы,
уничтожения деревьев и этой истории с жилым кварталом в
Вирджинии.                                             
   - Многие могли пострадать.  Чистая случайность,  что
все успели вовремя выбраться из домов.  Ведь там  почти
все спали.  И еще...  Они сидят на посадочных полосах в
наших аэропортах. Достаточно одной авиакатастрофы, и мы
получим сотни жертв.  И,  как я понимаю, они летают па-
раллельно нашим авиалайнерам,  словно изучают их.  Пока
ничего  не произошло,  но кто может поручиться,  что не
произойдет?                                            
   - Так вы хотите, - спросил Салливана госсекретарь, -
чтобы мы выкатили против них пушки?                    
   - Нет,  ради бога,  нет. Зачем так утрировать? Но мы
должны что-то делать.  Нельзя же просто сидеть и ничего
не предпринимать.                                      
   - Мы  привели в боевую готовность Национальную Гвар-
дию,  - сказал президент.  - Войска держат каждого при-
шельца в изоляции,  не позволяя приближаться к ним пос-
торонним.  Таким образом,  я надеюсь, нам удастся избе-
жать несчастных случаев.                               
   - А что, если наши посетители начнут вести себя ана-
логичным образом в других местах?  Начнут сносить дома,
чтобы добывать целлюлозу? Что мы тогда будем делать?   
   - Но  ничего  подобного не было,  - сказал госсекре-
тарь.  - Да и в Вирджинии пришелец остановился,  сжевав
пару домов, словно сообразил, что совершает ошибку.    
   - Мы примем соответствующие меры, если будет необхо-
димо, - сказал президент. - А пока не будем терять вре-
мени. Надо узнать о пришельцах как можно больше.       
   - Меня поражает,  - сказал Уайтсайд,  - что пока они
приземляются только в США, захватив небольшую часть Ка-
нады.  И ни единого в Африке,  Азии или Европе.  Почему
только мы?                                             
   - Думается, я могу выдвинуть предположение, - сказал
доктор Аллен,  консультант по научным вопросам. - Пред-
положим, мы послали экспедицию на чужую планету. Полдю-
жины кораблей или сотню - роли не играет. Мы ищем некую
вещь,  как эти пришельцы ищут,  вероятно, целлюлозу. Мы
почти ничего не знаем об этой планете.  Что-то сообщили
приборы,  исследования на расстоянии - и ничего больше.
Мы посылаем вниз на разведку один корабль.  Корабль со-
вершает посадку в одном районе,  обнаруживает столь не-
обходимое  нам  вещество и сообщает,  что местная жизнь
достаточно дружелюбна. На первый взгляд, на этом конти-
ненте нет ничего враждебного, а об остальных пока неиз-
вестно.  Естественно,  для посадки мы предпочтем именно
этот континент...                                      
   - Довольно хорошо подмечено,  - сказал президент,  -
не так ли, Маркус?                                     
   - Да, хотя я думаю иначе. Я бы предположил, что при-
шельцы захотят получить представление обо всей планете.
   - У вас есть еще что-нибудь? - спросил президент со-
ветника по науке.                                      
   - Одна большая загадка, - сказал доктор Аллен. - Как
бы мы к этому ни относились,  но бесспорно доказан один
факт,  что пришельцы каким-то образом  умеют  управлять
гравитационными  силами.  Они парят в нескольких дюймах
над поверхностью  почвы.  Вчера  пришелец  в  Миннесоте
плавно  поднялся на приличную высоту без всяких намеков
на использование каких-ибо реактивных двигателей.  Дру-
гие  пришельцы совершали посадку,  словно планируя.  Но
чтобы планировать, нужны крылья, несущие плоскости, а у
пришельцев нет ничего подобного.                       
   - Вы,  кажется, весьма этим озабочены, - заметил ми-
нистр обороны.                                         
   - Я зол,  - признался Аллен.  - Любой ученый на моем
месте впал бы в неистовство. Мы рассуждаем о гравитаци-
онных  волнах,  подразумевая,  что  они  будут  подобны
электрическим.  Мы  намерены обнаружить их,  хотя никто
еще даже не предполагает, каким образом их можно зафик-
сировать.  Мы даже не уверены, что применяем правильную
методику. А часть ученых продолжает утверждать, что ни-
чего подобного вообще не может существовать,  в природе
нет никаких гравитационных волн.  И пока что,  действи-
тельно,  ничего обнаружить не удалось.  Но даже если бы
мы их обнаружили,  ценность такового была бы чисто тео-
ретической. Никто понятия не имеет, как можно использо-
вать эти волны практически.                            
   - Ваши люди работают с пришельцами, - сказал министр
обороны.  - Еще не исчезла вероятность,  что им удастся
обнаружить что-то ценное.  Прошло всего лишь  несколько
дней.                                                  
   - И не только наши люди, - ответил Аллен, - но и все
квалифицированные специалисты, кого удалось привлечь. Я
связался  с несколькими университетскими лабораториями.
Через несколько дней у нас будет  мощный,  обеспеченный
всем  необходимым  отряд  для полевых работ.  Но беда в
том, что мы почти ничего не можем сделать. Нам доступно
только  наблюдение.  Мы  просто стоим и смотрим на них.
Если бы можно было изловить одного и как следует за не-
го взяться,  вот тогда,  может,  мы бы и открыли что-то
значительное.  Но пока что это из  области  фантастики.
Было бы очень опасно предпринимать подобные акции. Пос-
тупало предложение поработать с одним из  малышей,  ос-
тавленных в Миннесоте.  Но я против.  Если малыш запла-
чет,  если,  не дай бог,  мы сделаем ему больно, на по-
мощь,  без сомнения,  поспешат взрослые. Я, конечно, не
уверен в этом, но рисковать нет ни малейшего желания.  
   - Вы упомянули университеты и лаборатории,  - сказал
госсекретарь.  - Но только наши, как я понимаю. А разве
в других странах не найдутся ученые, которые...        
   - Маркус,  - немного резко сказал президент, - давай
без этого. Пока мы условились, что это наша игра. Наша,
поскольку пришельцы на нашей территории.               
   - Несколько пришельцев опустились в Канаде.         
   - С Канадой мы легко договоримся, - сказал Уайт.    
   - Русские хотят подключить своих наблюдателей. Лично
я против...                                            
   - Думаю, чисто символическое участие русских не пов-
редит, - сказал министр обороны. - Если мы будем черес-
чур резки или проявим слишком большую нетерпимость...  
   - Я надеюсь,  Уинстон, ты думаешь совсем не о том, о
чем я хотел сказать...                                 
   - Эта мысль уже приходила мне  в  голову,  -  сказал
Меллорн. - Если окажется, что мы нащупываем нечто, спо-
собное поколебать баланс сил...                        
   - А если мы что-то обнаружим и поделимся с ними, это
будет означать дальнейшую эскалацию.  Кто еще так дума-
ет?                                                    
   - Я не говорю - делиться. Я говорю о небольшом, чис-
то  символическом участии,  о представительстве ученых,
чтобы не унижать их национальную гордость.             
   - Я согласен с Уинстоном,  - сказал Уайт. - Мы можем
позволить  себе  кое-что,  чтобы сохранить реноме наших
друзей.                                                
   - То, о чем вы говорите, просто снисходительное пат-
ронирование,  - заговорил молчавший до сих пор Хэммонд.
- Они это сразу поймут,  ведь в подобной  ситуации  они
поступили бы аналогичным образом.  Нет, или мы работаем
с ними на равных или оставляем все для себя. И еще одно
-  мы  должны отдавать себе отчет,  что пока нам делить
нечего.  И возможно, при всем уважении к доктору Аллену
и  его усилиям,  мы так ничего практического и не полу-
чим.                                                   
   - В этом случае,  - сказал Уайт,  - было  бы  совсем
неплохо привлечь их к работе. Это весьма способствовало
бы улучшению наших отношений.  А поскольку мы ничего не
нашли, то и делить нам нечего.                         
   - Маркус,  -  без всякого энтузиазма произнес прези-
дент, - ты предлагаешь рискнуть, а это чревато...      
   - Ладно, забудем то, что я сказал, - предложил Уинс-
тон, - просто мне в голову вдруг пришла такая идея.    
   - Но меня это очень смущает, - не согласился Уайт. -
К тому же, как реагировать на предложения помощи и сот-
рудничества со стороны наших союзников и искренних дру-
зей. Они предлагают нам помощь...                      
   - Да,  представляю,  насколько они искренни, - язви-
тельно сказал Хэммонд.                                 
   - И  позднее,  - совершенно игнорируя замечание Хэм-
монда,  продолжал Уайт,  - возможно, нам придется их об
этой помощи просить.  Мы ведь пока совершенно не знаем,
с чем столкнулись.                                     
   - Мне кажется,  - сказал президент, - лучше пока все
оставить,  как  есть.  Давайте  оставим  в покое другие
страны и займемся исключительно нашей.  Были  небольшие
волнения. Демонстрации, шум, крики, хулиганство в райо-
нах вроде Гарлема в Нью-Йорке. Есть какие-нибудь новос-
ти по этому вопросу, Дэйв?                             
   - Ничего  существенного,  - ответил Портер.  - Можно
считать, что нам повезло. Мы совершенно нет подготовили
общественное мнение страны. Нужно было проинформировать
прессу сразу же, как только появились признаки, что рой
разлетится. Нужно было предупредить народ.             
   - Ты страдаешь по этому поводу?                     
   - Черт возьми, мистер президент, но это действитель-
но так. Допустить, чтобы НАСА само публиковало свой то-
щий бюллетень - низкая хитрость с их стороны.          
   - Дэйв, мы ведь это уже обсуждали.                  
   - Да, и вы ошибались.                               
   - Но и ты был с нами.                               
   - Нет, я был против и некоторые меня поддержали.    
   - Только некоторые.                                 
   - Сэр,  такие вещи нельзя решать простым голосовани-
ем. Здесь каждый знает в совершенстве свое дело. Я тоже
знаю свое.  Пока нам везет, и я надеюсь, что завтра ут-
ром мы сможем опять это повторить.  Чего я  боюсь,  так
это  выступлений каких-либо сект и культов.  Сейчас все
ненормальные и лжепророки до предела напрягают  голосо-
вые связки. Все евангелисты бросились читать молитвы. В
деревенских церквях яблоку негде упасть. В Миннеаполисе
группа  цветочных пацифистов второго поколения пыталась
прорваться к пришельцу сквозь полицейский  кордон.  Они
собирались продемонстрировать пришельцу,  опустившемуся
на взлетной полосе аэропорта, свою любовь.             
   - Не думаю,  что стоит слишком волноваться по  этому
поводу, - сказал Хэммонд.                              
   - Страсти кипят,  - напомнил Портер.  - Очень многое
еще кипит внутри,  под крышкой.  Латентный страх  может
легко  прорваться наружу.  Алилуйщики могут легко выйти
из-под контроля разума.  Мы на грани вооруженных стычек
на улицах городов. А это произойдет, если только надув-
шиеся пивом консерваторы заденут  прыгающих  по  улицам
провозгласителей Золотого Века...                      
   - Вы,  как всегда,  преувеличиваете, - пожал плечами
Хэммонд.                                               
   - Надеюсь, - кивнул Портер.                         
   - Мне это осторожное ожидание не по душе, - вмешался
Салливан.  - Мне кажется,  пора действовать, и действо-
вать позитивно.  Надо, чтобы люди увидели, что мы дейс-
твуем, что мы держим ситуацию в своих руках.           
   - Мы ввели в действие Национальную Гвардию, - напом-
нил президент.  - К тому же,  почти к каждому пришельцу
высланы группы наблюдателей-экспертов.                 
   - Все это не более, как пассивные действия.         
   - Дело вот в чем,  - сказал президент, - похоже, что
бы мы ни предприняли, все будет ошибкой.               

К титульной странице
Вперед
Назад